Ирен Тримбл - Рапунцель
- Название:Рапунцель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-109353-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирен Тримбл - Рапунцель краткое содержание
Рапунцель - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Простите, господин, – сказала она самым умоляющим голосом, каким только могла. – Я отчаянно пытаюсь найти мою дочь. Куда ведёт тот тоннель?
Флин первым шёл по тоннелю, радуясь, что смог сбежать.
– Знаешь, – неловко сказал он Рапунцель, стесняясь от того, что его спасла девушка. – Имей в виду, у меня всё было полностью под контролем.
– Оу, – Рапунцель смутилась. – Как скажешь.
– И всё же... Хорошо, что ты вмешалась. Поэтому... спасибо за это.
В тоннеле было темно и прохладно. Флин нашёл лампу, и они шли в круге её тёплого света.
– Итак, Флин, откуда ты? – спросила Рапунцель.
Но Флин не захотел говорить на эту тему. После всех унижений в таверне он не желал ничего о себе рассказывать.
– У меня тоже есть вопрос, – сказал он. – Если ты так хотела посмотреть на фонарики, почему раньше не сбежала?
Глаза Рапунцель расширились от страха. Она колебалась:
– Ох... хм. Ну...
– Я серьёзно, – настаивал Флин.
И едва он это произнёс, пещера задрожала. На их головы посыпались камешки и мелкий песок.
Рапунцель обернулась и увидела Максимуса, несущегося к ним по тоннелю. За ним по пятам следовали гвардейцы.
– Флин! – закричала она.
Один из гвардейцев заметил их и взревел:
– Райдер!
Флин крикнул Рапунцель:
– Бежим!
Глава 15
Флин и Рапунцель бежали со всех ног к выходу из тоннеля. Внезапно тоннель кончился, и перед беглецами открылась огромная расщелина, дно её было усеяно огромными острыми глыбами. Хрупкая деревянная плотина неподалёку сдерживала большое количество воды. Флин глянул назад, на несущихся гвардейцев с лошадью во главе. Затем взглянул вниз, в расщелину, где братья Граббингстон уже поджидали его у основания расщелины.
И тут он увидел, как Рапунцель бросила свои волосы через пропасть, как лассо, зацепив их за большой крепкий камень. Кинув Флину сковородку, она перелетела через расщелину, благополучно приземлившись на выступ скалы, похожий на столп.
В этот момент подоспели гвардейцы.
– Ха! – вскричал Флин, один за другим выбивая мечи из рук гвардейцев и оглушая их. Сковородка Рапунцель и правда оказалась неплохим оружием.
И тут Флин увидел его – Максимуса. Конь схватил меч в зубы. Дзынь! Сковорода то и дело скрещивалась с мечом, пока Максимус не выбил её из руки вора. В последний момент Флин услышал, как Рапунцель зовёт его. Она бросила ему свои волосы, и он крепко за них ухватился. Решимость внутри неё била ключом. Она уже много раз проделывала это в своей башне. То же самое, что и прыжки с балок. Она ловко зацепила волосы за выступ на своём столпе и наблюдала, как Флин полетел над каньоном. Она рассчитывала, что он спустится до самого дна расщелины и мягко там приземлится.
Флин чувствовал себя так, будто научился летать. Он снова улизнул от Максимуса и теперь готовился к мягкой посадке! Потом он увидел братьев Граббингстон. Он совсем забыл о них. Они стояли прямо у него на пути, обнажив мечи. Рапунцель дёрнула свои волосы, и Флин пролетел выше – прямо над головами братьев! Он издал торжествующий клич – и врезался прямо в длинный деревянный водосток. Хитрое деревянное сооружение служило отводом для излишков воды, вытекающих из дамбы, и, извиваясь, вело прямо к началу расщелины. Флин вскарабкался на деревянный жёлоб, пока Рапунцель готовилась спуститься на землю.
Но разъярённый Максимус и не думал сдаваться. Поднявшись на дыбы, он выбил большую доску, которая поддерживала дамбу. Доска упала именно так, как он и хотел – став мостом для него и гвардейцев. Теперь они могли перейти на другой каменный уступ, чтобы оказаться ближе к Флину.
Но хрупкая плотина, лишившись одной из опор, просела и треснула. Вода начала сочиться сквозь трещины, и этих трещин становилось всё больше. Прорыв мог случиться в любой момент!
Флин был в ужасе. Страшное наводнение было уже близко, но он никак не мог добраться до Рапунцель. Ещё и братья Граббингстон уже приближались, готовые атаковать их обоих. Рапунцель снова спешно кинула свои волосы, наблюдая, как они закружились и зацепились за крепкий камень. Она спускалась вниз, оставаясь целой и невредимой. Но братья Граббингстон уже бежали в её сторону!
Флин прыгнул в жёлоб и заскользил вниз, к Рапунцель. Он пытался рассчитать, где она приземлится, и понял, что она упадёт прямо на каменное дно расщелины. Флин ускорился и прыгнул. Он успел поймать её в самый последний момент!
Глава 16
Дамбу прорвало, да так, что земля дрогнула. Вода с рёвом хлынула в расщелину.
Мощный поток воды сшиб каменный столп. Флин бежал со всех ног. Он нагнал Рапунцель с Паскалем и схватил в охапку её волосы. Они на ходу искали, где бы укрыться. Братьев Граббингстон давно уже унесло потоками воды. Огромный столп треснул и начал рушиться, не в силах противостоять несущемуся потоку. В нескольких метрах от себя Рапунцель и Флин заметили крохотное убежище, что-то вроде маленькой пещеры, но столп падал прямо на них. Они вложили все силы в последний длинный прыжок. Столп упал прямо за ними, едва они успели нырнуть в пещеру. Они прикрыли головы руками, и лавина обломков обрушилась и засыпала вход.
Гвардейцев короля и Максимуса тоже смыло несущейся снаружи водой.
Наконец Флин и Рапунцель были в безопасности, но выход перекрыло обломками упавшего столпа. Вместе с маленьким Паскалем они были заперты в этой скалистой пещерке.
Но заваленный вход не защищал их от воды. Прошло несколько минут, и она поднялась по пояс, продолжая быстро прибывать. Флин нырнул, пытаясь найти выход. Обшаривая зазубренные камни в поисках щелей, он и не заметил, как поранил руку.
– Бесполезно, – сказал он, вынырнув и переводя дух. – Ничего не вижу.
Рапунцель глубоко вздохнула. Она уже собиралась нырнуть, как Флин схватил её за руку.
– Эй, послушай, – сказал он. – В этом нет смысла, красотка. Там темно, хоть глаз коли.
Флин и Рапунцель беспомощно смотрели друг на друга. Они так далеко зашли вместе и теперь должны были также вместе погибнуть в этой маленькой пещерке.
– Это всё моя вина, – сказала Рапунцель. – Матушка Готель была права. Мне не следовало покидать башню. Мне так жаль, Флин.
Рапунцель не могла не думать о предупреждениях Матушки Готель, но всё же... Насчёт некоторых вещей Матушка Готель ошибалась. Матушка Готель говорила, что разбойники из таверны и Флин – злодеи, но она подружилась с ними, и Флин...
– Юджин, – сказал он, крепко сжав её руку. Это было сродни исповеди умирающего. – Моё настоящее имя – Юджин Фицерберт. Кто-то же должен знать.
После секундного молчания Рапунцель выпалила:
– У меня волшебные волосы, я пою – они светятся.
Она поверить не могла, что нарушила запрет Матушки Готель и рассказала об этом Флину!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: