Ира Малинник - Ирландские сказки [СИ]
- Название:Ирландские сказки [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ира Малинник - Ирландские сказки [СИ] краткое содержание
Ирландские сказки [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Свирель у Дорана была, на первый взгляд, ничем не примечательная — без узоров, вырезанная из бузины. Однако внимательный зритель подметил бы, насколько аккуратно и искусно ее вырезали — сразу была заметна рука человека, который любит свои творения и наделяет их душой.
Доран приложил свирель к губам и она запела — запела нежным чарующим голосом, который вплелся в ночную тишь, слился с шелестом листьев и стрекотанием ночных обитателей леса, плывя над деревьями волшебной мелодией. Доран играл, и лес отзывался на его игру, пробуждая в себе древние силы, о которых жители Ирландии помнят и по сей день.
Когда Доран наконец отнял свирель от губ, он оторопел: прямо перед ним стояла девушка. Но непростая это была девушка, а истинная красавица с королевской осанкой и царственным взглядом. Глаза у нее были глубокого зеленого цвета и ярко горели на бледном лице с тонкими чертами: Дорану показалось, будто он глядит в два глубоких озера, на дне которых плещутся золотистые рыбки. Ее волосы были пепельного цвета с серебристым отливом, и она почти сливалась с лесом, стоя в его тени.
— Как хорошо ты играешь, — произнесла девушка, и по всему телу Дорана пробежала дрожь. Но то был не страх — настолько прекрасным показался ему ее голос. — Я и раньше тебя слышала, Доран О’Салливан. Ты даришь моему лесу волшебство. Спасибо. Как я могу отблагодарить тебя?
— Будь моей женой, — не медля ни секунды сказал Доран, и это показалось ему самым естественным, самым потаенным желанием на свете. — Потому что едва я взглянул в твои глаза, я понял, что больше ни на кого так не взгляну.
— Ты знаешь, кто стоит перед тобой, Доран О’Салливан? — спросила девушка, и ему показалось, что он расслышал в ее голосе нотки грусти.
— Знаю…Ваше Величество, — ответил Доран.
— Верно, — отозвалась королева эльфов. — Но я дам тебе шанс, хоть этого делать и нельзя. Дойдешь до конца радуги — и найдешь меня.
С этими словами девушка повернулась и собралась уйти прочь, но Доран выкрикнул:
— Как твое имя, миледи? Назови хотя бы его!
— Меня зовут Аеринн, — отозвалась девушка, и на ее губах заиграла легкая улыбка. И с этими словами она словно растворилась в ночном лесу, а Доран еще некоторое время сидел на полянке, шепча ее имя и чувствуя, как любовь, доселе неизведанная и сильная, наполняет все его сердце.
И с этого дня Дорану не стало покоя. Он путешествовал по всей Ирландии, заходя в самые ее дальние уголки. И, каждый раз, когда собирался дождь, Доран радовался и с нетерпением ожидал, когда на небе расцветет радуга. А, едва завидев ее, изо всех сил стремился туда, где она уходила в землю, да вот незадача — каждый раз, едва он подходил к нужному месту, она пропадала, и все начиналось сначала.
Так Доран скитался по Ирландии многие дни, а может, и месяцы, пока однажды случайно не услышал, как посетитель одного из придорожных пабов говорил хозяину:
— У всего есть начало и есть конец, так уж устроен этот мир. Не получается складно в конце — вернись в начало, и дело в шляпе!
Услыхав эти слова, Доран усмехнулся и, ни слова ни говоря, вышел из паба и посмотрел на небо — собирался дождь.
Пока шел дождь, Доран шагал все дальше от встреченной по пути деревни и все ближе к краю леса, который располагался неподалеку. И, по мере того, как он подходил ближе, дождь становился все слабее и вскоре совсем прекратился, а из-за туч выглянуло солнце, и тотчас же в небе появилась яркая сверкающая радуга.
Доран было прошел пару шагов, но вдруг резко развернулся кругом и тотчас сомкнул объятия — а в них была королева леса Аеринн!
— Вот ты и нашел конец радуги, Доран О'Салливан, — тепло промолвила она, и в озерах ее глаз заиграли солнечные лучи. — Долго же я тебя ждала.
— Но оно того стоило, любовь моя, — ответил ей Доран. — Чтобы увидеть то, что у тебя прямо за спиной, нужно долго идти вперед.
Так Доран О’Салливан обрел любимую, а вместе с тем разгадал одну из загадок, которые хранит сказочная Ирландия и которые она не всем раскрывает.
Собиратель диковинных вещей
Давным-давно гулял по Ирландии человек, и с собой у него была только небольшая котомка да соломенная шляпа. Как его звали, никто и не знал, потому что нигде человек подолгу не задерживался.
Везде для него был дом: и в лесу под кроной деревьев, и в поле под ночным небом, и в деревушках, куда он заглядывал. Человек этот исходил множество тропинок и дорог и нигде он подолгу не задерживался.
Однажды погожим солнечным днем он остановился на огромном цветущем лугу, залитым солнечным светом. Луг был покрыт густой сочной травой, и неудивительно, что вскоре на нем показалось стадо коров, которое погонял совсем еще юный мальчик.
Мальчика звали Рори, и этой весной ему исполнилось целых двенадцать лет. Помимо отца и матери, в семье Рори была еще старая бабушка и маленькая сестричка, поэтому Рори помогал по хозяйству и с радостью брался за такие дела, как выпас стада — пока коровы аккуратно обрывали головки лютиков, мальчик практиковался в учебе и всегда носил с собой школьные книжки.
Вот и в этот раз Рори только собирался присесть под своим любимым дубом, как вдруг с удивлением увидел, что под ним уже крепко спит какой-то незнакомый человек, который, к тому же, накрыл лицо соломенной шляпой! А неподалеку лежала только маленькая котомка и все — больше вещей у человека с собой не было.
Не желая мешать незнакомцу, Рори только было собрался отойти, как вдруг человек поднялся, снял с лица шляпу и сладко-сладко зевнул, да так, что у него аж челюсть хрустнула. Увидев Рори, человек приветливо улыбнулся ему, и Рори не мог не улыбнуться в ответ — до того эта улыбка была заразительна.
— Привет, — поздоровался человек, отряхивая рубаху, — это твое стадо на лугу?
— Привет, — отвечал ему Рори, садясь рядом, — да, я помогаю отцу с хозяйством. Ты ведь нездешний? Раньше я тебя тут не видел.
— Верно, Рори, — отвечал ему человек, — я пришел издалека.
— А откуда вы знаете мое имя? — удивленно спросил мальчик.
— Услышал от кого-то, пока шел сюда, — не смутился человек.
— А что у вас в котомке? — спросил Рори, которого съедало любопытство узнать как можно больше об этом странном путешественнике.
— Я скажу тебе, — отвечал ему человек, — но сперва расскажу небольшую сказку. — Ты не против ее послушать? Тогда усаживайся поудобнее.
«В одной деревне жил мастер, который готовил чудесные вещи из дерева. Будь то утварь или простые поделки, все в его руках превращалось в чудо. Обычную ложку он украшал диковиной резьбой, а какие он делал игрушки! Бывало, вся детвора собиралась в его дворе, чтобы посмотреть, как из сучка получался свисток, а из куска дерева лошадка или медведь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: