Питер Браун - Спасение дикого робота
- Название:Спасение дикого робота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-158-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Браун - Спасение дикого робота краткое содержание
«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:
• Бестселлер по версии New York Times;
• Бестселлер по версии An IndieBound;
• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);
• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);
• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);
• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);
• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children’s of the Year Pick);
• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).
На русском языке публикуется впервые.
В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
Спасение дикого робота - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Коровы удивлённо подняли головы, когда на перекладину центрального стойла неожиданно вспорхнул дикий гусь. Пришелец прочистил горло, расправил хвост и обратился к стаду:
— Здравствуйте! Я ищу Роз. Меня зовут Красноклювик. Я её сын.
Глава 37
СНОВА ВМЕСТЕ
С коровами творилось что-то непонятное. По всей ферме разносилось громкое возбуждённое мычанье. Роз отправила фургон на вечернюю доставку молока, а сама поспешила узнать, что стряслось. Войдя в коровник, она увидела, что всё стадо сбилось посередине. Роз начала пробираться в центр, и коровы, завидя её, почему-то радостно улыбались.
И тут Роз увидела его.
Своего ненаглядного сына.
Красноклювика.
Как ты прекрасно знаешь, дорогой читатель, роботы не испытывают эмоций — по крайней мере, таких, как люди и животные. Но все, кто был в тот момент в коровнике, совершенно точно знали, что чувствует Роз. Она бросилась вперёд и подхватила сына на руки.

— Сынок! — воскликнула она. — Неужели это правда ты?
— Это правда я. — Красноклювик прижался головой к лицу матери.
— Как же ты меня нашёл? — спросила Роз.
— Мам, да ты же знаменитость! На зимовье только о тебе и говорят. Сначала туда прилетели стаи, которые делали здесь привал по дороге. Они рассказали про тебя всем остальным. Слух о тебе переходил от стаи к стае, с севера на юг, с запада на восток. Наконец рассказали и мне. Я сорвался с места, как только узнал, где ты. Даже наших не предупредил…
— Но мы его всё равно догнали! — Тётушка Большое Крыло подлетела к стаду и устроилась на коровьей спине. — Не только Красноклювик соскучился по тебе, Роз!
Тут появились и остальные гуси. Роз неожиданно оказалась в компании старых друзей. Коровник наполнили радостные звуки: мычание, гогот, смех, поздравления, воспоминания. И вдруг чей-то звонкий, чистый голос произнёс слова, которые поняла только наша героиня:
— Роз! Что это ты делаешь?
Животные разом замолкли. Роз медленно повернулась. В дверях стояли Джайя и Джад. Конечно же, дети всё видели.
Глава 38
ПРАВДА
Дети бывают очень ловкими и проворными. Когда Джайя и Джад услышали шум и гам в коровнике, они потихоньку открыли дверь, чтобы посмотреть, в чём дело. Их глазам предстало очень странное зрелище. Роз стояла посередине, окружённая всем стадом. Почему-то в коровнике были ещё и дикие гуси, причём один из этих гусей устроился на плече у робота. Но больше всего детей удивили звуки, которые издавала Роз: она явно подражала голосам животных!
Дети бывают не только проворными, но и очень умными. Джад и Джайя быстро догадались, в чём дело.
— Эти истории, которые Роз рассказывала нам про остров, — шепнул Джад сестре. — Они все были про неё!
— А гусь на плече у Роз, — шепнула Джайя брату, — наверняка её сын!
Дети сразу вспомнили все сказки Роз: про остров, про робота, про диких зверей и птиц, про приключения. Им казалось, что это выдумки. Разве такое бывает?
— Вы правы, дети, все мои истории были про меня, — кивнула Роз. В её голосе слышались нотки грусти. — Мне очень давно хотелось сказать вам правду, но я боялась, что вы испугаетесь.
Роз погладила гуся, сидевшего у неё на плече.
— Это мой сын, Красноклювик.
Дорогой читатель, у детей есть и ещё одно важное качество. Они не только умные и ловкие, но и добрые. Дети умеют сострадать другим, и когда Джад и Джайя поглядели на Роз и Красноклювика, их сердца наполнились сочувствием.
— Пожалуйста, не рассказывайте ничего отцу, — попросила Роз. — Для него я всего-навсего машина. Если он узнает правду, то может отослать меня на завод, а там меня уничтожат. Хотя решайте сами. Делайте, как считаете правильным. Моя жизнь в ваших руках.
Дети поглядели друг на друга и улыбнулись.
— Не волнуйся, Роз, — сказала Джайя.
— Мы тебя не выдадим, — сказал Джад.
Глава 39
СОЮЗНИКИ
Джайя и Джад готовы были что угодно отдать, лишь бы вернуть свою маму. Поэтому они прекрасно понимали, как счастливы сейчас Роз и Красноклювик. Но ясно было и другое: это счастье — ненадолго. Красноклювик не сможет жить на ферме, а Роз не сможет быть сама собой при мистере Шарифе. Жизнь бывает очень несправедлива.
Дети знали, как следует поступить.
— Роз, тебе надо вернуться домой, — сказала девочка.
— Ты должна жить с семьёй и друзьями на острове, — добавил мальчик.
— Я бы очень этого хотела, но ваш отец ни за что меня не отпустит, — сказала Роз.
— А ты просто убеги! — посоветовала Джайя. — Я однажды сбежала из дома. Это было легко! Но потом я проголодалась, и пришлось вернуться за бутербродом.
— Тебе, может, и легко сбежать, а мне — нет, — сказала Роз. — Ваш отец следит за моим сигналом. Если он увидит, что я пытаюсь бежать, то решит, что у меня какой-то дефект, и отправит меня изготовителям на уничтожение.
Джайе в голову пришёл неудобный вопрос.
— Роз, ты только не обижайся, — начала она. — Но, может, у тебя и правда какой-то дефект?
— Что ты мелешь, Джайя! — набросился на неё брат.
— Ничего, всё в порядке, — сказала Роз. — Мне это тоже приходило в голову. Но я не чувствую себя дефектной или сломанной. Я просто… не такая, как другие роботы. Как вы думаете, отличаться от других — это дефект?
— Вряд ли, — сказала Джайя. — Тогда мы все были бы немножко дефективные.
— Ты спасла мне жизнь, а теперь я спасу тебя, — решительно заявил Джад. — Я знаю, что тебе разрешено читать только про ферму, Роз. Поэтому мы сами займёмся сбором информации. Наверняка есть безопасный способ отправить тебя домой. Только нужно время, чтобы придумать план.
Роз обменялась с сыном парой слов на зверином языке, а потом повернулась к детям.
— Красноклювику нужно отвести стаю назад, на зимовье. Но он сможет вернуться весной.
Джад задумчиво покивал:
— К весне мы точно будем готовы.
Его сестра заволновалась:
— Но даже если ты убежишь с фермы, как же ты потом доберёшься до своего острова?
— Это уж мы с сыном как-нибудь придумаем, — сказала Роз. — Вдвоём мы всё преодолеем. Я в нас верю. И в вас тоже.

Глава 40
ИНСТИНКТЫ
Следующие несколько дней прошли как в тумане. Роз старалась как можно быстрее сделать всю работу, чтобы побольше времени провести со стаей. Гуси рассказывали ей новости про белочку Болтушку, про семью бобров и про других жителей острова. Роз говорила про завод, про семью хозяев, про свою жизнь на ферме.

Но дикие птицы не могли забыть про инстинкт: он всё время звал их назад, в тёплые края. Однажды утром они проснулись и увидели, что земля припорошена снегом. Нужно было улетать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: