Серена Валентино - Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем

Тут можно читать онлайн Серена Валентино - Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Эксмо, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-117767-6
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 61
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Серена Валентино - Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем краткое содержание

Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем - описание и краткое содержание, автор Серена Валентино, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда-то давным-давно даже такая страшная женщина, как Круэлла де Виль, была ребёнком. Девочкой, которая ни в чём не знала отказа и изо всех сил старалась быть настоящей леди, блистательной и укутанной в меха, – такой, как её мама. Мама, которая, безусловно, любила её – ведь она постоянно дарила ей подарки... Был у Круэллы и любимый отец, и дорогая лучшая подруга Анита, много слуг и красивый дом. И что же теперь? Трудно найти кого-то бессердечнее и безумнее Круэллы, запертой в Хелл-холле. Что привело её сюда? Чёрствое сердце, чья-то злая воля или же... проклятие?

Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Серена Валентино
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не говорите глупостей. Мой муж, насколько мне известно, был счастливейшим человеком на свете и не стал бы совершать ничего подобного. Уничтожать следы! Он никогда не занимался какими-то подозрительными махинациями, зачем это ему? И знаете, я не совсем уверена, что там, в кресле, вы нашли тело именно моего мужа, а не кого-то ещё. Джек не мог так поступить со мной. Не мог покинуть меня. Он не сделал бы этого.

Увы, с достаточной уверенностью опознать обуглившееся тело Джека, как и тела погибших на пожаре слуг, оказалось совершенно невозможно. Я же продолжала считать, что в кресле был не Джек, а кто-то из слуг – вошёл в кабинет, приложился как следует к хозяйской бутылке виски, присел в кресло да и заснул, разомлев от тепла. Никаких следов одежды, на обгоревшем теле не осталось, никаких других доказательств того, что это был Джек, тоже. Я всё больше убеждала себя, что Джека в момент пожара вообще не было дома, и потому продолжала ждать, что он вернётся. Ждала долго, до тех пор, пока мамочка не прислала за мной машину, чтобы отвезти меня назад, на Белгрейв-сквер. Здесь она отправила меня в мою старую спальню, а Джексону вместе с остальными спасшимися слугами велела оставаться внизу, в подвале, и не показываться на глаза.

Я заперлась в своей спальне, отказывалась от еды, не в силах поверить, что моего Джека больше нет.

В глубине души я продолжала надеяться на то, что он жив.

В спальне я просидела около трёх недель, после чего мамочка попыталась силой вытащить меня оттуда. Но это уже совсем другая история, другая глава моей жизни, которую я не хочу сейчас начинать, потому что у меня сердце разрывается писать об этом. Лучше я буду продолжать писать про моего Джека. Но что мне ещё, собственно, о нём сказать? Он умер, а может быть, инсценировал свою смерть. Я уж чего только не передумала – и то, что ему срочно пришлось куда-то уехать по крайне важным делам. Так срочно и тайно, что он даже не смог меня предупредить. Или что ему угрожала какая-то опасность. Я не знала, что мне делать, что мне думать, и потому цеплялась за любые, даже самые нелепые, казалось бы, объяснения. Но теперь после того пожара прошло немало времени, и всё говорит о том, что обугленное тело, похороненное в склепе Джека, это действительно и есть Джек. Мой любимый Джек. Мой Щелкунчик.

Мне говорят, что давно пора смириться и сказать Джеку моё последнее «прости». Но я не могу этого сделать, у меня язык не поворачивается. Пока, во всяком случае.

Глава XIV

Круэлла де Виль

После пожара прошёл почти месяц. Я всё ещё жила у мамы на Белгрейв-сквер, безвылазно сидела в своей старой спальне и отказывалась кого-либо видеть. Так продолжалось до того утра, когда ко мне в комнату ворвалась мамочка в сопровождении целой роты горничных. Она командовала ими, словно генерал своими солдатами, – решительно указывала рукой то в одном направлении, то в другом и громко отдавала приказы:

– Роза! Раздвинь шторы! Здесь слишком уныло. И окно открой. Леди Круэлла уже бог знает сколько времени сидит без глотка свежего воздуха!

– Не трогайте шторы! – взвыла я из-под одеяла, испугав маминых служанок. Я вовсе не была намерена вставать, и мне было всё равно, сколько горничных пригнала в мою спальню мамочка – десяток или сотню. Я всё равно останусь на месте. Я натянула одеяло себе на голову чтобы укрыться, спрятаться от творившегося в моей спальне хаоса.

Приоткрыв в одеяле щёлочку, я могла видеть свою залитую ярким солнечным светом спальню и сновавшие по ней серые тени горничных, выполнявших распоряжения моей мамочки.

– Вайолет, приготовь ванну для леди Круэллы! – так громко рявкнула моя мамочка, что я, испугавшись, забилась ещё глубже под одеяло. Я неделями не соглашалась кого-либо видеть, привыкла к одиночеству, и меня ужасно раздражали эти шум и суета. Больше всего мне хотелось, чтобы меня оставили в покое, и я снова могла уснуть. Я чувствовала себя измученной, и сердце моё было разбито. Я не понимала, зачем моей мамочке нужно заставлять меня выбраться из постели.

– Я не стану принимать ванну! – проворчала я из-под одеяла.

– Круэлла, прекрати капризничать, как маленькая, и вылезай из-под одеяла. Сейчас же вылезай, слышишь? Вставай, прими ванну и оденься! – сказала мамочка. В щёлочку я видела её нависшую над одеялом – и надо мною – тень.

– Сара, где поднос, который я велела приготовить для леди Круэллы?

– В холле, ваша светлость, – пискнула горничная, опрометью бросаясь за ним.

– Я не голодна! – взвыла я ей вслед, но горничная уже вернулась с подносом и встала у меня над душой, ожидая, когда я сяду.

– Круэлла, сядь и хотя бы поешь немного. – На этот раз мамочка повысила голос, и я поняла, что она начинает злиться. Но вот как раз злить-то её мне хотелось меньше всего, поэтому я неохотно выбралась из-под одеяла, щуря глаза от яркого света.

В комнате вдруг стало тихо-тихо. Все застыли, молча глядя на меня.

– Боже мой! Боже мой! – ахнула мамочка. – А ну все шагом марш из комнаты! Вайолет, позвони доктору, пусть он немедленно явится. Бегом!

Горничные испуганными мышками брызнули в разные стороны.

– Что случилось, мама? Что не так? – спросила я. Лицо мамочки выражало смесь беспокойства и ужаса. – Мама! Что с тобой?

– Ничего, моя дорогая. Ничего. – Она погладила мою руку, пытаясь притвориться, что всё в порядке. Это ещё больше испугало меня.

– Дав чём дело, в конце-то концов? – закричала я, соскакивая с кровати. – Ну говори же!

– Т-твои волосы, Круэлла, – заикаясь, ответила мамочка. – Они побелели!

Ну, если честно, моя мамочка всегда склонна была всё излишне драматизировать и преувеличивать. На самом деле, волосы у меня побелели не все. Да, поседела примерно половина головы, но вторая половина волос осталась, как прежде, чёрной, как тушь. Во всяком случае, не стоило, по- моему, всех на уши ставить просто потому, что у меня цвет волос поменялся.

* * *

Вскоре пришёл доктор. Моя мамочка так волновалась и суетилась, так нянчилась со мной, что доктор попытался выставить её из моей спальни.

– Я не намерена покидать комнату, доктор Хамфри. Нет, вы только посмотрите на её состояние, на волосы её взгляните! Почему, чёрт возьми, это произошло?

– Леди де Виль перенесла тяжёлую, неожиданную утрату и поседела от горя и страданий, – ответил доктор.

– Но вернутся ли её волосы в прежнее состояние? – продолжала допытываться моя мамочка, но, в отличие от неё, доктора Хамфри, по всей видимости, состояние моих волос волновало в самую последнюю очередь.

– Волосы и покрасить можно, – сказал он. – Меня же больше всего беспокоит то, насколько похудела ваша дочь. Но думаю, что отдых, прогулки, солнечный свет и правильное питание помогут ей вновь приобрести цветущий вид.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Серена Валентино читать все книги автора по порядку

Серена Валентино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем отзывы


Отзывы читателей о книге Круэлла де Виль. История злодейки с разбитым сердцем, автор: Серена Валентино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x