Марчелло Арджилли - Истории из предыстории. Сказки для взрослых
- Название:Истории из предыстории. Сказки для взрослых
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1990
- Город:М.
- ISBN:5-05-002565-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марчелло Арджилли - Истории из предыстории. Сказки для взрослых краткое содержание
Истории из предыстории. Сказки для взрослых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В заказнике «Прекрасное око» все осталось по-прежнему. Вечерами после очередной охоты старики фазаны, чудом спасшиеся от выстрела, грустно спрашивают себя: а может, правы были Гаэтан и его товарищи, когда улетели отсюда? Но полной уверенности в этом ни у кого нет.
Как-то раз фазаны услышали разговор двух охотников:
— А знаешь, говорят, есть остров, где полным-полно фазанов очень странной породы. С лазурными хвостами.
— Где это?
— Не знаю. Где-то далеко отсюда…
Фазаны толком не знают человечий язык и плохо поняли, о чем шла речь, но даже если б поняли, все равно бы не поверили: известное дело, охотники любят сочинять всякие небылицы.
Но мы-то с вами знаем, что это чистая правда.
Джузеппе Бонавири


Попугай
Когда умер король Азед, наш Господин и Властитель, на трон взошел Джованни Курамнасмех и начал всеми повелевать. Повелевал бедняком, кормившимся хлебной коркой да диким медом, повелевал старухой, молившейся богу от зари до зари, повелевал сапожником, гнувшим спину в своей мастерской, повелевал возчиком, изъездившим горы и долины, повелевал машинистом, водившим составы по рельсам, повелевал рабочим, даже в стужу трудившимся на стройке.
Всех и не перечислишь, кем он повелевал. И вот однажды увидел он: низко над землей летит птица с разноцветными перьями.
— Ах ты, какая красивая! Поймать ее, поймать!
Солдаты бросились со всех ног, изловили.
— Что это за птица?
— Это попугай, Ваше Всенародное Величество.
Мало-помалу, сегодня одно слово, завтра другое, Джованни, Всенародный глава, научил попугая говорить.
— Нарекаю тебя Чиччо, — сказал он.
Стал попугай зваться Чиччо и обо всем докладывать хозяину:
— Хозяин, сапожник спит.
— Хозяин, машинист ест.
— Хозяин, весь люд к мессе пошел.
А у господина-то, у Властителя, служанка была по имени Елена, двадцати двух лет от роду. Худенькая такая, все мечтала хоть немного пополнеть, а потому нет-нет да и умыкнет у хозяина то кусок мяса, то сливок, то сахару, то вишни, только-только собранные с дерева. А попугай был начеку.
— Хозяин, Елена ест фазанье крылышко.
— Хозяин, Елена ест хлеб с медом.
— Хозяин, Елена согрешила со счетоводом по имени Антонио.
Однажды молоденькая служанка сказала себе: «Сил моих нет терпеть» — и выложила все жениху Антонио.
— Как же мне быть-то, свет мой? — спрашивает.
Антонио подумал-подумал и говорит:
— А ты возьми да и зашей попугаю задницу.
Тем временем попугай словно бы порчу напустил на весь наш благочестивый народ.

Стоило ему сказать: «Красота!», солдат тут же повторял: «Красота!» Или: «Какая скверная погода!», а сапожник и табачник, почтальон и жандарм, учитель и начальник, мясник и аптекарь как попугаи повторяли: «Какая скверная погода!»
Житья не стало от этой птицы. И тогда служанка Елена зашила попугаю задницу медной проволокой. Очень скоро Всенародный глава заметил, что попугай загрустил: все больше молчит и перья у него потускнели.
— Что с тобой, мой Чиччо?
— Зад зашит, хозяин.
Властелин не придал большого значения словам — уж очень много забот было у него с жандармами, законами, судами и мятежниками, — а все-таки малость огорчился.
И вот однажды утром Джованни Всенародный глава проснулся с первыми лучами солнца, которые золотили крыши домов в его огромном городе, и увидел, что попугай-то сдох.
— О, мой Чиччо, как же я буду жить без тебя?
Позвал он Елену.
— Погляди-ка, что сталось с моим попугаем! Чьих это рук дело?
— Откуда мне знать, мой господин?
— Перед смертью он все твердил: «Зад зашит, хозяин».
— А я-то тут при чем?
Джованни Всенародный глава задумался, разгладил потускневшие перышки — видит, что зад у его любимца и впрямь зашит. Рассвирепел он и напустился на служанку Елену:
— Это ты, подлая! Ты!
И воцарилась в душе у него чернота — весь свет стал ему немил.
Первым делом велел он построить попугаю прекрасный склеп среди тополей и кипарисов, а над склепом — небо из картона с позолоченной луной. И согнал туда весь народ оплакивать Чиччо.
— О, бедный наш Чиччо!
— О, милый брат наш, попугай!
— О, наш Король и Повелитель!
Ну а потом Джованни Всенародный глава повелел зашить задницы всем своим подданным:
трудяге водоносу,
пьянице с сизым носом,
директору банка,
машинисту с полустанка,
солдату и почтальону,
повару и шпиону,
чиновнику, палачу,
бедняку и богачу!
И многострадальный наш народ не смог больше удовлетворять естественные потребности!
А поскольку одному отверстию точно соответствует другое — рот, то всем-всем — торговцам, горожанам и крестьянам — зашили и его. Плакали камни, беззвучно заплакал дождь, даже солнце и то разрыдалось при виде несчастных, не знающих покоя ни днем ни ночью; изможденные, бродят они словно призраки, словно скелеты, постепенно исчезая с лица земли. Пустеют города, поля, побережья, министерства, и сам королевский дворец, и даже тюрьмы. А если и встретит где человек человека, оба удивляются, спрашивают друг друга: «Ты кто такой? Откуда пришел? Куда идешь?»
Люди привыкли питаться отныне лишь ветром, пролетающим над крышами, тенью лютиков, вареных бобов да червячков, а на такой еде долго не проживешь: дунь — и душа из тебя вон! Поэтому во всем нашем несчастном и скорбном королевстве уцелели только:
Тури — портной,
Саридду — смолоду больной,
Чиччо — чудак,
Пеппи — вахлак,
Кукко — писун,
Антонио — плясун,
Маттео — каретник
и Анджуццо — сплетник.
Сын портного
Жил-был портной, и дела его шли плохо. Вот настал мясоед — людское сердце радуется ему испокон веку. В опустевшем лесу ветер свистит, река без дождей пересохла, холодный туман над оливами стелется, а в домах смех, шутки: кто шьет себе обнову, кто сладости готовит, кто варит макароны да мясо жарит. У портного же, кроме троих сыновей, манекена да нитки с иголкой, ничего не было, даже хлеба. Вот старший сын говорит отцу:
— Надо бы нам в этом году как следует справить праздник. Все едят, веселятся, а мы чем хуже?
Отвечает ему портной, а у самого слезы в горле комом:
— Что поделаешь, сын мой, если нет у нас ни золота, ни серебра, ни денег?
— Положитесь на меня, батюшка, уж я что-нибудь придумаю.
— Только смотри не кради, не то попадешь в тюрьму, жизнь себе загубишь. А ведь у меня, горемычного, после смерти вашей матери одни вы в целом свете остались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: