Аиша Саид - Аладдин. Вдали от Аграбы
- Название:Аладдин. Вдали от Аграбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аиша Саид - Аладдин. Вдали от Аграбы краткое содержание
Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашёл волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна - превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.
Когда две родственные души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятно путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем непросто…
Для среднего школьного возраста.
Аладдин. Вдали от Аграбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вы сказали, что мёд пчёл может излечить тяжелобольного человека? – вдруг сказала Жасмин.
– Да, мои пчёлы не раз спасали людей в этом и соседних королевствах.
– А у вас остался мёд?
– Мне жаль, но нет, принцесса. Раньше у меня были запасы мёда на месяцы вперёд, но сейчас ничего не осталось.
– Понятно. – Жасмин выглядела разочарованной. – Я надеялась, что немного мёда могло помочь Усману.
– Мы пробовали мёд раньше, – сказала Маха. – Когда мой сын был совсем маленьким и лихорадка поразила его в первый раз, мы сразу же побежали к Зарии. Она была очень щедрой и дала нам мёд бесплатно. К сожалению, он не очень помог Усману. Но тогда погода поменялась, и жар спал.
– Я помню мальчика, – кивнула женщина- пчеловод, – мне жаль, что он опять страдает от лихорадки. Мёд не всегда помогает маленьким детям, я не знаю, почему так выходит. Я экспериментировала с пропорциями, но не могу на это повлиять.
– А сколько сейчас вашему сыну? – поинтересовалась Жасмин.
– Через пару дней исполнится пять лет.
– А сможет мёд подействовать на ребёнка его возраста?
– Вероятно. – Зария посмотрела на мальчика. – Детям чуть старше Усмана мёд помогал. Я думаю, стоило бы попробовать, но как я уже сказала, у меня ничего не осталось.
Аладдин посмотрел на Жасмин, но она, погружённая в свои мысли, даже не заметила этого.
– Маха, вы говорили, что делаете с мужем навесы и тенты, – произнесла наконец принцесса. – А вы, Зария, сказали, что листья на деревьях опали из-за жары, и пчёлам негде искать тень. Правильно?
– Да, – кивнула Зария, – но навес не поможет моим пчёлам. Им нужна тень от оливковых листьев, они очень привередливые.
– А что, если навес будет выглядеть как кроны оливковых деревьев? Если бы Маха смогла сделать полупрозрачное полотно зелёного цвета? – Жасмин взглянула на швею.
– Я могу попробовать, – согласилась женщина. – Никогда прежде не делала ничего подобного. Но почему бы и нет? У меня есть прочная проволока, которую можно закрепить на стволах деревьев.
– Я думаю, это сработает, по крайней мере, на какое-то время, – произнесла Зария. И улыбнулась, словно бы впервые за долгое время. – Стоит попробовать.
– А когда у пчёл появится тень... – сказала Жасмин.
– Они смогут сделать мёд для Усмана, – обрадовался Аладдин.
– Пчёлы смогут сделать достаточно мёда за несколько дней, если почувствуют себя в безопасности, – кивнула Зария. – Но я не могу обещать, что он вылечит ребёнка. Надо посмотреть, как пчёлы отнесутся к искусственным листьям. – Пасечница повернулась к Махе: – Будем надеяться на лучшее.
– Надежда – это даже больше, чем я рассчитывала получить здесь сегодня. – Глаза Махи были полны слёз. – Спасибо, принц Али и принцесса Жасмин.
– Я надеюсь, всё образуется, – сказала Жасмин.
– И я, – добавил Аладдин.
Наконец очередь подошла к концу, и зал опустел.
– Решение было таким простым, – произнёс вдруг юноша.
– Но мы не знаем, поможет ли оно.
– По крайней мере, мы придумали что-то новое.
– Иногда, когда на тебя наваливается огромное количество проблем и стресса, ты просто не способен взглянуть на ситуацию под другим углом, – заключила Жасмин.
В этот момент к ним подошёл Омар.
– Остался всего один посетитель, – объявил он. – Это тот самый человек, что приходил ранее во дворец. Он так скандалил, желая первым увидеться с вами, что в результате оказался в очереди последним. Сейчас я вызову его.
Аладдин проводил взглядом своего советника и стал рассматривать изображения на стенах. Это были виды его королевства. И они с Жасмин вместе правили здесь сегодня. Они сидели в этой комнате и меняли жизни людей, подсказывая и поддерживая друг друга. А там, в Аграбе, они вели такие разные жизни. Юноша день за днём думал лишь о том, где бы раздобыть еды на обед, а принцесса была заперта во дворце, словно птица в позолоченной клетке. Да, Аладдин понимал, что они находятся в несуществующем королевстве, но сейчас это было их реальностью. Как бы ему хотелось, чтобы этот день длился вечно и им не пришлось бы возвращаться домой, туда, где судьба снова разведёт их по разные стороны пропасти. Какое сладкое, но какое коварное желание...
Глава 9
Жасмин
– Коврик всё ещё спит? – Жасмин наклонилась и нежно провела рукой по мягкому ворсу гобелена, свернувшегося у их ног.
– Да, кажется, дорога его совсем вымотала. – Али с любовью посмотрел на волшебный ковёр. Затем он повернулся к принцессе: – Когда мы закончим с последним посетителем, я бы хотел показать тебе сады и территорию вокруг замка. Разумеется, если у тебя будут на это силы.
– А сюрприз?
– Всё ещё помнишь, да?
– Разве я могла об этом забыть? – засмеялась девушка. Она откинулась на спинку стула и подумала о всех жителях Абабвы, которых встретила сегодня. Жасмин не была уверена, что её решение поможет Зарии и Махе, ведь их семьи считали, что перепробовали всё, но по крайней мере, она подарила им надежду. Принцессу поражало, с какой лёгкостью Али принимал её советы и относился к ней как к равной. Чем больше времени она проводила в Абабве, тем сильнее влюблялась в это место. И, – она взглянула на Али, – тем сильнее влюблялась в него.
Жасмин не смогла как следует поразмыслить о тех прекрасных чувствах, которые зарождались в её душе, так как в дверях появился человек.
Это был он.
Тот самый странный мужчина в грязных одеждах, которого она увидела в пёстрой ликующей толпе, когда карета везла их во дворец. Как и тогда, мурашки побежали по коже девушки. Что же в нём было такого, что заставляло кровь стынуть в жилах? Безусловно, он не был так очарован принцем, как все остальные. Но несчастные и недовольные подданные есть в любом королевстве. Жасмин нахмурилась. Она была практически уверена, что лицо этого человека было ей знакомо. Его тонкие седые волосы, тяжёлый взгляд. Но как это могло быть правдой, если Жасмин находилась в Абабве?
Мужчина медленно подошёл к подиуму. Он был выше, чем показалось девушке в первый раз. И намного худее. Его рубашка порвалась и висела клочьями, а лицо было сильно испачкано. Даже с того места, где он стоял, принцесса почувствовала запах морской воды, который исходил от него.
– Бедняга, – прошептал Али на ухо Жасмин, качая головой. – Даже в нашем великом королевстве Абабва живут бедняки. Он, наверное, голодает.
Принцесса видела, как мужчина внимательно изучал картины в золотых рамах на стенах. Он вытянул шею, чтобы рассмотреть сводчатые потолки, а потом его взгляд остановился на тронах. Мужчина прищурился и закашлял. Когда удушающий приступ прекратился, он схватился рукой за подиум. Незнакомец какое-то время внимательно вглядывался в лица сидящих, а затем произнёс:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: