Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине

Тут можно читать онлайн Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Таткнигоиздат, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повесть об Абу-Али-сине
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Таткнигоиздат
  • Год:
    1977
  • Город:
    Казань
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине краткое содержание

Повесть об Абу-Али-сине - описание и краткое содержание, автор Каюм Насыри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказочная повесть о жизни и деятельности известного восточного ученого, философа и поэта Авиценны. Первое издание выпущено в 1881 году. Повесть является переработкой знаменитой книги «Канжинаи хикмет» Зиятдина Сайта Яхъя. Автор переработки известный татарский ученый-просветитель, историк-этнограф Каюм Насыри писал: «Я взял на себя труд перевести эту книгу на язык, понятный мусульманам, проживающим в России».

Повесть об Абу-Али-сине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повесть об Абу-Али-сине - читать книгу онлайн бесплатно, автор Каюм Насыри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но верные помощники его с ним не согласились. Они сказали:

— Мудрый падишах! Душой и телом мы всегда с тобою. Твое несчастье — наше горе. Но выслушай и нас. Известно всем, что падишах Багдада — могучий и бесстрашный властелин. Просил руки он дочери твоей, ты не отдал, и он, влекомый чувством, великим чувством любви, едва-едва ее не отнял силой. Ты знаешь сам, великий падишах, как трудно было выиграть сраженье. Его любовь сегодня рядом с ним, и он к тебе захочет обратиться, чтоб получить согласие твое на брак, к которому всю жизнь стремился. Не будем горячиться, подождем, тем более, что служит у него Абульхарис, могущественный визирь, с которым мы не в силах совладать. И, — не гневись, великий падишах! — но падишах Багдада — это сила, и с ним совсем не худо подружиться, а, может быть, и породниться даже…

И, подумав, падишах Сабы усмирил свой гнев, дал волю разуму, а разум подсказал, что следует вестей ждать из Багдада. И прошло не так уж много времени, как однажды доложили, что из Багдада прибыли послы.

Обрадовался падишах Сабы, словно бы уже увидел дочь. Он приказал достойно встретить послов, и отвести для них отдельный дворец. Так и было сделано все, как велел падишах — с почетом и уважением были встречены послы, проводили их во дворец, угостили изысканной едой и беседою занимали их всю ночь, а утром пригласили к падишаху.

Торжественно их встретил падишах, приветствуя прибытие послов из славного, далекого Багдада.

Рассыпая слова благодарности в честь благородства падишаха Сабы, послы нижайше поклонились и поднесли посланье падишаха из Багдада и великое множество даров.

Как самых уважаемых гостей на самые почетные места посадили багдадских послов. И, развернув посланье из Багдада, могущественный падишах Сабы отдал его помощникам своим, чтоб вслух они посланье зачитали и чтобы написанное там стало достоянием всех, кто в этот миг читающего слышит. В посланьи было сказано:

«Аллах, за что не знаю, щедро наградил меня любовью к дочери твоей. Добром ее руки не получил я.

И силой взять не удалось. Я был в отчаянье, но мне послал аллах в помощники Абульхариса. Он редкой силой разума могуч. Ему подвластно то, что не подвластно ни визирям, ни даже падишахам. Так за неделю — за семь дней всего — он выстроил в Багдаде чудо-баню; там служат сорок чудо-молодцов, на сорок чудо-подвигов способных. Один из них тебе уже известен. Я даже глазом не успел моргнуть, как дочь твоя из города Сабы в Багдаде очутилась. И это, как признался мне мудрец, для чудо-молодца не трудный подвиг. Абульхарис сейчас мой везирь. Таких, как он, еще не видел свет. Ему известно все, что раньше было, что делается где-нибудь сейчас, и даже, то, что дальше с нами будет.

О падишах великий из Сабы, доверься падишаху из Багдада, и посети нас, как свою страну. Увидишь дочь, а она прекрасна, к твоим услугам наша чудо-баня, любой из наших чудо-молодцов. Подумай сам — зачем нам враждовать? Ведь даже Александр Македонский, оружием завоевав весь мир, скончался, так и не достигнув цели. Каким бы ни был сильный богатырь, но время и его сгибает спину, и он не вечен, и его ждет смерть. Жизнь коротка. Так стоит ли ее на распри, ссоры и на войны тратить? Пришлось нам, к сожалению, воевать. Так пусть тот век, что нам аллах оставил, с тобой мы в дружбе, в мире проживем! Велик аллах!» — так заканчивалось посланье могущественного падишаха из Багдада.

Эти спокойные и мудрые слова дошли до сердца всех, кто им внимал. И без сомнений и колебаний падишах Сабы решил на слово доброе ответить добрым словом, на приглашенье дал свое согласье и стал собираться в дорогу. Немедля отправил он в Багдад посла, умевшего так сладко говорить и любого словом успокоить. Собрали караван с богатыми дарами и снарядили слуг. И пробил час, указанный аллахом, и отправился в Багдад падишах Сабы.

…А падишах Багдада с нетерпением ждал возвращения своих посланцев. И, вернувшись в Багдад, они подробно изложили, как их приветил падишах Сабы, как был он добр, внимателен и вежлив и что на приглашение ответил он согласием и очень скоро должен быть в Багдаде.

Был падишах Багдада рад безмерно. Велел он тут же выставить дозорных, чтобы встретить, как положено гостей. Поговорив с Абульхарисом, чей совет ему был дорог, решил великий падишах, что первой встретить дорогого гостя должна любимейшая дочь. И уж за ней пойдут визири и люди султаната.

Как было решено, так было сделано. Увидев дочь веселой и здоровой, обрадовался падишах Сабы, и слезы, увлажнившие глаза, слезами счастья были. И, не таясь, отцу призналась дочь, что люб ей мудрый падишах Багдада.

Довольны оба падишаха. Один улыбкой радостного гостя, другой — свиданьем с дочерью и тем, что встречен он с почтеньем, достойным падишаха из Сабы.

Представлен падишаху из Сабы был также Абульхарис, Из разговоров понял падишах, с каким он мудрецом ведет беседу, и убедился в том, что правда все, о чем он был до этого наслышан.

И, подумав, падишах Сабы усмирил свой гнев, дал волю разуму, а разум подсказал, что следует вестей ждать из Багдада. И прошло не так уж много времени, как однажды доложили, что из Багдада прибыли послы.

Обрадовался падишах Сабы, словно бы уже увидел дочь. Он приказал достойно встретить послов, и отвести для них отдельный дворец. Так и было сделано все, как велел падишах — с почетом и уважением были встречены послы, проводили их во дворец, угостили изысканной едой и беседою занимали их всю ночь, а утром пригласили к падишаху.

Торжественно их встретил падишах, приветствуя прибытие послов из славного, далекого Багдада.

Рассыпая слова благодарности в честь благородства падишаха Сабы, послы нижайше поклонились и поднесли посланье падишаха из Багдада и великое множество даров.

Как самых уважаемых гостей на самые почетные места посадили багдадских послов. И, развернув посланье из Багдада, могущественный падишах Сабы отдал его помощникам своим, чтоб вслух они посланье зачитали и чтобы написанное там стало достоянием всех, кто в этот миг читающего слышит. В посланьи было сказано:

«Аллах, за что не знаю, щедро наградил меня любовью к дочери твоей. Добром ее руки не получил я.

И силой взять не удалось. Я был в отчаянье, но мне послал аллах в помощники Абульхариса. Он редкой силой разума могуч. Ему подвластно то, что не подвластно ни визирям, ни даже падишахам. Так за неделю — за семь дней всего — он выстроил в Багдаде чудо-баню; там служат сорок чудо-молодцов, на сорок чудо-подвигов способных. Один из них тебе уже известен. Я даже глазом не успел моргнуть, как дочь твоя из города Сабы в Багдаде очутилась. И это, как признался мне мудрец, для чудо-молодца не трудный подвиг. Абульхарис сейчас мой везирь. Таких, как он, еще не видел свет. Ему известно все, что раньше было, что делается где-нибудь сейчас, и даже, то, что дальше с нами будет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Каюм Насыри читать все книги автора по порядку

Каюм Насыри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повесть об Абу-Али-сине отзывы


Отзывы читателей о книге Повесть об Абу-Али-сине, автор: Каюм Насыри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x