Эрин Хантер - Первые испытания

Тут можно читать онлайн Эрин Хантер - Первые испытания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детская фантастика, издательство Олма Медиа Групп, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрин Хантер - Первые испытания краткое содержание

Первые испытания - описание и краткое содержание, автор Эрин Хантер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Новая серия автора знаменитых «Котов-воителей» повествует о захватывающих приключениях трех медведей — гризли, белого и барибала, потерявших всех близких и странствующих в поисках своей судьбы.

Первые испытания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Первые испытания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрин Хантер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луса забралась на большой камень и стала смотреть в медленно светлеющее небо. Зачем эти камни называют Горами? Это неправильно, теперь Луса знала, что горы совсем не такие. Она запрокинула голову и поискала на небе Арктур, который называют еще Медвежьей Звездой или Медвежьей Хранительницей. Арктур ярко и ровно сиял с высоты небес. Интересно, он смотрит только на диких медведей или иногда замечает и ее, Лусу?

— Я знаю, о чем ты думаешь, — прогудел низкий голос за ее спиной. Луса поспешно обернулась и кубарем скатилась со скалы прямо под лапы Кинга. Отец сидел на задних лапах и тоже смотрел на Арктур.

— Правда? — спросила Луса. — Значит, ты тоже чувствуешь это?

— Так уж заведено, — буркнул Кинг. — Все медведи теряют голову, когда приходит пора Листьев. Но мне не нравится, как ты бегаешь по вольеру и ловишь носом ветер. Эта соседская гризли забивает тебе голову всякими глупостями!

— Нет, она тут ни при чем! — заступилась за Оку Луса. — Она просто рассказала мне про жизнь на воле.

— Тебе не надо об этом знать! — грозно пророкотал Кинг. Он встал и направился прочь, но на полпути остановился и снова обернулся к дочери: — Я запрещаю тебе приближаться к этой медведице.

— Но, папа… — начала Луса.

— Не спорь со мной! — оборвал Кинг.

Он отошел к дереву и принялся чесаться боком о кору. Луса, онемев, смотрела на отца.

Это было несправедливо! Почему он запрещает ей слушать рассказы Оки?

И тут из берлоги показалась темная фигура мамы. Луса сразу поняла, что Аша слышала их разговор и хочет что-то сказать.

— Отец прав, малышка, — проурчала Аша, прижимаясь щекой к боку дочери. Она лизнула Лусу в нос и добавила: — Держись подальше от этой медведицы.

— Но почему? — спросила Луса, забираясь к маме на колени. Устроившись поудобнее, она зарылась мордой в густую шерсть Аши и закрыла глаза.

— Потому что она больна, — ответила Аша. — Когда мать теряет своих медвежат, у нее может разбиться сердце, и тогда она сама не знает, что говорит.

«Медвежата! — внезапно догадалась Луса. — Так вот кто такие Тоби и Токло!»

Но Ока не говорила о Токло, как о мертвом… Может быть, он еще жив?

— Теперь ты понимаешь, как опасно жить на воле, — продолжала Аша. — У медведей за Оградой нет будущего. Нам повезло, малышка. Здесь мы всегда сыты, всегда накормлены и живем в безопасности. Плосколицые заботятся о нас, — с этими словами мама потерлась мордой о морду Лусы. — Я и думать не хочу о дикой жизни! Не хочу, чтобы мне пришлось бы самой добывать еду и кормить тебя, как этой бедной гризли. — Аша зябко поежилась от такой мысли и спихнула Лусу с коленей на землю.

— Слушайся отца, малышка, — ласково проворчала она. — Ты сразу повеселеешь, когда перестанешь забивать голову всякой чепухой и думать о воле.

Она повернулась и ушла обратно в берлогу. Луса проводила маму взглядом, а потом снова посмотрела в небо на звезду Арктур. Разве можно перестать думать о воле? Тем более сейчас, когда ветер приносит с собой будоражащие запахи пробуждения и роста? Луса подошла к самому высокому дереву и забралась на его верхушку. Там она устроилась на ветке и задрала морду к Медвежьей Хранительнице.

