Улисс Мур - Лабиринт теней
- Название:Лабиринт теней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:РИПОЛ классик
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-04728-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Улисс Мур - Лабиринт теней краткое содержание
Новые захватывающие приключения ожидают ребят!
Анита, Джейсон и Рик переступают порог Двери времени в Умирающем городе и попадают в подземный мир, мрачный, тёмный, неприютный.
Так начинается трудный спуск в чрево Земли, в самую сердцевину всех Воображаемых мест — в Лабиринт. Именно здесь скрыта тайна строителей дверей, и кто знает, какими опасностями обернётся этот спуск для троицы отчаянных смельчаков…
Лабиринт теней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ничего не поделаешь: переводчик книг Улисса Мура — знаменитый господин Никто. Она уже начала сожалеть о своём плане, как вдруг неожиданно вышла не некоего Клаудио, который организовывал разные мероприятия со школьниками, и после обмена любезностями получила у него адрес переводчика.
Поспешила туда, запыхавшись, надеясь застать его дома.
В перечне фамилий жильцов возле домофона увидела имя переводчика.
Выходит, он всё-таки существует.
Госпожа Блум целых четверть часа смотрела на это имя. Что она скажет ему?
«Здравствуйте, господин… Я — мама Аниты. Знаете, моя дочь пропала несколько дней назад, я не представляю, где искать её, и потому решила поговорить с вами».
От волнения стала кусать ногти.
Нет, это лишено всякого смысла.
— Вы кого-то ищете? — раздался за её спиной чей-то голос, и она вздрогнула.
Как только госпожа Блум повернулась, к ней бросились две крохотные собачки, белая и чёрная, радостно прыгая и всячески выражая необыкновенный восторг.
— Извините! Фу! — упрекнул их хозяин.
Госпожа Блум приласкала собачек и улыбнулась.
— Не беспокойтесь. Я обожаю собак. Однако в Венеции мы не можем держать их, к тому же моя дочь Анита больше любит кошек. — Госпожа Блум встретилась взглядом с хозяином собак.
— Вы… мама Аниты? — с недоверием спросил он.
Госпожа Блум в смущении отряхнула одежду:
— А что, вы знакомы с ней?
— Я познакомился с Анитой в Венеции пару дней назад. И с её другом Томмазо.
Госпожа Блум уже не могла сдержаться.
— Тогда скажите мне, что с ней случилось! — с волнением воскликнула она.
Человек кивнул:
— Конечно. Естественно. Но… не здесь… Пройдёмте наверх.
Они поднялись на третий этаж. Он открыл дверь и пропустил её вперёд.
— Простите за беспорядок, — неуклюже извинился он, снимая поводки с собак, которые тотчас принялись искать мячик.
Переводчик провел госпожу Блум по длинному коридору, потом мимо большой библиотеки.
— Почему вы приехали сюда? — спросил он.
— Потому что моя дочь пропала… И её друг тоже… И какие-то люди сторожат мой дом! — воскликнула госпожа Блум.
Человек почесал бороду и вздохнул.
— Тогда, думаю, и в самом деле я должен кое-что объяснить вам…
— Именно это я и надеялась услышать от вас…
— Это… довольно сложно, однако, должен предупредить вас…
— О чём бы ни шла речь, я должна знать, что случилось с моей дочерью.
— Для меня… — начал рассказывать переводчик. — Всё началось несколько лет назад, когда госпожа Калипсо передала мне чемодан, полный дневников. И вместе с дневниками довольно необычную историю с непредсказуемым финалом, я сказал бы. Но проходите, давайте присядем.
Он проводил её в уютную гостиную: два голубых дивана, рояль у стены, виолончель. А у окна стоял человек, смотревший на улицу. Белая собачка подбежала к нему и принялась хватать за пятки.
Услышав, что они вошли, человек повернулся и жестом приветствовал их.
Высокой и сутулый, словно аист, лицо не очень-то радостное.
— Привет, Фред! — сказал переводчик. — Это госпожа Блум. Госпожа Блум, познакомьтесь, это Фред Засоня из Килморской бухты.

Примечания
1
Здесь редакция считает необходимым дать юным читателям следующее пояснение. Это действительно старая загадка. Великий физик Альберт Эйнштейн говорил, что всего лишь два процента людей могут решить её в уме, а девяносто восемь процентов только с помощью бумаги или других подручных инструментов.
Итак, пять человек разных национальностей проживают в 5 домах. У каждого дома свой цвет. Каждый человек курит и предпочитает определённый сорт сигарет. У каждого есть по одному домашнему животному. Каждый пьёт свой любимый напиток.
> Норвежец живёт в первом доме.
> Англичанин живёт в красном доме.
> Зелёный дом находится слева от белого.
> Датчанин пьёт чай.
> Тот, кто курит «Ротманс», живёт рядом с тем, кто выращивает кошек.
> Тот, кто живёт в жёлтом доме, курит «Данхилл».
> Немец курит «Мальборо».
> Тот, кто живёт в центре, пьёт молоко.
> Сосед того, кто курит «Ротманс», пьёт воду.
> Тот, кто курит «Пал Малл», выращивает птиц.
> Швед выращивает собак.
> Норвежец живёт рядом с синим домом.
> Тот, кто выращивает лошадей, живёт в синем доме.
> Тот, кто курит «Филип Моррис», пьёт пиво.
> В зелёном доме пьют кофе.
Интервал:
Закладка: