Сьюзан Фрэнсис - Вперёд
- Название:Вперёд
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104285-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзан Фрэнсис - Вперёд краткое содержание
Вперёд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Барли... – начал Иэн, не зная, что сказать.
– Она была всего лишь побитым старым фургоном, – сказал Барли, мужественно сдерживая эмоции. – Пошли, нам пора.
Барли сошёл с дороги и направился через кусты к статуе ворона. Иэн посмотрел на валуны, покрывавшие Гвиневру, потом на Барли, шедшего впереди вместе с отцом, догнал их и пошёл рядом.
Глава 16
Мальчики и папа шли молча. Как Барли и думал, клюв ворона указывал на другую статую вдалеке. Так они и шли, от птицы к птице, пока наконец не добрались до небольшой речки. Раздвинув заросли, Барли обнаружил ещё один клюв. В отличие от остальных, он указывал прямо вниз, на диск, зарытый в землю. Барли попытался вытащить его.
Но тут Иэн что-то заметил на диске.
– Подожди, – сказал он, вытирая грязь. На очищенном пятачке они увидели ещё одно изображение птицы. Иэн ощупал его пальцами и вытащил камень в форме четырёхлистника.
– Видишь, пап? – сказал впечатлённый Барли. – Ученик стал мастером. – Барли осмотрел камень и обнаружил, что на нём выгравировано несколько волнистых линий и справа от них знак «X». – Похоже на изображение воды.
Иэн указал на небольшую речку, текущую в горный туннель.
– Тогда что означает «X»?
– В квестах крестик означает только одно, – сказал Барли, улыбаясь. – Мы близки к концу и скоро найдём Камень Феникса. Дальше нужно следовать по воде, и она приведёт нас к нашей цели.
Они спустились к реке и вошли в тёмный туннель. Иэн использовал волшебство, чтобы зажечь факел, и стал освещать им путь. Мальчики испугались, увидев толпившихся в углу бродячих единорогов! Иэн и Барли закричали, когда создания зашипели и упорхнули прочь.
– Ненавижу единорогов, – сказал Иэн, содрогаясь.
Пока они шли вдоль берега реки, мимо древних рисунков на стенах туннеля, Барли перекусывал сырными палочками, а Иэн держал факел. Он попытался разглядеть конец туннеля, но не смог.
– Эта речка может тянуться на многие километры, – сказал Иэн. – У нас нет на это времени.
– Если бы у нас было на чём плыть, мы могли бы наложить Заклинание скорости и промчаться по туннелю, как на волшебном гидроцикле, – сказал Барли.
Иэн огляделся, но не увидел ничего полезного.
– Во время квеста нужно пользоваться всем, что у тебя есть, – сказал Барли. Он посмотрел на сырную палочку в своей руке и усмехнулся.
Спустя пару мгновений Иэн уже произносил волшебные слова:
– Магнора гантуан! – Вспыхнул свет, и Иэн, Барли и папа уселись на гигантскую сырную палочку, покачивающуюся на волнах! Иэн взмахнул посохом и скомандовал: – Троескорие!
Лодка – сырная палочка исчезла в темноте.
– Это на самом деле круто! – сказал Иэн. – Итак, какие ещё заклинания ты знаешь?
– О, приготовься, юный волшебник. Я расскажу тебе о волшебстве всё, что нужно знать!
Тем временем Лорел и Мантикора продолжали свой путь следом за Иэном и Барли. Вдруг в лобовое стекло их машины влетела фея! Лорел и Мантикора закричали от неожиданности. Фея закрывала обзор, и Лорел съехала с дороги, врезавшись в телефонный столб.
– Кажется, я ушибла ногу, – сказала Мантикора, пинком распахивая дверь.
Они вышли из машины. Фея отлепилась от ветрового стекла:
– Вы чуть не убили меня, леди!
– Вы в порядке? – спросила Лорел. – Откуда вы взялись?
К ним подлетело ещё несколько фей.
– Вы были на пути нашего полёта! – сказала Росинка.
Мантикора бросила взгляд на автомобиль: передняя часть была разбита, из двигателя валил дым.
– О нет! Наша машина! Как мы теперь доберёмся до твоих сыновей?
Лорел огляделась в поисках хоть чего- то, что может им помочь, и увидела, как феи поднялись в воздух.
– «Пыльные феи», погнали! – скомандовала Росинка, возглавляя свою банду.
Глядя на улетающих вдаль фей, Лорел задумалась. Тут ей пришла в голову идея. Она повернулась к Мантикоре:
– Как ты относишься к упражнениям на крылья?
Мантикора нервно повела своими большими крыльями.
Мальчики всё ещё мчались по туннелю на лодке – сырной палочке. Иэн стоял, держа посох, а Барли помогал ему выучить новое заклинание.
– Бумбарах! – крикнул Иэн, от чего в воздухе перед ним вспыхнула лишь маленькая искорка.
Он не стал возражать, когда Барли слегка поправил его плечо, напоминая о правильной осанке. Зафиксировав тело в правильном положении, Иэн попробовал ещё раз:
– Бумбарах! – На этот раз из посоха выстрелил целый фейерверк, взорвавшись красочным снопом искр!
Барли ликовал:
– Ты самородок! – Он оторвал кусок от гигантской сырной палочки и бросил его в Иэна. – Думай быстро!
– Алофт Элевар! – сказал Иэн, не теряя ни секунды. Используя волшебство, он поймал кусочек и бросил обратно Барли.
– Неплохо! – сказал Барли, отправляя свой снаряд в рот, а затем оторвал от лодки ещё один, размером с яблоко, и принялся жевать его.
– Осторожнее, не съешь всю лодку, приятель. Нам ещё нужно добраться до конца туннеля, – сказал Иэн.
– И то верно, – кивнул Барли и съел ещё кусочек.
– Не могу поверить, что я так близок к тому, чтобы поговорить с папой, – сказал Иэн.
– Знаешь, о чём я собираюсь спросить его? – сказал Барли. – Придумал ли он себе имя волшебника.
– О чём ты?
– Он увлекался волшебством. У многих волшебников есть классные имена: Алора Грандиозная, Бёрдар Чудаковатый. В любом случае, о чём бы мы ни говорили, будет просто приятно иметь больше четырёх воспоминаний о нём.
Иэн повернулся к Барли:
– Три. У тебя только три.
– А, ну да.
– Барли, у тебя есть ещё одно воспоминание о папе, про которое ты мне не рассказывал? – спросил Иэн, чувствуя, что брат что-то скрывает.
Барли молчал, казалось, он был чем-то огорчён.
– Оно... оно не очень мне нравится.
Иэн попросил его рассказать. Барли взглянул на брата и снова замялся.
– Когда папа болел... я должен был зайти и попрощаться с ним. Но он был подключён ко всем этим трубкам, и... он совершенно не был похож на самого себя. Я испугался и не пошёл туда.
Иэн во все глаза смотрел на сникнувшего брата.
– Но именно тогда я решил, что больше никогда не буду бояться.
Иэн мягко улыбнулся брату. Впервые он понял его невероятное и порой весьма безрассудное бесстрашие.
И тут Барли что-то заметил впереди. Остановившись, они сошли с лодки и оказались перед древней, богато украшенной аркой.
– Финальное испытание, – с благоговением произнёс Барли. – Камень Феникса находится там.
Папа шёл впереди Иэна на поводке. Барли обратил внимание на скелеты вокруг:
– Осторожно, там могут быть мины-ловушки.
– Этому месту, кажется, тысяча лет, – сказал Иэн. – Не может быть, чтобы здесь были...
В этот момент из дыры в стене вылетел клинок, который отсёк фальшивую верхнюю часть тела отца! Барли и Иэн в ужасе ахнули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: