Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки

Тут можно читать онлайн Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Академия наук Азербайджанской ССР, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Азербайджанские сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Академия наук Азербайджанской ССР
  • Год:
    1955
  • Город:
    Баку
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки краткое содержание

Азербайджанские сказки - описание и краткое содержание, автор Ахлиман Ахундов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В азербайджанских народных сказках живут храбрые девы — воительницы, страшные ифриты и прекрасные пери. Там в роскошных садах растут диковинные цветы и деревья, а фонтаны даруют прохладу усталому путнику. Богатыри охотятся в горах и извилистых ущельях, в которых скрываются от людских глаз злые и добрые дивы. Жестокие дервиши (странствующие монахи, владеющие тайными знаниями и колдовством) всячески вредят главным героям. Но Добро, как и положено, торжествует над злом.
Сюжетные линии перекликаются с таджикскими, русскими и арабскими народными сказками.

Азербайджанские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Азербайджанские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахлиман Ахундов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Искендер засмеялся. Мачеха рассердилась, вынула из очага горящее полено и ударила мальчика.

— Чему смеешься? Разве я слепая, калека или паршивая? Что у меня заметил смешного?

— Мать, — сказал Искендер, — я не над тобой смеюсь! Вот слышу соловей поет, что придет время, и я стану шахом, и приду сюда в гости, и ты принесешь плов, а отец польет мне на руки воду! Вот чему я смеюсь.

Мачеха снова начала его колотить.

— Ах ты, собачий сын! Кто ты такой, чтобы стать шахом и чтобы я подавала тебе плов? Вот погоди, увидишь, что я сделаю с тобой.

Вечером отец распустил стадо коров по домам и вернулся домой. Мачеха сказала:

— Да навлечет на меня беду моя клятва, если я ее нарушу! Убей Искендера этой же ночью или забери его отсюда подальше. Если не сделаешь этого, я не останусь в твоем доме.

Сколько отец ни упрашивал ее, она твердила свое.

Тогда отец сказал Искендеру:

— Дитя, пойдем!

Он пошел с Искендером на базар, купил там сундук и повел сына к морю.

На берегу моря он посадил Искендера в сундук и сказал:

— Не печалься, сын мой, ты отыщешь свое счастье.

С этими словами он спустил сундук в воду и оттолкнул от берега. Волны понесли сундук далеко в море и пригнали его к третьему царству.

Один рыбак увидел плывущий сундук и подумал, что в нем купеческие товары с разбитого корабля. Он закинул сеть и вытащил сундук из моря.

Открыл его и видит — там спит такой красивый мальчик, что глаза невольно щурятся, когда смотришь на нею. Рыбак разбудил его и спросил:

— Кто ты такой?

— Меня зовут Искендер, — ответил тот.

— Судьба хорошо сделала, что послала тебя ко мне, — сказал рыбак, — у меня нет детей.

Радостный, он привел Искендера домой и говорит жене:

— Жена, судьба послала нам сына.

Его жене очень понравился умный и красивый мальчик.

Все трое были рады: жена и муж радовались, что у них появился сын, Искендер же радовался, что из моря вышел живым и невредимым.

Рыбак пошел на базар, купил Искендеру новую одежду и повел его к мулле в школу.

В той же школе учился один мальчик по имени Яхья. Когда Искендер входил в школу, говорили, что это Яхья, когда Яхья входил, говорили, что это Искендер: так они были похожи один на другого.

Оба мальчика полюбили друг друга и побратались. Они постоянно вместе приходили в школу и уходили, вместе играли и гуляли. Так шли годы. Искендер превратился в юношу.

Однажды шахский везир побывал в школе, и ему больше всех учеников понравился Искендер, как очень умный, толковый и воспитанный юноша.

Везир привел Искендера к себе домой, угостил его обедом и затем отпустил.

Вечером Искендер сказал рыбаку:

— Отец, закинь завтра сеть на мое счастье; что поймаешь, я отнесу везиру.

Утром рыбак пошел к морю. Он закинул сеть и сразу почувствовал улов; вытащил сеть и увидел, что в нее попалась золотая рыба.

Изумился рыбак такой рыбе, подхватил ее и, радуясь, поспешно вернулся домой.