— Я знаю, ты меня слышишь, — горячо зашептала Луса. — Я знаю, ты меня понимаешь, а вот мама с папой ни капельки не понимают! Если ты… если ты можешь… если ты в силах как-нибудь устроить, чтобы… чтобы я хоть одним глазком посмотрела на вольную жизнь, то сделай так. Пожалуйста, прошу тебя! Мне очень нужно самой узнать, хорошо там или плохо!

Луса моргнула, и ей почудилось, будто далекая звезда тоже подмигнула ей в ответ.

Глава XV

ТОКЛО

У Токло урчало в животе. Вот уже несколько дней он питался одним мхом, который ему удавалось соскрести с корней деревьев. Он не раз пробовал ловить рыбу, но в реке ее почти не осталось, а та, что была, слишком быстро плавала.

Снег быстро таял и смешивался с землей в грязную хлюпающую кашу, в которой вязли когти и мокли лапы. Река стремительно неслась мимо, кипела вокруг высоких черных скал и ревела, не умолкая ни днем, ни ночью, ничуть не лучше Черной Тропы.

Токло почуял запах еды и задрал нос, принюхиваясь. Запах доносился из-за деревьев, росших чуть выше по течению, на вершине крутого берегового вала.

Токло начал взбираться по обледенелым скалам, глубоко впиваясь когтями в трещины, чтобы не поскользнуться. Острые обломки камней впивались ему в подошвы, цеплялись за шерсть, но медвежонок упрямо преодолел последний уступ и очутился под деревьями. Толстый слой сосновых игл покрывал землю, заглушая терпкий запах зелени, к которому примешивался головокружительный аромат близкой дичи. Токло опустил нос к земле, принюхался и пошел по запаху до того места, где четыре дерева росли так плотно друг другу, что соприкасались стволами. Густо переплетенные ветки деревьев не пропускали солнечный свет, поэтому у корней все еще лежал снег.

Токло осторожно шагнул ближе. Запах остался на месте, значит, дичь не заметила приближения медведя. Когда запах очутился у Токло прямо перед носом, он оттолкнулся задними лапами и бросился под деревья. Он шлепнул обеими лапами и принялся яростно разбрасывать в сторону комья земли вместе со снегом. Вскоре лапы его наткнулись на нечто новое, непохожее ни на снег, ни на землю. Пасть у Токло наполнилась слюной, он всхлипнул и торопливо разбросал снег. Перед ним лежали две белки, горностай и еще несколько зверьков, которых он никогда не видел прежде. Судя по виду, зверьки были убиты совсем недавно, и у Токло даже голова закружилась от восхитительного запаха свежего мяса.

Он перевернул лапой горностая и увидел отметины когтей на брюхе у зверька. Токло снова принюхался и на этот раз учуял под запахом дичи слабый, но отчетливый след медведя. Наверное, этот медведь был сыт, поэтому закопал свою добычу до лучших времен. Токло даже в жар бросило от зависти. Это несправедливо! Почему одни голодают, а кто-то так объедается, что прячет на потом такую дичь!

«Конечно, его-то мама не бросала одного в горах! Его, наверное, учили охотиться!» — подумал Токло.

Он воровато огляделся по сторонам и снова принюхался. Чужого медведя нигде не было видно. То-то он разозлится, когда узнает, что кто-то украл его добычу… Мама не раз говорила, что чужую дичь ни в коем случае нельзя брать.

«Да какое мне дело до того, что она говорила? Она бросила меня, ей наплевать, жив я или умер! Значит, и мне тоже наплевать на ее запреты! Что хочу, то и делаю, и никто мне не указ!»

Токло с голодным урчанием впился зубами в теплое беличье мясо. Он чувствовал, как с каждым куском к нему возвращаются силы, а мысли об Оке тают, как снег на солнце.

Он ел, ел и ел, пока не насытился. После этого Токло забросал оставшуюся дичь землей и снегом. Он хотел выровнять землю лапой, чтобы захоронка выглядела нетронутой, но побоялся оставить свой запах. Он так перепугался, что нашел какие-то пахучие листья и разбросал их вокруг припрятанной дичи, чтобы сбить с толку хозяина. Может быть, медведь и не заметит, что кто-то хозяйничал на его территории?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрин Хантер читать все книги автора по порядку

Эрин Хантер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Первые испытания отзывы


Отзывы читателей о книге Первые испытания, автор: Эрин Хантер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x