LibKing » Книги » Детская литература » Детская фантастика » Брайан Перро - Башня Эль-Баб

Брайан Перро - Башня Эль-Баб

Тут можно читать онлайн Брайан Перро - Башня Эль-Баб - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Детская фантастика, издательство Олма-Пресс, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Брайан Перро - Башня Эль-Баб
  • Название:
    Башня Эль-Баб
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Олма-Пресс
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-224-04951-2
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Брайан Перро - Башня Эль-Баб краткое содержание

Башня Эль-Баб - описание и краткое содержание, автор Брайан Перро, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб. Он собирается освободить свою мать и укротить шумеров, которые угрожают превратить хрупкое равновесие мира во вселенский хаос, подобного которому еще не было. Но задача столь трудна, что это приключение может оказаться последним…

Башня Эль-Баб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Башня Эль-Баб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Перро
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Посмотрите! — неожиданно крикнула Медуза. — Какая необыкновенная красота!

Подростки взглянули по сторонам и замерли от открывшегося перед ними великолепного пейзажа Солончаков. Картина была просто феерической. Вольф протекал среди сотен выпаренных водоемов. Речная вода поступала в огромные трубы, питающие затем обширные бассейны. Жаркие солнечные лучи выпаривали воду и оставляли только соль. Среди гор белых кристаллов сновали тысячи серокожих рабочих, добывавших драгоценное сырье.

Аннакс все еще не могла прийти в себя от волшебных способностей подростков, но постаралась объяснить им различные стадии работы добытчиков соли. Опуская на поверхность воды длинные палки, снабженные специальным широким наконечником, некоторые рабочие занимались добычей соляной пленки, из которой получалась нежнейшая отборная соль. Другие чистили ил, прочищали каналы, укрепляли дно бассейнов. Крупную соль насыпали рядом с каналами, чтобы затем грузить ее на суда. Многочисленные команды занимались очисткой первичных осадочных бассейнов от жидкой грязи и водорослей. Всюду, как муравьи, копошились маленькие серые существа с огромными ушами, работая до изнеможения над добычей соли из речной воды.

— Вот что такое жизнь среднего серокожего, — с чувством заключила Аннакс. — Мы рождаемся в этом королевстве, всю жизнь работаем на Солончаках, обогащая короля, и умираем, не увидев в этом мире ничего. Вот почему мы должны выбраться отсюда и уже извне пытаться свалить стены, в которых мы находимся, как в тюрьме!

Амос подумал о своей миссии властелина масок, состоящей в том, чтобы поддерживать равновесие мира. Помощь Аннакс в обретении свободы находилась в полном согласии с его задачей. Глядя на разворачивающееся перед ним зрелище, Амос с тревогой подумал о своей попавшей в плен матери и вспомнил о Сартигане. Страдают ли они? Живы ли? Затем он вспомнил улыбку своего отца, убитого красноколпачниками в Беррионе. Он задумался, забыв о времени. Мальчика вывел из состояния меланхолии грозный звук охотничьего рога.

— Ворота! — закричал Беорф. — Вон там, впереди!

Гигантский восточный портал издалека вставал перед ними. На обеих сторожевых башнях по бокам от ворот кишмя кишели тысячи арбалетчиков.

— Мы никогда не пройдем! — горестно вскрикнула Аннакс. — Наверное, стражников предупредили. Они изрешетят нас стрелами!

— Есть ли у кого-нибудь предложения? — спросил Амос, повернувшись к друзьям.

Беорф вместо ответа лишь пожал плечами. Медуза безнадежно почесала голову. И только Лолья, поразмыслив несколько секунд, предложила:

— Я вижу только одно решение: Грумсон имеет перед нами должок, и именно сейчас он должен нам его отдать! Я сейчас срочно кое-что выясню в книге Байи Гайи, а ты, Амос, надувай парус всеми ветрами, на какие ты только способен. Мы же должны все укрыться, потому что я, как и Аннакс, уверена, что нас осыплют градом стрел!

Юная колдунья уткнулась в книгу и скоро узнала, как вызвать Грумсона. Следуя инструкциям колдовской книги, она под специально сделанной защитой от ветра соорудила небольшой алтарь, используя бочонок с сахаром, который она накрыла красной тканью. Лолья резанула по собственному пальцу и уронила три капли крови на ткань, зажгла маленькую черную свечку и посыпала голову порошком мандрагоры. Затем она крикнула во все горло:

— Вызываю силы тьмы и зла… Пусть мои слова долетят до бездны, а мой голос подхватят на свои крылья инкубы и суккубы. Вызываю скрягу Грумсона и требую оплатить мне долг. Пусть он пронесет этот корабль через ворота королевства, и я освобожу его от долгового обязательства!

Благодаря волшебству Амоса сильный ветер надул парус, и драккар на огромной скорости понесся к воротам. Беорф, стоя у руля, прикрылся щитом, а Медуза спряталась на носу корабля, среди ящиков с провизией. Аннакс и ее сподвижники сгрудились в маленьком трюме. Амос подготовил пустую бочку, чтобы укрыться в ней вместе с Лольей от первых же выпущенных стрел.

— Ну как, получилось? — спросил он у нее. — Откроет ли Грумсон ворота?

— Пока не знаю, — неуверенно ответила юная негритянка и заново начала весь ритуал. — Вызываю силы тьмы и зла… Пусть мои слова долетят до бездны, а мой голос подхватят на свои крылья инкубы и суккубы. Вызываю скрягу Грумсона и требую оплатить мне долг. Пусть он пронесет этот корабль через ворота королевства, и я освобожу его от долгового обязательства!

— Уже скоро мы окажемся на расстоянии полета стрелы, — предупредил властелин масок. — Иди сюда, в укрытие!

— Нет! Я не уверена, что меня услышали! Попробую еще раз! Слишком рискованно, если…

И Лолья принялась снова повторять заклинание. В нескольких сантиметрах от нее в импровизированный алтарь ударила стрела арбалета.

— Скорее! — закричал Амос, заставляя ветер дуть еще сильнее.

— Ничего не получается! — отчаянно крикнула Лолья. — Мы расшибемся в лепешку об эти ворота, если ничего не выйдет!

Уже десяток стрел упали на палубу. Следующий залп может достичь цели. Нельзя терять ни секунды! Амос подбежал к своей подруге, схватил ее за талию и швырнул в бочку. Стрелы дождем посыпались с неба. Властелин масок прыгнул в дубовую бочку и еле успел закрыть крышку, как тысячи стрел впились в «Мангуста», и корабль дрогнул под этой первой атакой.

Подгоняемый ветром Амоса и управляемый Беорфом, драккар несся прямиком к воротам. Толстый мальчуган уже говорил себе, что настал его последний час. Они все погибнут, ударившись о непроходимые ворота серокожих.

Но вдруг случилось чудо. Воды реки расступились до самого дна прямо перед «Мангустом», и драккар проскользнул под гигантскими воротами. Беорф завопил от радости, увидев, что они живые и невредимые очутились по другую сторону границы.

— У-р-р-а-а! Мы проскочили! Нам удалось!

Амос, Лолья, Медуза, Аннакс и двое ее друзей выбрались из укрытий. Властелин масок вызвал еще один порыв ветра, чтобы драккар как можно скорее отплыл от границы Солончаков.

— Мы должны были бы назвать наш корабль «Еж», а не «Мангуст», — сказала Медуза, глядя, во что превратился их драккар.

Стрелы торчали в палубе, на леере, в мачте, в носовой фигуре, везде! Нельзя было шагу ступить, не наткнувшись на стрелу.

— Поблагодарим Грумсона за его помощь, если не возражаете, — заявила Лолья. — Ведь без него мы никогда бы не преодолели эти ворота!

— А я благодарю вас, — заплакала от радости Аннакс. — Благодаря вашей смелости и вашим необыкновенным умениям мой народ, возможно, обретет когда-нибудь свободу. Мы — первые свободные серокожие за последние несколько сотен лет. Благодарю вас от всего сердца!

— Не стоит, — рассмеялся в ответ Беорф. — Ведь делать невозможное — это для нас повседневная работа!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Брайан Перро читать все книги автора по порядку

Брайан Перро - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Башня Эль-Баб отзывы


Отзывы читателей о книге Башня Эль-Баб, автор: Брайан Перро. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img