Жена разрезала золотую рыбу, вычистила и положила ее на красиво убранный поднос.

Искендер вернулся из школы и спросил:

— Что ты поймал, отец?

— Сын мой, ты очень счастливый! — ответил ему рыбак. — Я со дня своего рождения не слышал и не видел, чтобы в нашем море водились золотые рыбы! И наши праотцы не слыша ли и не видели их. А вот сегодня я поймал золотую рыбу!

Искендер взял поднос с рыбой и отнес везиру. Везир увидел золотую рыбу и сказал:

— Я никогда со дня своего рождения ни от одного из рыбаков не слышал, чтобы в нашем море водились золотые рыбы.

Везир угостил Искендера обедом и положил на поднос несколько золотых монет. Искендер отнес их домой.

Каждый раз в конце недели Искендер просил:

— Отец, завтра школа закрыта, ты закинь сеть на мое счастье, и улов я отнесу везиру.

И каждый раз, когда рыбак закидывал сеть, в нее попадала золотая рыба, которую Искендер относил на подносе везиру. И каждый раз, когда он возвращался домой, везир клал на поднос несколько золотых монет. В конце концов рыбак построил на это золото хороший дом.

«Как мне благодарить судьбу, — думал он, — и родной сын таким не бывает!».

Оставим пока рыбака радоваться сыном, а я вам расскажу о шахе.

Однажды шах сидел в судилище, и народ приходил к нему со своими жалобами.

Вдруг стая сизых ворон залетела во двор и подняла грай. От их карканья шах не мог разбирать жалобы и судить. И сколько слуги ни старались, никак не могли угомонить или прогнать этих ворон. Шах вынужден был закрыть судилище и уйти домой.

На другой день, едва только шах подошел к дверям судилища, налетели снова те же вороны и начали неистово каркать. Шах опять запер судилище, вернулся во дворец и сказал везиру:

— Везир, обычно эти птицы боятся людей. В чем же тут дело?

— О повелитель мира, — ответил везир, — у ворон есть какая-то жалоба, но кто знает их птичий язык, чтобы понять ее?

— Найди и приведи такого человека, — сказал шах, — который знает птичий язык.

— Где же я его найду? — испугался везир.

— Сорок дней я тебе даю сроку, чтобы найти его, — сказал шах, — не найдешь — велю отрубить тебе голову.

Опечаленный везир пришел домой и сказал жене:

— Жена, собери меня в путь на сорок дней.

— Что случилось? — воскликнула жена.

Везир рассказал обо всем, но умолчал о том, что шах пригрозил отрубить ему голову.

Везир пустился на поиски человека, знающего птичий язык, В конце недели, как обычно, пришел Искандер в дом везира и опять принес золотую рыбу на убранном подносе.

— А где везир? — спросил он у его жены.

— Шах отправил его в сорокадневное путешествие, — ответила она.

Когда исполнилось тридцать девять дней, Искендер опять пришел в дом везира и принес на подносе золотую рыбу. Везир к тому времени уже вернулся и был дома. Искендер увидел, что лицо у нею бледно, как у мертвеца.

Он стал участливо расспрашивать о причине его печали, и везир поведал ему свое горе.

— Ежедневно к судилищу шаха прилетает стая сизых ворон, — сказал он, — и своим карканьем мешает ему разбирать жалобы. Шах дал мне сорок дней сроку, чтобы найти человека, знающего птичий язык. Но такого я не нашел. Завтра исполняется сорок дней, и мне отрубят голову.

— О везир, — сказал Искендер, — ты оставил здесь меня, понимающего птичий язык, а сам тридцать девять дней бродил по чужим городам?

— Что ты говоришь? — воскликнул везир.

— Клянусь твоей душой — ответил Искендер. — Я понимаю язык всех птиц.

На следующий день везир привел Искендера к шаху.

— Нашел? — спросил шах.

— Да, — ответил везир. — Вот этот юноша знает язык птиц.

Шах увидел красивого юношу, подозвал его к себе я сказал:

— Если знаешь птичий язык, послушай о чем говорят вороны.

Искендер крикнул на языке ворон:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ахлиман Ахундов читать все книги автора по порядку

Ахлиман Ахундов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азербайджанские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Азербайджанские сказки, автор: Ахлиман Ахундов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x