Алексей Шлыгин - Приключения Джимми и Рэкса
- Название:Приключения Джимми и Рэкса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1993
- Город:Владимир
- ISBN:5-88280-029-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Шлыгин - Приключения Джимми и Рэкса краткое содержание
Приключения Джимми и Рэкса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Простите, сэр, за беспокойство, не найдется ли у вас какой-нибудь работы?
— А что ты умеешь, голодранец? — спросило хмурое лицо, не снимая цепочки.
— Все, что прикажете. Могу вымыть полы, натереть паркет, посмотреть за ребенком… Могу выполнить деловое поручение, — выпалил Джимми.
— Ишь ты, могу… — проскрипел голос из-за двери. — Знаем мы вашего брата. Одно у вас на уме — стянуть что-нибудь… Убирайся, откуда пришел!
И дверь захлопнулась.
— Тут нас не поняли, Рэкс, — сказал Джимми. — Пойдем дальше.
Посыпанная цветным песком дорожка привела к богатому особняку. На звонок вышел толстый краснолицый господин.
— Извините, сэр, — начал Джимми, — мы с товарищем хотим предложить вам свои услуги.
— С товарищем? — расхохотался толстый господин. — С этим шелудивым щенком? И что же вы с товарищем можете предложить?
— Подмести, вымыть, вычистить — все, что пожелаете. Сходить, сбегать, слетать, куда прикажете…
— Ха! Ну, это немудрено. А воровать вы умеете? — понизил голос господин.
— Нет, сэр. Этому делу не обучены.
— Тогда нам и разговаривать не о чем. Мне сейчас позарез нужны ловкие воришки… Научитесь — приходите. А пока нечего вам шляться здесь!
Джимми в замешательстве посмотрел на закрывшуюся дверь:
— Вот те раз! Одни боятся воров, другие ищут их. Ну и люди…
— Да еще и оскорбляют! — обиженно добавил Рэкс.
— Как видишь, и среди людей бывают порядочные собаки, — сказал Джимми.
— Порядочные — это значит хорошие?
— Совсем наоборот. Просто так говорят…
Некоторое время они шли молча.
— Что же нам теперь делать? — грустно спросил Рэкс.
— Как что? Топать дальше. Не повезло сейчас — глядишь, повезет потом. А чтобы веселее было идти, что для этого нужно?
— Не знаю, может быть, не думать про сухари? Которых у нас вагон и маленькая тележка… — вздохнул Рэкс.
— Так-то так… Но еще бы нам очень пригодилась песня.
— Какая? Я не знаю ни одной песни. Хотя… Кажется, одну знаю. Колыбельную, которую пела матушка.
— Нет, Рэкс, колыбельная сейчас не подойдет. А то мы, чего доброго, еще заснем на ходу… Дорожная — другое дело. Такая, например: «Там-тарам, тарам-тарам-там…»
— Хорошая песня. А дальше?
— Дальше забыл.
— А ты вспомни!
Джимми почесал макушку:
— Я бы вспомнил, если бы знал… Наверно, придется самим сочинять. Строчку — я, строчку — ты. Попробуем?
— Попробуем!
Джимми шел некоторое время, задумчиво насвистывая. Потом щелкнул пальцами и объявил:
— Итак, начали!
Ничего, что дома нету…
— Продолжай!
Нету даже конуры…
Все равно идти по свету
Интересно! Ры-ры-ры…
— Молодец, Рэкс! — воскликнул Джимми и потрепал щепка за холку. — Вот уже один куплет готов!
Вскоре друзья распевали на два голоса веселую песню:
На двоих лишь корка хлеба,
Что хранится до поры,
Но зато над нами неба
Сколько хочешь! Ры-ры-ры…
Пусть лохмотьями одежда —
Целых тридцать три дыры.
Согревает нас надежда!
Трали-вали, ры-ры-ры…
Прохожие останавливались и смотрели вслед мальчишке со щенком, которые вприпрыжку шагали по середине мостовой. В такт песне притопывал ногой точильщик ножей, ловко постукивал щетками чистильщик сапог. Высовывались люди из окон, махали руками, кидали мелкие монеты.
IV. Старушка с корзиной

— Джимми, а ты всегда ходишь за сухарями по этой улице? — спросил Рэкс.
— Нет, что ты, по одной и тон же улице нельзя. Намозолишь глаза — и никаких тебе сухарей…
— Намозолишь глаза? Значит, на глазах натрешь мозоли? Как это? — удивился Рэкс.
— Чудак! Это просто так говорят. Ну, значит, приметят тебя. Вот, скажут, опять этот оборванец шляется. Попрошайничает…
— Но разве ты попрошайничаешь?
Джимми вздохнул:
— В том-то и дело. Я же готов отработать! Даром мне ничего не надо. Только никто не берет меня на работу.
Навстречу им шла старушка, неся большую корзину. Переходя с мостовой на тротуар, она споткнулась и упала. Корзина отлетела в сторону, все ее содержимое высыпалось на землю. Джимми мигом оказался возле старушки и помог ей подняться. Потом стал собирать раскатившиеся по тротуару яблоки.
— Вот спасибо, детка, — говорила старушка, отряхиваясь. Однако зорко следила: все ли яблоки мальчишка положил в корзину. Рэкс стоял возле корзины и охранял ее, пока Джимми собирал яблоки.
— Ты, смотрю я, честный мальчик, — сказала старушка. — Не утаил ни одного яблока. А ведь вижу по глазам, хочешь есть.
— И я тоже, — сказал Рэкс и вильнул хвостом.
Старушка ничуть не удивилась — можно было подумать, что она каждый день встречает говорящих собак.
— И ты тоже, — сказала она, погладив щепка. — Тоже хочешь есть. Но не стянул пи одного пирожка, которые лежали на дне корзины…
— Как можно! — воскликнул Рэкс. Потом вздохнул и облизнулся.
— Давайте, бабушка, я понесу вашу корзину, — предложил Джимми.
— Хорошо, малыш. Живу я здесь недалеко…
Джимми поднял корзину и зашагал следом за старушкой. Рэкс бежал рядом, с гордостью поглядывая на своего друга.
Когда они по скрипучей лестнице поднялись на второй этаж, старушка пригласила их к себе. Она напоила их чаем с пирожками, потом выбрала в корзине не самое крупное яблоко и протянула Джимми.
— Возьми, детка, это яблоко. Не смотри, что оно такое невзрачное — не все красивое бывает и хорошее. Не смотри, что оно не большое — мал золотник, да дорог… Не спеши съесть это яблоко, береги его на черный день. Когда будет очень плохо тебе или твоим друзьям, подбрось яблоко три раза и скажи:
«Беверики,
Кеберики,
Дуке!»
После этого откуси один единственный раз — и яблоко выручит тебя из любой беды. Но откусывать надо честно. Так, как если бы ты просто ел яблоко. И запомни еще вот что: яблоко может помочь только тому, кто находится от него не дальше десяти шагов.
V. На сон грядущий

Солнце клонилось к закату. Надо было подумать о ночлеге. Джимми присмотрел возле дощатого забора большой фанерный ящик. В него они с Рэксом и забрались.
— Ну, как наш дом? — спросил Джимми, поудобнее устраиваясь в ящике. — Тебе нравится?
— Еще бы! Просто дворец! Мечта моей бабушки!
— Люблю на сон грядущий почитать, — сказал Джимми.
— У тебя есть книжка? — обрадовался Рэкс.
— Книжки нет, но зато есть одеяло! Вот его-то мы сейчас и почитаем.
— Одеяло? Разве его можно читать?
— Еще как! Вот эта пачка газет и есть наше одеяло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: