Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца
- Название:Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Современная литература
- Год:1995
- Город:Минск
- ISBN:985-6202-19-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пек Лепрекон - Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца краткое содержание
Необыкновенные охотники на привидений против Дикого горца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Роджер бросился на Джона, оттолкнул его от младшего брата и прикрыл собой избиваемого. На мгновение готовая растерзать отверженного толпа отступила.
– Остановитесь, люди! – закричал Роджер. – Остановитесь! Он же вырос среди нас, в нашем замке. Он жил здесь, вместе с нами. На берегу этого прекрасного озера. Он никому и никогда не сделал ничего дурного! Мы не можем убить его, не имеем права! Мы можем изгнать! Но не убивать его!
Джилли отчаянно завизжала:
– Нет, сжечь его!
Она бросилась на Рэймана и вцепилась ему в волосы. Еще один смельчак, выскочивший из толпы, ударил Рэймана головой в лицо. Тот застонал от боли.
Роджеру едва удалось защитить младшего брата. Он снова закрыл его своей спиной.
Толпа стала угрожающе надвигаться на Роджера, он повернулся к Рэйману и спросил:
– Ты сможешь идти?
Рэйман с благодарностью взглянул на Роджера и прошептал:
– Я дойду хоть на край Земли.
Роджер кивнул:
– Иди, Рэйман. И да хранит тебя Господь!
Это был поступок настоящего воина и любящего брата.
Глотая слезы, Рэйман направился к холмам. Оглянувшись, он сказал:
– Я никогда не забуду твоей доброты, Роджер...
Рэйман поднимался все выше и выше в горы. Руки и шея были по-прежнему скованны ярмом, но это уже не страшило его. Замок остался далеко внизу.
Он был изгнан, но не сожжен на костре или затоптан в грязь...
Луна много раз сменило солнце, прежде чем Рэйман Стэнс добрался до одинокой каменной башни в стороне от большой дороги, недалеко от моря.
Здесь жила девушка по имени Линда. Она дала приют путнику с черными глазами и яркими рыжими волосами.
...В тот день Рэйман долго работал в маленькой кузнице рядом с башней. Они жили здесь с Линдой уже почти пять лет. Рэйман оказался хорошим мастером.
Он и сам не подозревал в себе таких талантов.
Несмотря на то, что они жили в стороне от дороги на холмах, многие из долины приходили сюда с заказами.
Рэйман прекрасно делал замки, скобы, завесы, подковывал лошадей.
Линда любила его без памяти. Ради нее он был готов на все. Они были счастливой парой, хотя пока у них не было детей.
Рэйман работал, а Линда – прекрасная девушка с золотистыми волосами – готовила ему пищу и заботилась о нем. Из домашнего хозяйства у них были две лошади, пес и стая гусей.
Линда вышла из дома, держа в руках глиняный кувшин с густой темной жидкостью и большую тарелку, на которой лежали нарезанное мясо и вареные яйца.
Потрепав за ухом пса, она подошла к Рэйману, который ковал подкову, и с улыбкой сказала:
– Рэйман, я принесла тебе поесть – мясо и эль, будешь?
Он бросил подкову в бадью с водой и отложил молот.
– Поем, но позже.
Рэйман привлек к себе девушку и крепко обнял ее. После продолжительного поцелуя он сказал:
– Я только умоюсь.
Рэйман подошел к бочке, полной дождевой воды, и сунул туда голову.
– Ух!
Холодная вода взбодрила его. Он тряхнул мокрыми волосами, забрызгав Линду, которая весело взвизгнула.
– Пойдем!
Он потащил девушку вверх по холму.
Когда они забрались на самую вершину, он крепко обнял ее и стал целовать ее губы, щеки, лоб.
– Если хочешь, я буду твоей вечно! – прошептала она. – Ты – мой повелитель.
– Конечно, – засмеялся он.
Дул мягкий ветер с моря, ярко светило солнце, вокруг стояла первозданная тишина. Они были вдвоем на всем белом свете. Им никто больше не был нужен.
Они снова стали целоваться. Но в этот момент громкий топот лошадиных копыт нарушил их спокойствие.
Рэйман открыл глаза и вздохнул. Мимо влюбленной пары пролетела белая лошадь.
– Эге! – закричал сидевший на ней всадник.
Лошадь остановилась в нескольких метрах от Рэймана и Линды.
Рэйман заслонил собой девушку, внимательно разглядывая всадника. Это был высокий статный мужчина, лет тридцати пяти, с короткой бородкой, подстриженной на испанский манер.
Его одеяние поражало многоцветьем красок и богатством. На голове незнакомца была широкополая шляпа, украшенная переливающимися на солнце экзотическими перьями.
Бархатный камзол темно-бордового цвета и такие же панталоны были прикрыты дорогим черным плащом, покрытым на плечах павлиньими перьями, кожаные сапоги до колен и перчатки на руках незнакомца сверкали драгоценными камнями.
Из-под плаща торчал невиданной формы тонкий меч в бамбуковых ножнах. Богатством сбруи лошадь не уступала хозяину.
Линда испуганно смотрела на незнакомца, который подъехал поближе и громко сказал:
– Приветствую вас!
В его произношении угадывался легкий акцент.
Рэйман и Линда недоуменно переглянулись.
– Мигель Родригес де Санта, – склонив голову, представился незнакомец. – Я – придворный Карла II – короля Испании. Я к вашим услугам.
Линда удивленно посмотрела на Рэймана и переспросила:
– Кто это?
Рэйман сделал шаг навстречу Мигелю де Санта.
– Что вам угодно? – холодным неприветливым голосом спросил он.
– Тебя, – всадник ткнул в него пальцем, и лицо незнакомца расплылось в широкой улыбке.
Он спрыгнул с коня и подошел к Рэйману.
В ясном небе над холмами прогремели раскаты грома, подул холодный ветер. Мгновенно появившиеся тучи заслонили солнце.
Рэйман поежился и накинул на плечи темно-синий плед. Пошел мелкий дождь.
Линда прижалась к его спине и продолжала с опаской разглядывать незнакомца.
– Ты – Рэйман Стэнс, – таинственно улыбаясь, произнес пришелец.
– Может быть, я и Рэйман Стэнс, но...
Де Санта не дал Рэйману договорить.
– Ты – Рэйман Стэнс, который жил в замке у озера Лох-Гир, – утвердительно сказал он. – Ты был ранен в битве, но не умер, потом тебя изгнали из замка. Это случилось пять лет тому назад.
В небе над холмами полыхнула молния и ударил раскат грома.
Рэйман вскрикнул и схватился за грудь, словно молния угодила ему в сердце.
– Рэйман! – вскрикнула девушка.
Он распрямился и не оборачиваясь тихо сказал:
– Линда, иди домой!
– Что он говорит, Рэйман? – непонимающе спросила она.
– Делай то, что я говорю, – приказал он.
Линда молча повиновалась.
Мигель де Санта проводил ее взглядом и мягко улыбнулся. В небе вновь полыхнуло. Гром и молнии расчертили потемневшие холмы.
Рэйман почувствовал, как молнии бьют прямо в его сердце. Он вытянул руку вверх, словно пытаясь защититься от потока вливающейся в него энергии.
Дрожа всем телом, он закричал. Это продолжалось довольно долго. Наконец Рэйман не выдержал и упал на колени.
– То, что ты сейчас чувствуешь, – крикнул де Санта, – называется воскресение!
– Кто ты? – спросил обессиленный Рэйман Стэнс.
Де Санта рассмеялся:
– Мы с тобой одинаковые, Стэнс, мы – братья.
Он подошел к Рэйману, помог встать и обнял за плечи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: