Эндрю Лэнг - Жёлтая книга сказок

Тут можно читать онлайн Эндрю Лэнг - Жёлтая книга сказок - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент АО Издательский дом Мещерякова. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Жёлтая книга сказок
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АО Издательский дом Мещерякова
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-00108-420-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эндрю Лэнг - Жёлтая книга сказок краткое содержание

Жёлтая книга сказок - описание и краткое содержание, автор Эндрю Лэнг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Четвёртая в серии цветных сборников Эндрю Лэнга, «Жёлтая книга сказок» под красочной обложкой таит русские, французские, венгерские, исландские и даже индейские сказки.
Увлекательные истории о принцах и принцессах, ведьмах, феях и драконах были собраны воедино и переведены на английский Эндрю Лэгом и собратьями по перу, а для русского читателя их с доблестью перевела Юлия Фокина.
По традиции неповторимые иллюстрации к сборнику были созданы Генри Джастисом Фордом.

Жёлтая книга сказок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жёлтая книга сказок - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эндрю Лэнг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Потеха-то выйдет на славу! Этот хвалёный Мартын скорее бороду себе на ладони отрастит, нежели исполнит государево задание, тем более в суточный срок!

А что же матушка Мартына? Испугалась она до полусмерти, спрашивает дрожащим голосом:

– Значит, государь, такова твоя воля? Эти твои слова сыну передать?

– Да, милая, таков мой царский указ. Выполнит его Мартын – получит в награду царевну. Не выполнит – ждёт вас обоих чан смолы, мешок перьев да костёр на базарной площади!

Весь обратный путь плакала Мартынова матушка горючими слезами. Сына увидела – пуще разрыдалась и говорит ему:

– Предупреждала ведь я тебя, Мартын, – не зарься на царскую дочь, выбери невесту по себе. Заупрямился ты, не послушался. На беду пошла я к государю! Пропали теперь наши головы. Измажут нас обоих смолою, в перьях изваляют да и сожгут прилюдно на базарной площади. Бедные мы, несчастные!

Так причитала старуха, а Мартын её уговаривал:

– Не бойся, матушка. Мне доверься, и сама увидишь – справлюсь я с царским заданием. Ложись почивать, о плохом не думай.

Ночью вышел Мартын на середину комнаты, перекинул колечко с руки на руку. Явились двенадцать молодцов, спрашивают, чего хозяин изволит. Изложил им Мартын царское задание, и отвечали молодцы в один голос, что всё к утру выполнят.

Наутро пробудился царь, глядь в окно – а там дворец возвышается, ко дворцу мост ведёт из чистого хрусталя, вдоль моста высажены яблони с золотыми да серебряными яблочками, с птицами райскими, сладкоголосыми. А по правую сторону – церковь о пяти золотых куполах. Колокольный звон раздаётся, сзывает людей со всех концов света, чтоб на чудо подивились.

Куда приятнее было бы царю схватить ловкача Мартына, смолою измазать, в перьях извалять да и сжечь на базарной площади. Да ведь слово царское – закон. Делать нечего – придётся царевне за простого человека замуж идти. Подавил царь недобрые мысли, сделал Мартына князем, дал за дочерью богатое приданое и справил свадьбу, да такую пышную, что и по сей день старики в тех краях торжество вспоминают.

После свадьбы Мартын с молодой женой поселился в новом дворце, в роскоши и богатстве. Не думал, не гадал Мартын, что такое счастье на свете бывает. Радовался целые дни, наслаждался жизнью – а царская дочь сердце себе точила дурными мыслями. Очень несправедливым казалось царевне, что выдали её за простого парня, вдовьего сына. Сама-то она мечтала выйти за принца заморского, родовитого, и править вместе с ним в чужой стране. Денно и нощно раздумывала царевна, как бы мужа извести. Прежде всего решила она вызнать его секрет. С какими только льстивыми, ласковыми речами не подступала она к Мартыну, какими только способами не выведывала, в чём тайная сила состоит! Крепился Мартын, всякий раз на другое разговор переводил. Но однажды размяк от речей жены, и тогда, с нежной улыбкой на прелестном лице, поднесла ему царевна сладкого вина. Развязался у Мартына язык, и поведал он жене, что вся сила в волшебном колечке заключается, и объяснил, как пользоваться колечком, и заснул крепко посреди своей речи. Увидав, что вино подействовало, сняла царевна с мужнина пальца колечко, с руки на руку перекинула. Тотчас явились двенадцать молодцов, спрашивают, чего хозяйка изволит. И велела царевна убрать и дворец, и мост, и яблони, и церковь, и поставить на их месте старенький домишко. Пускай проснётся Мартын в прежней своей убогой комнатушке. А саму себя велела царевна перенести на край света, в дальнее королевство, где старик король станет оказывать ей почести, подобающие царской дочери.

– Будет сделано! – хором отвечали молодцы.

Вот настало утро. Проснулся царь, поглядел в окно. Что же это стряслось? Где прекрасный дворец, где мост хрустальный, где церковь пятиглавая с золотыми куполами, где яблони, где птицы райские? Всё исчезло, как будто и не бывало; стоит один только жалкий домишко, набок кренится.

Немедля послал царь за своим зятем и спрашивает, что случилось. А Мартыну и сказать нечего. Тогда разгневался царь, созвал совет, и обвинили Мартына в колдовстве, в измене государю и в том, что царевну погубил. Заточили его в каменный столб, решили не давать ни пищи, ни воды – пускай умрёт смертью лютой, голодной.

В этот-то трудный час вспомнили Мартыновы друзья – Журка с Васькой, – как спас их Мартын от неминуемой гибели. Стали они решать, как хозяину помочь.

Журка сердится рычит грозится всех врагов на куски порвать А Васька мурлычет - фото 60

Журка сердится, рычит, грозится всех врагов на куски порвать. А Васька мурлычет раздумчиво, бархатной лапкой за ухом почёсывает, глаза зелёные жмурит, – хитрость кошачью на помощь призывает. Вот прошло пять минут, и говорит Васька:

– Пойдём, Журка, в город, подкараулим у пекарни разносчика. Как понесёт он товар на базар, ты ему под ноги кидайся. Испугается разносчик, лоток выронит. А я схвачу калачей да булок, сколько смогу, и хозяину нашему доставлю.

Так они и сделали. Вдвоём поспешили в город, сели караулить у пекарни. Вот выходит разносчик, лоток с калачами да булками на голове держит, по сторонам поглядывает, зазывно покрикивает:

Вот ватрушка – пышна, как подушка!
Вот кулебяка – удалась, однако!
Вот калач горяч, вот с изюмом сайка —
Кошелёк не прячь, покупай давай-ка!

Бросился Журка под ноги разносчику. Тот покачнулся – товар с лотка на землю посыпался. Рассердился разносчик, погнался за Журкой, а Васька тем временем все калачи, и пирожки, и ватрушки перетаскал в укромное местечко. Вернулся Журка, и кот с псом понесли провизию к каменному столбу, где томился Мартын. Васька мигом вскарабкался прямо к зарешеченному оконцу, позвал:

– Жив ли ты, хозяин?

– Чуть жив, – отвечает Мартын слабым голосом. – Голод мучает, не иначе как смерть моя приближается.

– Не бойся, хозяин. Мы с Журкой тебя в беде не оставим.

Спустился Васька на землю, схватил в зубы калач, снова полез к зарешеченному оконцу. Так перетаскал он Мартыну всю провизию, а потом и говорит:

– Решили мы с Журкой идти в дальнее королевство, колечко твоё добывать. Лежит то королевство на краю земли, долгим будет наш путь. Ты уж постарайся, чтобы тебе еды хватило до нашего возвращения.

Попрощался Васька со своим дорогим хозяином, и пустились они в путь. Долго шли, всюду кошек да собак расспрашивали, не видал ли кто царевны, не слыхал ли о ней. Наконец из разговора других путников поняли Васька и Журка, что почти дошли они до королевства, где чудо случилось, – перенесли туда прекрасную царевну двенадцать молодцов. Ускорили шаг Васька и Журка, вступили в дальнее королевство, пробрались на королевский двор, завели дружбу с кошками да собаками. Только никто из новых приятелей о царевне и волшебном колечке ничего толком не знал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эндрю Лэнг читать все книги автора по порядку

Эндрю Лэнг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жёлтая книга сказок отзывы


Отзывы читателей о книге Жёлтая книга сказок, автор: Эндрю Лэнг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x