Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки

Тут можно читать онлайн Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Академия наук Азербайджанской ССР, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Азербайджанские сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Академия наук Азербайджанской ССР
  • Год:
    1955
  • Город:
    Баку
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ахлиман Ахундов - Азербайджанские сказки краткое содержание

Азербайджанские сказки - описание и краткое содержание, автор Ахлиман Ахундов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В азербайджанских народных сказках живут храбрые девы — воительницы, страшные ифриты и прекрасные пери. Там в роскошных садах растут диковинные цветы и деревья, а фонтаны даруют прохладу усталому путнику. Богатыри охотятся в горах и извилистых ущельях, в которых скрываются от людских глаз злые и добрые дивы. Жестокие дервиши (странствующие монахи, владеющие тайными знаниями и колдовством) всячески вредят главным героям. Но Добро, как и положено, торжествует над злом.
Сюжетные линии перекликаются с таджикскими, русскими и арабскими народными сказками.

Азербайджанские сказки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Азербайджанские сказки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ахлиман Ахундов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О владыка мира! — сказал Мелик-Ахмед. — Войска нам не надо. Разреши нам самим привести эту девушку.

Шах разрешил им. Братья сели на своих коней и рано утром пустились в путь. Они приехали на закате солнца к тому замку и увидели, что красавица-девушка спускается в сад по мраморной лестнице в сорок ступеней.

При виде ее Мелик-Мамед опять чуть не лишился чувств.

Мелик-Ахмед поддержал его и успокоил. Девушка взглянула на Мелик-Мамеда и тоже сразу влюбилась в него.

— О юноша, — сказала она Мелик-Мамеду, — в меня влюблены многие падишахи. Однако, как только они посылали свои войска, чтобы захватить меня, мои братья тотчас же истребляли их; но тебя я научу, что надо делать. У меня есть доска; ты должен ее так сплавить по реке, чтобы вода не коснулась доски. Есть у меня еще котел, по его углам могут разместиться семь кузнецов и бить по котлу молотками; при этом звуки от ударов их молотков не доходят от одного кузнеца к другому; ты должен наполнить этот котел водой и поднять его так, чтобы ни одна капля не пролилась на землю. Своим братьям я сказала, что выйду замуж за того, кто сплавит эту доску и поднимет этот котел, не пролив из него ни одной капли воды.

Когда один из братьев потребует от тебя сплавить эту доску и поднять этот котел с водой, ты обратись к доске со словами: «Доска, ради любви к Гюль-Гах-Гах не касайся воды, и вода пусть не коснется тебя». После этого доска поплывет над водой. Затем наполни котел водой и скажи: «Поднимись, котел, ради любви к Гюль-Гах-Гах». И котел сам поднимется. Тогда братья выдадут меня замуж за тебя.

Наступил вечер, пришли семь дивов — братьев девушки и увидели у ворот замка двух юношей.

— У моей сестры есть доска, — обратился к Мелик-Мамеду старший див, — ты должен ее так сплавить, чтобы доска не коснулась воды, а вода не коснулась доски. Есть у нее еще котел; по его углам могут разместиться семь кузнецов и бить по котлу молотками; но котел так велик, что звуки их ударов не доходят от одного кузнеца к другому; наполни его до краев водой и подними так, чтобы ни одна капля не пролилась на землю.

— Если сможешь это сделать, — продолжал старший див, — выдам свою сестру за тебя, а если нет, то отрублю вам обоим головы!

Мелик-Мамед наполнил котел до краев и сказал:

— Поднимись, котел, ради любви к Гюль-Гах-Гах!

Котел поднялся, и из него не пролилось ни одной капли.

Затем он бросил доску в воду со словами:

— Доска, ради любви к Гюль-Гах-Гах не касайся воды, и вода пусть не коснется тебя!

И в самом деле, доска поплыла над водой. Тогда братья-дивы велели привести кази и выдали сестру замуж за Мелик-Мамеда.

Мелик-Мамед почти все время проводил в замке с девушкой, а Мелик-Ахмед уходил на охоту с братьями-дивам и.

Однажды Мелик-Мамед во время беседы с женой дотронулся до ее спины и нащупал что-то круглое и твердое.

— Говорят, у каждой красавицы бывает какой-то недостаток, — сказал он. — Что означает эта шишка у тебя на спине?

— Это не шишка, — ответила Гюль-Гах-Гах. — В меня влюблен один белый див. Но мои братья поймали его и заколдовали. А это в моей спине зашит ключ от той комнаты, где он заперт.

— Ты должна открыть эту комнату и показать мне дива, — сказал Мелик-Мамед! — Я хочу его убить, чтобы тебе не приходилось носить на спине этот ключ.

Гюль-Гах-Гах сказала:

— Лучше не заставляй меня отпирать ту комнату: если отопру ее, див схватит меня и унесет, а ты ничего не сможешь поделать с ним. Белый див очень свиреп.

Но Мелик-Мамед не отставал.

Тогда Гюль-Гах-Гах отперла тридцать девять комнат и у двери сороковой остановилась и сказала:

— Мелик-Мамед, лучше не заставляй отпирать! Ведь ты меня больше никогда не увидишь!

Но Мелик-Мамед настаивал на своем.

Как только Гюль-Гах-Гах отперла дверь, див схватил ее и скрылся.

Мелик-Мамед остался один, оцепенев от отчаяния и ярости.

Пусть он пока побудет один, а я вам расскажу о Мелик-Ахмеде.

Мелик-Ахмед в это время находился с братьями-дивами на охоте и увидел, что белый див несет их сестру.

Мелик-Ахмед тотчас же вскочил на своего коня и сказал им:

— Я поеду на розыски вашей сестры — жены Мелик-Мамеда. Если через сорок дней не вернусь, значит, незачем меня ждать дольше.

Он пустился в дорогу и доехал до одного города. Здесь он встретился с неким Ахмедом, по прозвищу Малоешка, и спросил, почему его так зовут. Тот ответил, что он в один присест может съесть всего-навсего полпуда плова.

Этот Ахмед-Малоешка знал, где находится логово белого дива. Он привел Мелик-Ахмеда к одному колодцу, обвязал его веревкой и спустил вниз.

На дне колодца Мелик-Ахмед вошел в комнату и увидел Гюль-Гах-Гах, сидевшую на ковре, а рядом с ней спал белый див, положив голову ей на колени. Девушка в ужасе воскликнула:

— О Мелик-Ахмед, это такой проклятый див, что если проснется, растерзает тебя! Пойди тихонько и убей его!

— Я еще не потерял чести, чтобы коварно убивать спящего врага, — ответил Мелик-Ахмед. — Я убью его в равном бою.

Он обнажил меч и начал щекотать диву подошву. Див проснулся недовольный и дал девушке оплеуху: зачем, мол, позволяет мухам кусать его.

Тогда Мелик-Ахмед так грозно крикнул, что стены комнаты задрожали.

Див проснулся, протянул руку и схватил Мелик-Ахмеда за пояс. Потом соединил семь мельничных жерновов вместе и хотел их бросить в голову Мелик-Ахмеда. Но Мелик-Ахмед успел ударить его мечом по голове. Голова дива раскололась на две части, и душа его провалилась в ад. Мелик-Ахмед взял девушку за руку и стал выбираться с ней из колодца.

— Поднимайся первая! — сказал он Гюль-Гах-Гах.

— Если я поднимусь первая, то меня увидят, а тебя оставят в колодце, — возразила девушка.

Но Мелик-Ахмед настаивал на своем.

— Пусть будет по-твоему, — сказала она, — но если тебя оставят в колодце, возьми эту свирель и поиграй на ней. К тебе тотчас же явится карлик с длинной бородой и попросит: «Поиграй еще!», Ты скажи ему: «Унеси меня отсюда, сыграю еще». И каждый раз, как заиграешь на этой свирели, он сейчас же будет являться к тебе я исполнять все, что ты захочешь.

Мелик-Ахмед посадил девушку в сундук, перевязал его и крикнул наверх:

— Поднимайте!

Ахмед-Малоешка поднял сундук и увидел в нем девушку несравненной красоты, подобно которой нет на свете. Взял он девушку за руку и увел особой, а Мелик-Ахмеда оставил в колодце. Тогда Мелик-Ахмед поиграл на свирели, и тотчас же появился карлик с длинной бородой.

Как ты хорошо играл сказал он Сыграй еще Сначала вынеси меня отсюда - фото 44

— Как ты хорошо играл! — сказал он. — Сыграй еще!

— Сначала вынеси меня отсюда, а тогда и сыграю — ответил Мелик-Ахмед.

Карлик вынес его из колодца, и Мелик-Ахмед еще раз поиграл ему на свирели.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ахлиман Ахундов читать все книги автора по порядку

Ахлиман Ахундов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Азербайджанские сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Азербайджанские сказки, автор: Ахлиман Ахундов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x