Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки

Тут можно читать онлайн Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Академия наук Азербайджанской ССР, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Азербайджанские сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Академия наук Азербайджанской ССР
  • Год:
    1955
  • Город:
    Баку
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки краткое содержание

Азербайджанские сказки - описание и краткое содержание, автор Ахлиман Ахундов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В азербайджанских народных сказках живут храбрые девы — воительницы, страшные ифриты и прекрасные пери. Там в роскошных садах растут диковинные цветы и деревья, а фонтаны даруют прохладу усталому путнику. Богатыри охотятся в горах и извилистых ущельях, в которых скрываются от людских глаз злые и добрые дивы. Жестокие дервиши (странствующие монахи, владеющие тайными знаниями и колдовством) всячески вредят главным героям. Но Добро, как и положено, торжествует над злом.
Сюжетные линии перекликаются с таджикскими, русскими и арабскими народными сказками.

Азербайджанские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Азербайджанские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахлиман Ахундов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вдруг видит, как Мамед, почесывая голову, подпрыгнул, снял моток ниток и вышел из дома. В этот миг Фаты-гары схватила ею за руку и принялась избивать.

— Ах ты, собачий сын! Я трудом своим зарабатываю хлеб и кормлю тебя, а ты у меня воруешь! Да будет проклят в могиле твой отец, он тоже воровал! Каким был он, таким стал и ты!

— О мать, — сказал Мамед. — Зачем меня бить? Лучше отведи меня на базар и продай. Получишь за меня деньги и живи спокойно.

— Ох, паршивый собачий сын! — ответила мать. — Кто за тебя деньги даст?

Однако старуха взяла Мамеда за руку и повела его на базар.

Она стала прохаживаться между рядами лавок и выкрикивать:

— Эй, кто купит раба, эй, кто купит раба?!

Один торговец услыхал, что старуха продает мальчика, и подозвал ее, но когда увидел мальчика, подумал: «У, него такая парша, что никто в мою лавку не зайдет, если я буду держать его у себя».

— Скорее уведи мальчишку отсюда, — сказал он старухе, — и не мешай моим покупателям.

Старуха снова пошла бродить по базару, предлагая купить сына. Какой-то содержатель харчевни хотел было купить мальчика, но увидел его паршу и передумал.

Наконец, старухе встретились сорок гуляк. Когда их главарь услышал ее выкрики, он посмотрел на мальчика и заметил, что у него смышленые глаза.

— Старуха, — спросил главарь, — во сколько ценишь мальчика?

— Сколько дашь, — ответила старуха.

Они сговорились, главарь шайки гуляк уплатил старухе деньги и взял Мамеда.

— Кого ты купил?! — говорили гуляки своему главарю. — Ведь к нему противно прикоснуться.

— Это ничего, — отвечал тот, — мальчик будет исполнять наши поручения.

Гуляки привели Мамеда к себе.

Мамед сразу же приступил к работе. Он так подмел и вычистил их помещение, что сорок женщин не могли был лучше этого сделать. Затем он приготовил чай и сварил обед. Так, изо дня в день Мамед заботливо ухаживал за гуляками и снискал себе расположение всей шайки вместе с самим главарем. Все, что гуляки приказывали Мамеду, тот немедленно исполнял.

Как-то раз ночью гуляки напились пьяными.

Развеселившийся главарь обратился к своим товарищам:

— Я вызываю смельчака, который вобьет кол в стену развалившейся бани, что стоит на окраине города.

Никто не вызвался. Потом все в один голос сказали:

— Это может сделать только сын Фаты-гары — Мамед.

Главарь тотчас же позвал Мамеда и сказал:

— Послушай, Мамед! Можешь ли ты вбить кол в стену развалившейся бани на окраине города?

— Отчего бы не вбить? — ответил Мамед. — Пойду и вобью!

Мамед взял кол, молоток и пошел к развалинам бани. Тут он заломил шапку, засвистел и начал вбивать в стену кол. Как только он ударил молотком, из стены раздался голос:

— Ах ты такой-сякой Мамед! Как ты осмелился в мой дом вбивать кол?

Мамед поднял голову, посмотрел вокруг, но никого не заметил и стал продолжать свое дело.

— Эй, такой-сякой, я ведь тебе говорю убирайся отсюда прочь! — опять послышался голос.

— Весь город дрожит перед моим хозяином, а ты меня вздумал пугать?! — ответил голосу Мамед и продолжал вбивать кол.

Вдруг стена треснула, из трещины выскочил кто-то и схватил Мамеда за грудь, а Мамед взял неизвестного за пояс и так ударил об стену, что у того кости затрещали. Неизвестный хотел ударить Мамеда, но Мамед поймал его за ногу. Тогда неизвестный стал вырываться, и один чулок его остался в руках у Мамеда. Мамед посмотрел на чулок и увидел, что это чулок джина [23] Джин — злой дух; обычно относится враждебно к героям сказок. .

Мамед вбил в стену кол, забрал молоток и пошел домой, посвистывая, с чулком в кармане.

Оставим пока Мамеда, а я вам расскажу о главаре шайки гуляк.

Главарь выспался после попойки и увидел, что Мамеда нет дома.

— Куда делся Мамед? — спросил он.

Гуляки ответили ему, что он сам послал Мамеда ночью вбивать кол в стену развалившейся бани.

— Что же я наделал? — воскликнул главарь. — Ведь тот, кто туда пойдет, живым не возвращается. Скорее пойдем к этой бане, может, он еще жив, и нам удастся его спасти; а нет, так хоть тело его найдем и похороним.

Теперь опять послушайте о Мамеде.

Настало утро.

Мамед шел по базару и посвистывал. При виде кишмиша, халвы, миндаля у него потекли слюнки, и он остановился возле одной лавки, чтобы полюбоваться на лакомства. Тут он вспомнил, что у него в кармане лежит чулок джина.

— Эй, купец! — сказал он. — У меня есть чулок, сколько за него дашь кишмиша?

Мамед вынул чулок и показал лавочнику. Тот сразу понял, что такие чулки стоят огромных денег, схватил Мамеда за грудь и завопил:

— Паршивый собачий сын, скажи, откуда у тебя этот чулок?! У меня из дому стащили сорок пар таких чулок!

— Ай, купец! — ответил Мамед. — Отстань от меня! Какие там еще сорок пар чулок? Этот чулок я только, что заработал в развалившейся бане. Сколько сил потратил чтобы добыть его!

— В развалившейся бане, говоришь?! — продолжал кричать лавочник. — Туда герои-молодцы ходили да с жизнью расставались! А ты вдобавок все и врешь! Говори правду, куда ты дел остальные чулки?!

— Ай, купец! — ответил Мамед. — Не дашь кишмиша, верни чулок. Не делай меня виновником твоей смерти.

Лавочник не отдавал. Мамед разозлился, стукнул кулаком и разбил ему голову. На крик прибежал базарный староста.

— Ай, староста! — стал жаловаться лавочник. — Из моего дома украли сорок пар чулок, один из них я нашел у этого паршивца. Когда потребовал у него остальные, он разбил мне голову. Получишь за труды, поведи нас к шаху, я расскажу ему о своей пропаже.

Как только староста услышал, что получит за труды, у него заблестели глаза, как у лесной кошки. Он связал руки Мамеду и вместе с лавочником повел его к шаху.

— Да прибавится здоровье владыке мира! — сказал староста в судилище шаха. — Этот паршивец украл у купца вещи; когда тот потребовал вернуть их, вор разбил ему голову.

Шах спросил у лавочника, что у него украли. Лавочник все рассказал. Шах приказал позвать палача.

— Ай, ай! — сказал Мамед шаху. — И с таким-то умом ты царствуешь? Сначала спроси, рассуди — правду ли он говорит, как и что было, а потом уж приказывай рубить мне голову.

— Ну, хорошо, — сказал шах. — Что ты там каркаешь?

Мамед подробно рассказал обо всем и закончил так:

— О владыка вселенной! Дай сорок дней сроку; если я за это время принесу сорок пар таких самых чулок, вели отрубить голову лавочнику, а если лавочник принесет сорок пар таких чулок, пусть отрубят голову мне.

— Очень хорошо! — согласился шах.

Лавочник увидел, что дело скверно, и сказал:

— Да будет благоденствовать владыка вселенной! Это просто гуляка; ты его отпустишь, а он удерет. У него нет ни отцовского наследства, ни собственного добра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ахлиман Ахундов читать все книги автора по порядку

Ахлиман Ахундов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азербайджанские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Азербайджанские сказки, автор: Ахлиман Ахундов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x