Ирен Тримбл - Храбрая сердцем
- Название:Храбрая сердцем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-091935-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирен Тримбл - Храбрая сердцем краткое содержание
Храбрая сердцем - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Не злись на меня, я тут ни при чём, – оправдывалась Мерида, стараясь убедить в этом хотя бы саму себя. – Это всё ведьма виновата. Старая карга!
Но Элинор от её слов лучше не становилось. Она сердито нагнулась, нашла свою корону рядом с кроватью и надела её. Вся её одежда теперь была ей мала, поэтому она обернулась простынями и выбежала в коридор.
– Подожди! – прокричала Мерида. – Что ты делаешь? Тебе нельзя туда идти! Забыла, что папа Медвежий Король? Он ведь убьёт тебя, если увидит!
Принцесса побежала за матерью. Она слышала, как Фергус со своей оравой подходят ближе. Мерида затаила дыхание. Король вместе с оравой воинов приближался, но, к счастью, не заметил принцессу и её мать. Вскоре шумная толпа скрылась за углом.
Однако минуту спустя Фергус сделал ещё один глубокий вдох, снова учуял запах и повернул назад. Лорд Дингваль вздохнул, когда все они вновь последовали за ним. Вождей кланов начала утомлять беготня по коридорам.
– Лучше не перечить ему, – сказал Дингваль. – Он же всё-таки король.
Фергус подходил к Мериде и Элинор всё ближе и ближе. И в этот момент Элинор повернула за угол и своим огромным телом задела подсвечник. Король услышал грохот и поднял свой меч.
У него задёргался один глаз, но он улыбнулся и прошептал:
– Следуйте за мной.
Мерида плелась позади медведицы, которая продолжала идти вперёд как ни в чём не бывало. Наконец принцесса сорвала с матери простыню и прошептала:
– Остановись! Постой!
Элинор, оставшись в одной короне, тщетно пыталась прикрыть своё тело лапами. Мерида закатила глаза:
– Ты покрыта шерстью, мама, ты не голая. Да и никто тебя не увидит.
Они резко обернулись на звук чьих-то шагов. Это была Моди. Желая всё объяснить няне, Элинор зарычала. Но бедная женщина, увидев медведя, пронзительно закричала и кинулась прочь по коридору.
– Смотри, что ты натворила, – простонала Мерида.
Не переставая кричать, Моди бежала вперёд сломя голову, пока не наткнулась на Фергуса, держащего наготове обнажённый меч.
– Моди? – спросил король, но та была слишком напугана, чтобы ответить. – Просто успокойся, милая. Что случилось?
– М-м-м-м-м... – произнесла няня, заикаясь от испуга.
– Да говори уже, Моди! – закричал Фергус.
Наконец женщина смогла унять дрожь и завопила что есть мочи:
– Медведь!
– Так и знал! – торжествующе воскликнул король. Он оттолкнул Моди и ринулся вниз по коридору.
Мерида и Элинор услышали крики Фергуса и его свиты, несущихся прямо к ним.
– Быстрее сюда! – позвала мать Мерида, но, охваченные паникой, они разбежались в разные стороны.
Элинор оказалась в тупике, которым заканчивался один из коридоров замка. Загнанная в угол, она спряталась за гобелен, висевший на стене, и затаила дыхание. Толпа мужчин пробежала мимо, и вскоре их гомон затих вдали. Зато где- то поблизости раздался детский смех, и Элинор выглянула из-за гобелена.
Звук доносился из Трофейного зала. Элинор-медведица открыла дверь и упёрлась взглядом в головы животных, развешенные, как ей казалось раньше, высоко под потолком. Теперь же они располагались прямо на уровне её глаз. Элинор наклонила голову и увидела тройняшек, занятых созданием какого-то фантастического зверька из фрагментов основательно разобранных чучел различных животных.
Братья замерли. Похоже, они каким-то образом распознали в медведице свою маму, притом заставшую их за чем-то нехорошим. Мальчики робко встали, когда Элинор зарычала на них, призывая вернуть оленью голову на место.
Мерида услышала рёв и побежала в Трофейный зал. Тройняшки вопросительно уставились на сестру, и она на одном дыхании изложила краткую версию событий:
– Ведьма превратила маму в медведя! Это не моя вина. Мы должны выбраться из замка. Мне нужна ваша помощь.
Глаза братьев широко распахнулись от восторга. По их единогласному мнению, мама, превращённая Меридой в гигантскую медведицу, в любом отношении превосходила самого невероятного зверя, которого они могли собрать из кусков трофейных чучел. Тройняшкам не терпелось принять участие в предстоящих приключениях!
Глава 19
Когда Фергус и его люди пересекали балкон над Большим залом, по замку разнёсся громкий рёв.
– Вы это слышали? – спросил лорд Дингваль.
– Ш-ш-ш... – прошипел Фергус, украдкой двигаясь на звук. Вдруг на противоположной стене большого зала возникла тень огромного медведя. – Вон он! – прокричал король, и вся группа бросилась за ним.
Тройняшки захихикали. Прячась за выступом стены, они управляли тенью, используя в качестве марионетки курицу, которую стащили на кухне. Когда мальчики подносили её к огню под определённым углом, она отбрасывала тень, в самом деле похожую на медвежью! Отец с рёвом бросился в их сторону. Когда Фергус и его последователи приблизились к тройняшкам на опасное расстояние, те ловко спустились в люк в полу. Король со свитой растерянно оглядывались по сторонам.
– Может, нам его куда-нибудь загнать? – предложил лорд Дингваль.
– Может, лучше рот свой закроешь! – раздражённо ответил Фергус.
Чуть дальше по коридору тройняшки выскочили из-за гобелена и с помощью той же теневой марионетки повели короля и его людей на крышу. Распахнув дверь, мужчины осмотрели крышу и парапет. Там было пусто.
– Видимо, у него выросли крылья, – сказал лорд Дингваль, почесав свою лысую голову.
– Медведь в замке! – заявил лорд Макинтош. – Чушь какая! Он даже дверь открыть не сможет. У него же огромные лапы.
– Пойдёмте внутрь, – сердито сказал Фергус. Он дёрнул дверь и в недоумении уставился на неё. – Закрыто!
– Последним шёл Дингваль, – произнёс Макгаффин. Все укоризненно уставились на маленького коренастого шотландца.
– Я поставил подпорку, – промолвил он в свою защиту.
По ту сторону двери прыснули от смеха тройняшки, один из них поднял палку, о которой говорил Дингваль, и сломал её пополам.
В замковой кухне две горничные суетились вокруг Моди, которая всё ещё была жутко напугана.
– Ох, Моди, ради бога, – сказала одна из горничных и протянула ей чашку чая. – Расскажи нам, что ты видела.
– М-м-м-м... – ответила няня, пытаясь произнести слово.
В двух шагах от кухни один из тройняшек перехватил Элинор-медведицу и Мериду, знаками велев им подождать, пока на горизонте не будет чисто.
Тем временем Моди сделала глоток чая и глубоко вдохнула.
– Это был м... – начала было женщина, но до того, как она успела закончить, двое братьев вы-катились из дымохода, все покрытые сажей. Нервы Моди и без того были уже на пределе. Решив, что имеет дело с нечистой силой, Моди с визгом выбежала из кухни, а с ней и горничные.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: