Гарри Килворт - Головоломка
- Название:Головоломка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Geleos Publishing House
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-8189-1704-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гарри Килворт - Головоломка краткое содержание
Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!
Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!
Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…
«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller
«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist
«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — „Остаться в живых“, только намного лучше». — Graham Marks
Головоломка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Это еще не ругательство, — пробормотала она, и своим прекрасным ротиком выдала несколько таких выражений, от которых у ее отца волосы бы встали дыбом, если бы он их услышал.
— А вот это уже ругательства, — с удовлетворением в голосе произнесла она.
— Лапта? Кажется, вы зовете ее бейсболом, — сказал ей Хассан.
Она повернулась на пятках, а на ее лице застыла гримаса отвращения. Я как раз и собирался этого добиться: развести их с Хассаном по разные стороны, но я не чувствовал того удовлетворения, которое должен был чувствовать. Я чувствовал себя злюкой. Тем не менее что сделано, то сделано, а на войне как на войне: все средства хороши.
Позже вечером, когда мы уже ложились спать, я спросил Хассана:
— А ты правда дрался с леопардами?
— Да, — искренне ответил он.
Но я все равно ему не поверил.
21 августа, остров Кранту
Эти девчонки… Я иногда их просто ненавижу. Хотя к Джорджии это не относится. Какой нудный день! Лило от рассвета до заката.
22 августа, остров Кранту
Наш частокол очень хорошо выполняет свою функцию. Некоторые бамбуковые палки такие же толстые, как греческие колонны, да еще папа связал их металлической проволокой. Она такая прочная, что выдержит любое мифическое существо. Папа начал называть их скада, что, как он объяснил нам, на староанглийском означает «тени».
— Нам нужно какое-то собирательное существительное, чтобы называть их всех, — сказал он. — Словосочетание «мифические существа» слишком трудно выговорить.
А уж моему папе можно доверять, когда речь идет о староанглийском. Зато его не заставишь говорить на обычном языке.
В любом случае это слово подхватили все. Грант поинтересовался у папы, как же будет множественное число от скада, и папа ответил:
— Скада и есть множественное число. Единственное число — скаду.
Из-за этого Грант слегка надулся на некоторое время. Его раздражали папины замечания, и я не могу его за это винить.
Несколько этих самых скада пытались пробраться на огороженную территорию. Единорог несколько раз бодал частокол и врезался в него корпусом. Но нашей ограде это нисколько не повредило. Да еще гиралон — четырехрукая горилла — пытался вскарабкаться на нее. Но бамбук очень гладкий и блестящий, поэтому гиралон не мог как следует ухватиться и все время падал.
Поэтому за частоколом мы чувствуем себя в относительной безопасности.
Забавно, но как раз тогда, когда мы оказались за высокой оградой, скада начали бродить около самого края деревни. Такое впечатление, что теперь они чувствовали себя защищенными от нас. Папа прорезал для нас смотровые отверстия всего в несколько сантиметров шириной, поэтому мы могли наблюдать за ними. Они приходили и уходили, чаще по одному и очень редко вместе, потому что они, кажется, недолюбливали друг друга. Некоторых мы вообще не видели. Зато другие бывали почти каждый день. Насколько я знаю, ауизотль [8] Ауизотль — сказочное существо из ацтекской мифологии. — Примеч. ред.
не приходил ни разу. Папа говорил, что это, возможно, связано с тем, что он наполовину человек, наполовину обезьяна и просто завидует обитателям крепости. Тем не менее единорог приходил все время, и мы хорошо изучили это существо.
Могу поклясться, большинство из вас думают, что единорог — это просто лошадь с рогом, торчащим изо лба.
Так вот, вы ошибаетесь.
Живой единорог — это самое прекрасное существо, которое я когда-либо видел, а уж я — о! — видел их предостаточно. У него ноги оленя, львиный хвост, голова и тело лошади. Его единственный рог у основания имеет цвет слоновой кости, в середине он черный как смоль, а его красный кончик сияет как рубин. Шкура единорога белая, как основание его рога, а глаза темно-синие. В них даже невозможно смотреть: они такие синие, что у тебя мурашки бегут по коже и приходится отворачиваться.
Почти каждое утро мы встаем и смотрим, как единорог гарцует около изгороди. Джорджия все хочет вынести ему бидон молока (блин, эти девчонки!), но папа сказал, что нет никаких оснований думать, что он вообще ест и пьет. По крайней мере мы никогда не видели, как он пасется. Он сказал, что мы не должны подсовывать скада никакой нашей пищи, потому что ею можем отравить их до смерти. Джорджия считает, что это глупости, но тем не менее не осмеливается нарушить папин запрет.
Но единорог все равно стал в большей степени нашим домашним питомцем, чем другие скада. Я достаточно часто видел грифона, да и страшная макара нередко бродила в тени кустов на краю тропического леса, но ни с кем мы не познакомились так близко, как с единорогом.
— Мне бы хотелось прокатиться на нем, — однажды сказала Джорджия. — Вскарабкаться на его прекрасную спину и проскакать по лесу.
— На нем? — переспросил я.
— На нем, на ней — какая разница? Я бы хотела прокатиться.
— Это будет трудновато, — сказал Хасс, — прокатиться на диком звере. Но я понимаю, что ты имеешь в виду, Джорджия. Это было бы круто!
— Возможно, ты бы мог это сделать, Хасс, — сказала она ему. — Если уж ты скакал на арабских жеребцах!
— И на верблюдах, — добавил Хасс с куда меньшей скромностью, чем обычно. — Возможно, я смог бы проехаться верхом на единороге. Это правда, что жеребцы — самые дикие лошади на свете. И конечно, я ездил на них без седла.
«Конечно же! — подумал я. — А как же еще?»
— Ну а это вовсе не лошадь! — прервал я его. — Это скаду, а все скада непредсказуемы, поэтому никто не должен пытаться ездить на нем.
Я решил, что употребление староанглийского слова в единственном и множественном числе в одном предложении — прекрасный показатель того, кто самый умный среди нас.
Чистая правда, я дико ревновал. Я не мог соревноваться с ним в его достижениях.
Кажется, и Хасс, и Джорджия хорошо ездили на лошадях. И вроде бы в Калифорнии Джорджия часто ездила верхом. Хассан участвовал в скачках османского шейха. Очевидно, в этих скачках соревновалось очень много арабских мальчиков. Все, что было нужно, чтобы заработать десять динаров, — это продержаться на лошади до конца скачки. Хасс говорил, что для него это было способом заработать деньги. Более того, Хасс явно произвел на Джорджию впечатление тем, что ездил на жеребцах. Видимо, большинство людей садятся верхом только на кобыл или меринов. Мерины — это кастрированные жеребцы, а после операции они теряют большую часть своей агрессивности. Если они не кастрированы, то они очень свирепы и своенравны. Джорджия говорила, что только по-настоящему опытные наездники могут укротить жеребца.
— Я хочу попробовать, пока мы еще не уехали отсюда, — сказала Джорджия, махнув рукой в сторону единорога. — Это такая красивая лошадка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: