Диана Кинг - Мишки-гамми и добрый дракон
- Название:Мишки-гамми и добрый дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература; ТКО ACT
- Год:1996
- Город:Минск, Москва
- ISBN:5-697-00075-8, 985-437-061-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Мишки-гамми и добрый дракон краткое содержание
Мишки-гамми и добрый дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тони решил не злить своего приятеля. Он сказал как можно мягче:
– Не нервничай, дружище! Спокойно! Давай выбираться из леса, встретим кого-нибудь из местных жителей, они нам все и объяснят.
И гангстеры пошли наугад, петляя между деревьями. В чаще царил полумрак. Кроны деревьев сплетались ветвями и образовывали сплошной покров, поэтому невозможно было определить направление по солнцу.
– Вот занесла нелегкая, – ругался Сэм. – Этак мы по лесу целый год проходим. Да и лес какой-то дурацкий. Я таких деревьев, сколько живу, никогда не видел.
– Может, нас в Мексику занесло? – предположил Тони.
– Вряд ли, – покачал головой Сэм. – В Мексике таких лесов тоже нет. И для Мексики тут чересчур прохладно.
Бандиты шли без особой надежды на то, что им удастся выбраться из леса. Правда, скоро они вышли на какую-то тропу. Идти по ней было легче, и Тони с Сэмом надеялись, что рано или поздно она их куда-нибудь выведет.
– Смотри, какие странные следы, – сказал Сэм, показывая на отпечатки огромных лап. – Похожи на медвежьи, но не медвежьи. Такое впечатление, что по этой тропе разгуливали Бигфуты.
– Нам еще Бигфутов не хватало, – вздохнул Тони.
– А что, – оживился Сэм. – Это было бы не так уж и плохо. Детишки, похоже, от нас ускользнули. А если мы с тобой поймаем хотя бы одного Бигфута, то запросто можем разбогатеть. Любой научный институт отвалит нам за него кучу долларов. Ведь поймать эту тварь никому еще не удавалось.
– Не знаю, как научный институт, – с сомнением сказал Тони, – а вот наш босс точно будет недоволен. Обидно все-таки, эти двое щенков уже были у нас в руках, и тут вдруг такая неудача!
– Кончай ныть! – рассердился Сэм. – Детишки, судя по всему, не могли уйти далеко.
– А я думаю, – произнес Тони, – что мальчишка с девчонкой, выбравшись из леса, сразу пойдут к шерифу и расскажут ему про нехороших дядей. То есть про нас с тобой. Так что теперь нам лучше держаться от них подальше и заняться ловлей этих, как ты сказал, Бигфутов.
И тут гангстеры нос к носу столкнулись с компанией орков. Лохматые здоровяки смотрели на незнакомцев с удивлением, но их взгляды не сулили ничего хорошего.
Глава 3
– Ну, вот и встретились, – вполголоса сказал Сэм. – Чего стоишь, Тони? Иди, лови! Да только боюсь, как бы они нас не поймали. Вид у них не очень-то дружелюбный...
– Пожалуй, я лучше постою на месте, – также вполголоса ответил Тони. От страха у него застучали зубы. Никогда еще ему не приходилось видеть таких ужасных существ. – А ты уверен, Сэм, что это Бигфуты? Тебе хоть раз приходилось их раньше видеть?
Сэм презрительно сплюнул.
– Бигфутов никто никогда не видел, деревня! Поэтому за них и обещано такое вознаграждение. Да не трясись ты так? Кем бы эти уроды ни были, попробуем с ними договориться. А если разговор не получится, не забывай, у нас на этот случай есть пистолеты.
– Да, действительно, – обрадовался Тони. – Как это у меня вылетело из головы?
Присмотревшись к оркам, Сэм снова обрел уверенность в себе.
– Посмотри, у этих придурков в лапах только мечи да дубины, – сказал он приятелю. – Если дело дойдет до драки, мы без труда с ними справимся. Но для начала нужно узнать, куда мы попали. Ты лучше молчи, разговаривать буду я. А то еще сморозишь какую-нибудь глупость...
Сэм сделал несколько шагов вперед, постарался дружелюбно улыбнуться и спросил:
– Скажите, пожалуйста, где мы находимся? А то мы тут с приятелем немного заблудились.
Лохматые страшилища не удостоили незнакомца ответом. Командир отряда орков поковырял в ухе рукояткой меча и рявкнул:
– Вопросы задаем мы! Кто вы такие?
Грубость страшилищ не удивила Сэма. Судя по внешнему виду, от них можно было ожидать и не такого.
– Кто мы такие? – все еще вежливо переспросил гангстер. – Мы путешественники. Просто путешественники. Идем мы с приятелем по лесу и вдруг смотрим – заблудились. А что вы так нервничаете? Разве мы вторглись в частные владения?
– Вы находитесь во владениях герцога Икторна! – важно ответил главный орк. – И, согласно его приказу, мы должны взять вас в плен и отвести к нему. Благодарите милостивого герцога! Потому что, если бы не его приказ, мы бы вас просто-напросто съели.
– Очень мило, – хмыкнул Сэм. – Так значит, вы намерены нас арестовать.
– Да, – ответил орк.
Орки начали окружать Сэма и Тони со всех сторон. Тони затрясся еще больше, но Сэм оставался совершенно спокоен.
– Так вы действительно решили взять нас в плен? – уточнил он. – А что вы на это скажете?
С этими словами Сэм выхватил свой крупнокалиберный «магнум» и показал его оркам. Но орки на обратили на оружие никакого внимания и продолжали приближаться.
– Дикари какие-то, – удивился гангстер. – Эй, Тони, ты тоже доставай пушку. Не отдуваться же мне одному! Давай-ка припугнем этих героев...
И Сэм выстрелил из пистолета в воздух. Выстрел прозвучал оглушительно. А орков, никогда не видевших и не слышавших ничего подобного, как будто громом поразило. Они здорово испугались и застыли на месте.
Вторым выстрелом. Сэм выбил дубину из лап одного из нападавших. Тяжелое бревно при этом разлетелось в щепки. Орки уже готовы были броситься наутек, но от ужаса не могли сдвинуться с места.
Сэм Чивер был очень доволен эффектом, который произвели его выстрелы. Теперь, похоже, страшилища и гангстеры поменялись ролями. Во всяком случае, Сэм в этом не сомневался и потому продолжил прерванный разговор, но уже не в таком вежливом тоне, как раньше:
– Ну что, бравые вояки, теперь убедились, на чьей стороне сила?
– Простите нас, могущественные волшебники, – сказал главный орк, трясясь от страха. – Мы приняли вас за обычных людей...
Сэм сразу перешел к делу:
– Так вы говорите, эта земля принадлежит какому-то герцогу? Как же она называется?
– Вообще-то это Нортумбрийское королевство. Достопочтенный герцог Икторн пока владеет частью его. Но скоро он станет властелином всей Нортумбрии.
– Это трудности самого герцога, меня они не волнуют, – отмахнулся Сэм. – Этот лес принадлежит этому, как его, Икторну?
– Да, господин, – ответил орк.
– Хорошо, – кивнул Сэм. – Тогда отведите нас к нему. Мне хотелось бы кое о чем поговорить с вашим герцогом.
– Будет исполнено, господин, – поклонился орк, со страхом глядя на пистолет в руке гангстера.
По дороге к замку Тони осмелел и с недоумением спросил своего приятеля:
– Сэм, ты, наверное, с ума сошел. Эти вонючки хотели взять нас в плен. Мы их так здорово напугали, а теперь ты решил сдаться им добровольно?
– Тони, ты всегда был идиотом, поэтому я даже не удивляюсь тому, что ты не понимаешь самых простых вещей. Скажи мне, сколько у нас патронов?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: