Диана Кинг - Мишки-гамми и добрый дракон
- Название:Мишки-гамми и добрый дракон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литература; ТКО ACT
- Год:1996
- Город:Минск, Москва
- ISBN:5-697-00075-8, 985-437-061-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Кинг - Мишки-гамми и добрый дракон краткое содержание
Мишки-гамми и добрый дракон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Здесь они также пробыли довольно долго. Мисс Форрестер то ходила, то останавливалась, при этом она все время смотрела на фотографии Роджера и Вики. Наконец она сказала:
– Мистер Форрестер, вначале я хочу вас обрадовать. Ваши дети живы и здоровы, но они находятся в одном из параллельных миров. И я не знаю, что сделать, чтобы вернуть их обратно. Впрочем, это уже печальная новость.
– Но что им понадобилось в этом самом параллельном мире? – спросил расстроенный отец. – И как они туда попали?
– Попробую ответить на оба вопроса сразу. Думаю, что ничего им там не понадобилось. Они попали туда случайно, из-за молнии, которая ударила в самолет. Эта молния перебросила детей и их похитителей в параллельный мир. Вернее, это сделала не одна молния. Я чувствую, что в этом месте под землей находятся богатые залежи железной руды. Железо в этом случае сыграло роль большого магнита: когда в него ударила молния, возникло поле, благодаря которому стало возможным путешествие из одного мира в другой.
В голове Уинтерберна сразу же сработал инстинкт ученого. Он спросил:
– А если мы поставим такой же опыт, это поле снова сработает?
– Теоретически это возможно, – ответила мисс Форрестер. – Но, во-первых, это опасно для жизни, если не сказать больше, а во-вторых, электрический разряд должен быть равен по мощности крупной электростанции.
– Это я обещаю устроить, – сказал Уинтерберн.
До последнего момента он собирался отправиться за своими детьми сам. И только накануне эксперимента роботу Бинку удалось переубедить хозяина.
– Я не нахожу себе места, – сказал ему робот, – потому что считаю себя виноватым в исчезновении Роджера и Вики. Или сотрите мою память, или размонтируйте меня, или отправьте меня в параллельный мир вслед за моими воспитанниками. К тому же для робота риск этого эксперимента гораздо ниже, чем для человека. Уверяю вас, мистер Уинтерберн, что лучшего помощника для Роджера и Вики, чем я, им не найти, в каком бы мире они ни находились.
И тогда Уинтерберн отмел прочь эмоции. Он сравнил свои возможности и возможности робота. И это сравнение оказалось не в пользу человека. Ведь Уинтерберн сам изобрел Бинка и знал, каким запасом прочности обладает робот. Действительно, если дети попали в беду, Бинк сможет помочь им гораздо успешнее.
Мистер Уинтерберн договорился с руководством ближайшей электростанции, и уже на следующий день к месту падения самолета были протянуты провода. Был сооружен большой металлический купол, с помощью которого следовало создать искусственную молнию. Когда пришло время, робот вошел в пространство между землей и куполом.
Загудели провода, в воздухе запахло озоном. В электронном мозгу Блинка все смешалось, и он пришел в себя на опушке леса. Первое, что он увидел, – горящая земля и убегающие в панике орки.
Перепуганные воины герцога Икторна не пришли в себя и к концу дня. Страшный Железный Человек, окутанный огнем и дымом, стоял у них перед глазами. Несмотря на проклятия Икторна и оплеухи Томсона, орки отказывались даже выходить из леса.
Долгожданное подкрепление также оказалось для герцога бесполезным. Гномы двигались, как сонные мухи. Некоторые из них вообще свалились и заснули крепким сном. Возбуждающее действие зелья Мандрагоры прошло, и, хотя они все еще были готовы подчиняться колдунье, воины они были никакие.
Мандрагора понимала, что с напитком забвения она что-то намудрила. Ведь на гномах она испытывала его впервые, поэтому она не стала ругать племянника за излишнюю поспешность и неудачный штурм Дрекмора.
В лагере Икторна царило глубокое уныние. Сам герцог забился в шатер и никого к себе не пускал. Нынешний князь гномов также уединился в своей походной палатке и приказал не беспокоить его до утра.
Единственными настоящими воинами в лагере были гвардейцы офицера Тангра, которые прошлой ночью дежурили в замке князя. Их было не больше тридцати, и со всеми Тангр успел поговорить по душам. Они понимали, что не могут нарушить присягу и открыто перейти на сторону короля Джона, но решили не причинять вреда людям. Именно гвардейцы-гномы охраняли сейчас шатры.
Подлиза расспросил орков о событиях прошедшего дня и обо всем рассказал Мандрагоре. Выслушав гоблина, колдунья также на время уединилась в своем шатре, куда она спрятала Вики. После всех потрясений девочка заснула крепким сном и, похоже, не собиралась просыпаться до утра.
Мандрагора в одиночестве обдумала сложившееся положение и решила поговорить с племянником. Удостоверившись, что Вики крепко спит, колдунья отправилась к Икторну. У входа ее встретил Подлиза.
– Их вселенское величество никого не принимает, – предупредил гоблин.
– Ишь ты! «Вселенское величество...» – фыркнула Мандрагора. – Ничего, меня-то он примет!.. И колдунья без разрешения вошла к своему племяннику.
Икторн лежал на кровати и пустым взглядом смотрел куда-то вверх.
– Здравствуй, племянничек, – сказала Мандрагора. – Что-то вид у тебя невеселый.
– Нечему веселиться, тетушка, – слабым голосом ответил герцог. – Все мои планы бесславно провалились. Видно, на этот раз мне не стать королем Нортумбрии.
– Что же такое случилось, что ты и руки опустил? – будто бы с недоумением спросила колдунья. – По-моему, все идет неплохо. А временные трудности – это ерунда.
– Ничего себе ерунда! – приподнялся на постели Икторн. –Да ведь я сегодня потерял столько орков! А те, кто остался в живых, трясутся от страха при одном упоминании о Железном Человеке! С кем мне теперь воевать против Джона?!
– Успокойся, племянничек. Все не так уж и плохо. Подумаешь, много орков перебили! Да у тебя их осталось не меньше, чем было на прошлой войне. Кроме того, у тебя есть гоблины, волколаки, тролли... Гномы, наконец!
– Насчет гномов вы бы, тетушка, лучше помолчали, – ядовито заметил Икторн. – Кого вы мне привели? У них зимняя спячка началась, что ли?
– Гномы просто очень устали, – уклончиво ответила Мандрагора. – Это и неудивительно, ведь они совершили такой большой переход всего за одну ночь.
– По мне, так лучше бы они пришли завтра, но могли бы держать в руках оружие, – хмуро сказал герцог.
– А к завтрашнему утру они выспятся и будут как огурчики! – пообещала колдунья, слабо в это веря.
– Надеюсь, – сухо произнес Икторн. – А что касается гоблинов и волколаков, то какой мне сейчас от них прок? Ну да, люди боятся моих всадников, но ведь все жители окрестных селений предусмотрительно укрылись за стенами Дрекмора. Волколаки с гоблинами прекрасно умеют сеять панику среди мирных жителей. Да только кого им сейчас пугать? Мечутся без толку вокруг города да грызутся от скуки между собой, вот и все! А пока стоят стены Дрекмора, мне не покорить Нортумбрию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: