Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине

Тут можно читать онлайн Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Таткнигоиздат, год 1977. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повесть об Абу-Али-сине
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Таткнигоиздат
  • Год:
    1977
  • Город:
    Казань
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Каюм Насыри - Повесть об Абу-Али-сине краткое содержание

Повесть об Абу-Али-сине - описание и краткое содержание, автор Каюм Насыри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказочная повесть о жизни и деятельности известного восточного ученого, философа и поэта Авиценны. Первое издание выпущено в 1881 году. Повесть является переработкой знаменитой книги «Канжинаи хикмет» Зиятдина Сайта Яхъя. Автор переработки известный татарский ученый-просветитель, историк-этнограф Каюм Насыри писал: «Я взял на себя труд перевести эту книгу на язык, понятный мусульманам, проживающим в России».

Повесть об Абу-Али-сине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Повесть об Абу-Али-сине - читать книгу онлайн бесплатно, автор Каюм Насыри
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И Абу-али-сина дал почувствовать своему собеседнику, что не простой человек посетил его. Пристальный взгляд Абу-али-сины смущал юношу, и он терялся в догадках, с какой же целью ищет с ним дружбы этот таинственный незнакомец.

— Мой господин, — обратился юноша к гостю, — вы из чего варите халву? Прикажите, я принесу все, что надо, и мы приготовим халву для завтрашней продажи.

Абу-али-сина словно и не слышал предложения халвафруша и продолжал говорить о чем-то другом. И халвафруш решил, что дервиш не зря уклоняется от разговора о халве, он просто ничего не умеет делать и с какой-то непонятной целью морочит голову бедному юноше. Халвафруш хотел было выгнать дервиша, но, набравшись терпения, удержал себя в руках и снова спросил, как же он готовит халву.

Понял Абу-али-сина, что юноша беспокоится, как бы не остаться ему завтра без халвы, и сказал:

— О юноша, достоин осуждения тот мужчина, чей язык способен лгать. Почему ты не веришь, что я научу тебя готовить вкусную халву? А ну принеси мешок мякины и посмотри, как это делается. Еще больше усомнился в добрых намерениях дервиша халвафруш. «Что за глупость? Разве можно из мякины приготовить халву? Незнакомец хочет просто посмеяться надо мной…» — подумал он, а потом решил сам посмеяться над дервишем и принес ему 20 мешков мякины.

И сказал Абу-али-сина:

— Я хотел научить тебя более достойному ремеслу, но поскольку твои помыслы только о халве, что ж, будь по-твоему.

И он прошептал заклинание, и в каждом мешке мякина превратилась в такую вкусную халву, что и описать невозможно.

— Вот тебе халва, — сказал Абу-али-сина, — можешь нести ее утром и продавать.

Но халвафруш даже не взглянул на халву. Слова Абу-али-сина он принял за издевку. Гнев охватил юношу, — Бессовестный дервиш, — закричал он, — ты хотел обмануть меня, как ребенка! Да кто поверит, что от слов «Будь халва» мякина превратится в халву? Нехорошее дело ты задумал. И сна меня лишил, и из терпения вывел! — С этими словами халвафруш схватил полено и бросился на дервиша. Но Абу-али-сина перехватил его руку, крепко сжал и вышвырнул халвафруша из лавки. Халвафруш вылетел из дверей и упал, потеряв сознание…

Очнувшись, он открыл глаза и увидел неоглядное поле. Не только его бедной лавки — самого Каира нет ив помине. Испугался халвафруш — никогда не приходилось бывать ему в такой переделке, и места были совсем незнакомые. И пошел он, вытирая слезы, куда глаза гладят. Долго шел он, измучился вконец, пока не добрался до одинокого дерева, лег под ним обессиленный и заснул. Сквозь сон донеслись до его слуха какие-то голоса. Приоткрыл он глаза и увидел в утреннем свете, как несметное войско с ружьями и мечами окружает его со всех сторон. О аллах, сколько нужно ног, чтобы убежать от этих воинов, сколько нужно рук, чтоб сражаться с ними! Несколько конных молча подъехали к юноше и связали его. Бедный халвафруш взирал на них с немой мольбой, взывая о милосердии, но ни один мускул не дрогнул на лице воинов. Юношу сковали с другими пленными, и все войско двинулось дальше.

— В чем моя вина? Куда вы меня ведете? — со слезами вопрошал бедняга халвафруш, но солдаты только подталкивали его стволами ружей и покрикивали:

— Шагай быстрее! Не зевай по сторонам!

Вскоре ноги халвафруша распухли, мысли затуманились, и слезы не высыхали от обиды и усталости. Понял халвафруш бедственность своего положения, догадался, что за человек был его гость. Да какая польза от такого открытия, если помощи ждать неоткуда и не от кого. «Лишь бы скорей закончились мучения», — горестно думал он, бредя за пленными. Шли они долго и лишь вечером пришли в какой-то город.

— Что это за город? — спросил халвафруш у воинов, взявших его в плен.

— Это город Багдад, — отвечали они. — Наш падишах посылал нас в Палестину. Слава аллаху, мы вернулись с победой живыми и невредимыми.

Войско вошло в город… Богатая добыча и пленные были подарены падишаху. Халвафруш очень понравился падишаху, и тот взял его в услужение к себе во дворец. Бедный пленник стал прислуживать падишаху и, обращаясь мыслями к богу, говорил: «О аллах! Кто объяснит мне, как за одни сутки я из Каира попал в Багдад и, покинув родину, очутился на чужбине? Разве я знал, какой чудодейственной силой обладает этот дервиш? Поделом наказал он меня, за свое невежество я страдаю. Не послушать мудреца — это все равно, что клад бросить в мусор, золото сменять на медь и отказаться в пустыне от живой воды». Горько раскаивался халвафруш в своем поступке, и неудержимые слезы текли по его лицу.

Три месяца служил он падишаху, но никому не рассказывал о том, что с ним произошло. Однажды падишах Багдада взял с собой в баню, которую, как мы помним, выстроил для него Абульхарис, всех своих дворцовых слуг. Когда падишах, отдыхая, нежился в прекрасных покоях бани, халвафруш, прислуживавший вместе с другими своему господину, спросил, пораженный великолепной баней:

— Неужели способны руки человеческие создать подобную красоту?

И ему поведали о могучих чарах Абульхариса, о падишахе Сабы и его дочери и о том, как была построена эта баня. Удивился халвафруш всему услышанному и поразился, как похожи рассказанные чудеса на его таинственное путешествие из Каира в Багдад.

Заметив взволнованность юноши, слуги поинтересовались в свою очередь:

— Ну, а как ты оказался здесь?

И халвафруш поведал обо всем без утайки, что с ним произошло. Его рассказ передали падишаху, и падишах повелел позвать к нему халвафруша. И юноша снова рассказал о том, как за один день из далекого Египта он неведомым образом попал в Багдад. Слушал его историю и Абульхарис, главный визирь падишаха. И заметил Абульхарис:

— О падишах, одно могу сказать — это сделал или злой колдун или мудрый волшебник.

И спросил падишах;

— А что, есть разница между колдовством и волшебством?

И ответил Абульхарис;

— О властелин мира, колдунам помогает нечистая сила творить зло на земле, а волшебники в своих чудо-действиях опираются на силу разума и знаний, полученных упорным трудом, и любовь к людям руководит ими. Так что колдовство приносит бедствие, а волшебство — радость.

Поглаживая свою бороду, задумчиво слушал падишах объяснения Абульхариса. И сказал Абульхарис:

— О падишах, если будет на то твоя воля, не составит большого труда отправить бедного юношу на родину в далекий Каир. И сказал падишах:

— Если таково желание юноши, надо ему помочь.

— Милый юноша, хотел бы ты вернуться в родные края? — спросил Абульхарис халвафруша.

— О, конечно, мой господин, — радостно воскликнул халвафруш, — я готов идти в услужение дервишу, лишь бы вернуться в Каир.

Увел Абульхарис халвафруша в свой дворец, а когда зашло солнце и наступил час вечерней молитвы, взял его за руку, велел стать на одну ногу и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Каюм Насыри читать все книги автора по порядку

Каюм Насыри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повесть об Абу-Али-сине отзывы


Отзывы читателей о книге Повесть об Абу-Али-сине, автор: Каюм Насыри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x