Рози Дикинс - Китайские мифы для детей [litres]

Тут можно читать онлайн Рози Дикинс - Китайские мифы для детей [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Китайские мифы для детей [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2019
  • ISBN:
    978-5-17-119230-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Рози Дикинс - Китайские мифы для детей [litres] краткое содержание

Китайские мифы для детей [litres] - описание и краткое содержание, автор Рози Дикинс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Древние легенды из разных уголков Китая, проиллюстрированные в традициях древнекитайской живописи знаменитым художником Ли Вэйдингом. Уникальная техника рисования с использованием необычных материалов, смягчённые тона, объёмные струящиеся силуэты создают поистине умиротворяющие образы.
Китайские мифы сочетают в себе утончённые характеры людей и дикие нравы чудовищ, детскую наивность и тысячелетнюю мудрость, а также открывают знакомые сюжеты в ином прочтении, возможно, самом древнем из существующих. Как китайская Золушка нашла своё счастье? Кто страшнее волка в овечьей шкуре? Мифы знакомят нас с китайскими национальными праздниками и популярной сегодня китайской символикой. Для чего в Новый год зажигают фейерверк и почему китайские фонарики красные? Что случится, если дракону дорисовать глаза? Мифы изложены лёгким доступным языком. Истории небольшие по объёму и подходят для чтения на ночь. Идеально для первого знакомства с культурой Китая, его древней историей и народным менталитетом.

Китайские мифы для детей [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Китайские мифы для детей [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Рози Дикинс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Оставайся здесь, обезьяна, – сказал Будда. – И подумай хорошенько над тем, как изменить своё поведение. Если поймёшь, как это сделать, может быть, в один прекрасный день я дам тебе свободу.

С этого момента обезьяне предстояло провести долгие-долгие годы в темноте, под одинокой горой, где она не могла ни есть, ни спать, ни даже пошевелиться.

Чудовище по имени Нянь

По преданию в канун Нового года китайцы прятались от чудовища по имени Нянь - фото 69

По преданию, в канун Нового года китайцы прятались от чудовища по имени Нянь, что по-китайски значит «год». Эта легенда о том, как нужно встречать Новый год, чтобы победить Няня.

Давным-давно, когда земля была ещё дикой, и пребывало на ней очень мало людей, в море пряталось страшное чудовище по имени Нянь. У этого грозного хищника были длинные рога, острые когти и ещё более острые зубы. Целый год он спал глубоко под водой на тёмном илистом дне океана. И только однажды в год, в канун Нового года, когда в Китае отмечают Праздник Весны, чудовище выбиралось на берег в поисках пропитания.

На берегу Нянь рыскал по прибрежным деревушкам и высматривал добычу. Он пожирал домашний скот, неосторожных диких животных, а иногда и людей, опрометчиво попавшихся ему на глаза.

Поэтому люди во всех уголках земли ужасно боялись Няня. Незадолго до страшного дня одни прятались в домах, наглухо заколачивали окна и двери и начинали молиться, чтобы чудовище не сумело пробраться внутрь; иные заколачивали дома и уходили в горы в надежде, что вдали от моря будут в безопасности.

Так в одной маленькой деревушке, пока люди забивали досками окна и двери и паковали вещи в дальнюю дорогу, одна женщина заметила старца с длинными седыми волосами. Этот старец явно многое повидал. Он стоял, опираясь на палку, и с любопытством смотрел на неё.

– Я вас не знаю, добрый прохожий, но хочу предупредить – здесь опасно оставаться сегодня ночью, – сказала она.

– А в чём дело? – невозмутимо спросил старец.

– Сюда идёт чудовище Нянь, – ответила женщина. – Он сожрёт каждого, кто встретится ему на пути. Я ухожу в горы, и вам следует сделать то же самое или, по крайней мере, укрыться в моём доме и ни в коем случае не открывать окна и двери до наступления утра.

Незнакомец улыбнулся и ответил:

– Я не боюсь никаких чудовищ. Однако хочу поблагодарить вас за доброту. И в знак благодарности постараюсь защитить вашу деревню от Няня.

– Вы не понимаете! – взмолилась женщина. – Вы не сможете победить такое чудовище, как Нянь. Если вы останетесь здесь, страшилище проглотит вас, как пирожок! Пожалуйста, прошу вас, пойдёмте со мной в горы, где вы будете в безопасности!

Но старец только улыбнулся и покачал головой Никакие доводы на него не - фото 70

Но старец только улыбнулся и покачал головой. Никакие доводы на него не действовали. В конце концов женщина решила, что задерживаться в деревне опасно, и ушла.

– Берегите себя! – крикнула она на прощание.

– Не волнуйся, – ответил незнакомец и дружелюбно помахал рукой. – Со мной всё будет в порядке и с твоей деревней тоже. Твоё чудовище даже не представляет, что его здесь ждёт.

Он таинственно усмехнулся, внимательно посмотрел по сторонам и принялся за работу.

Прежде всего незнакомец отправился в лес и принёс оттуда большую охапку стеблей бамбука. Кроме того, он притащил вязанку дров, которые аккуратно сложил на площади в центре деревни. Вокруг он расставил старые металлические кастрюльки, сковородки и миски, которые позаимствовал в покинутых домах.

Затем старец распаковал вещи и вытащил из дорожной сумки пачку алой бумаги. Часть её он искусно нарезал и сложил так, что получились замечательные бумажные фонарики, которые он развесил между деревьями. На оставшихся листках старец написал стихи с пожеланиями счастья, удачи и благоденствия. Эти листочки умелец прикрепил к окнам и дверям домов, так что создавалось впечатление, будто деревня готовится не к приходу чудовища, а к большому празднику.

Наконец, когда солнце стало клониться к закату, незнакомец вернулся на площадь и поджёг заранее приготовленные дрова. Вскоре вверх взвились весёлые золотисто-оранжевые языки пламени, и ночь наполнилась светом и теплом, а время от времени темноту прорезали фонтаны искр. Таинственный путник поплотнее завернулся в плащ и стал ждать.

Тем временем в глубине солёных океанских вод зашевелился Нянь. Сильный голод заставил его пробудиться ото сна, продолжавшегося целый год. Нянь заморгал и открыл холодные круглые подслеповатые глаза. Медленно отряхнув водоросли и тину с чешуйчатой шкуры, он направился к берегу – пришло время подкрепиться! Тяжело ступая, страшный хищник выбрался на берег и направился к ближайшей деревне – той самой, где терпеливо ждал его таинственный незнакомец.

Небо над деревней было тёмным но не таким как в предыдущие годы когда вдали - фото 71

Небо над деревней было тёмным, но не таким, как в предыдущие годы, когда вдали виднелась глухая непроглядная тьма, к которой так привык Нянь. Что-то было не так. С каждым шагом беспокойство чудовища только нарастало. Когда же зверь добрался до деревни, все его ожидания рухнули. Нянь надеялся, что увидит тёмные, наглухо заколоченные дома, от которых пахнет страхом, и обязательно обнаружит то, чем можно утолить голод. Но его встретили яркие фонарики и празднично украшенные дома, улицы были не такими тёмными, и страха не вовсе не ощущалось.

Пытаясь сообразить, что происходит, Нянь начал внимательно прислушиваться и втягивать носом воздух. Принюхавшись, он почувствовал, что откуда-то пахнет старым человеком… Облизываясь, он двинулся на этот запах. Но вдруг в воздухе пахнуло чем-то совсем другим – дымом от костра!

Когда этот новый запах достиг ноздрей Няня, тот начал чихать. Потом он завернул за угол и зажмурился от неожиданно яркого света. В самом центре деревенской площади плясал и трещал огонь, от которого у чудовища сразу же разболелись глаза, привыкшие к темноте и холодным подводным пейзажам. Дым довершил дело – глаза хищника стали слезиться.

Нянь растерянно заворчал. В ответ на это ворчание послышался другой, куда более громкий шум…

ТРАХ! БАХ! БУМ!

Старец барабанил по кастрюлям и сковородкам и хлопал крышками, производя ужасный грохот. Нянь потряс головой, пытаясь прочистить уши. А когда он снова взглянул на площадь, то увидел человека, который бесстрашно вышел ему навстречу. Нянь зарычал, обнажив свои длинные жёлтые клыки…

БУМ! ТРАХ! БАХ!

Казалось что гдето поблизости палят из ружей на самом деле это в центре - фото 72

Казалось, что где-то поблизости палят из ружей – на самом деле это в центре костра взрывались бамбуковые стволы. (Дорогой друг, даже если ты найдёшь бамбук, не стоит проводить такой эксперимент без взрослых!)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рози Дикинс читать все книги автора по порядку

Рози Дикинс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайские мифы для детей [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Китайские мифы для детей [litres], автор: Рози Дикинс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x