Джен Калонита - Испытание славой
- Название:Испытание славой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090669-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джен Калонита - Испытание славой краткое содержание
Джен Калонита – автор бестселлеров New York Times. И она знает о сказках, старых и новых, всё!
После того как Альва, главная злодейка Чароландии, была изгнана, жизнь воришки Джилли изменилась до неузнаваемости. Из мелкой преступницы она вдруг превратилась в главного героя королевства! Ведь именно она и её друзья разоблачили Альву! Однако долго, почивать на лаврах у Джилли не получится: ведьма, которую до сих пор все боятся как огня, обещала вернуться! Впрочем, ученики Сказочной исправительной школы готовы сразиться с ней снова! Правда, они упускают из вида, что Альва – самая хитрая и коварная злодейка на свете. Джилли и её друзья не догадываются, что она уже давно следит за ними. И помогает ей в этом тот, кого они считают своим очень хорошим другом...
Испытание славой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Флора, плутовка, прямо жабрами чую, что ты надула мне в уши ерунды про свою школу, – бухнул он хриплым басом. – Этот замок будет покрупнее, чем ты рассказывала. Небось угнала пару галеонов с полными трюмами, чтобы отстроить такую махину, а?
– Уверяю вас, мистер Тич, никаких галеонов никто не угонял. – Директриса протянула длинную сухощавую ладонь, чтобы пожать чумазую лапу пирата. – Добро пожаловать в Сказочную исправительную школу! Мы так рады, что вы согласились влиться в наш преподавательский состав!
Пират похлопал себя по объёмистому брюху.
– Влиться – это верно. Пора передохнуть, не всё же с волны на волну скакать, – сказал он. – Очень уж многим не даёт покоя моё богатство. – Он подмигнул Олли.
– Часть которого мистер Тич щедро пожертвовал Сказочной исправительной школе на различные кружки и клубы, – поспешно добавила Флора. – Дети, пожалуйста, познакомьтесь с вашим новым преподавателем психологии, мистером Эдвардом Тичем.
– Флора, зачем же так официально! – запротестовал пират. – Мне больше нравится, когда меня называют Чёрной Бородой.
– Да-да, я знал! – возликовал Олли, пылко протягивая пирату руку для рукопожатия. – Большая честь познакомиться с вами, сэр. Олли Фанклхауз, из экипажа Пита-Жулика.
– Пита-Жулика? – задумался Чёрная Борода. – Никогда о таком не слышал.
– Чёрная Борода?! Пират?! – вклинилась Максин, едва не заикаясь от потрясения. – Но вы же... Вы же... Вы же...
– ... опасен, да? – Чёрная Борода утёр нос заскорузлым рукавом камзола и так смачно рыгнул, что мне пришлось собрать всю волю, чтобы не убежать (кстати, извиниться после этого он не счёл нужным). – Верно, раньше меня знали как самое жестокое чудовище в мировых морях. – Пират звучно поскрёб свою бороду, едва не растеряв все бусины. – Правда, из тех, кто мог порассказать о моих делишках, мало кто остался в живых... Но потом милейшая мадам Клео растолковала мне, как неверен мой путь. Скажи, крошка? – Он ткнул толстым пальцем в слегка опешившую русалку, которую я привыкла видеть в огромном аквариуме, откуда она давала нам уроки хороших манер и этикета (обычно к ней же отправляли отбывать наказания, так что встречались мы довольно часто). Сегодня она, однако, решила погреть свою чешую на тёплом послеполуденном солнышке.
– Эдди, какой же ты милый! – захихикала мадам Клео, кокетливо покачивая хвостом, в то время как её переливчатые волосы меняли цвет с голубого на пурпурный и ярко-розовый. – Я не сомневалась: если буду почаще навещать твой корабль, чтобы выпить с тобой чайку, ты в конце концов осознаешь, как порочен пиратский промысел. Так и получилось, – поделилась она с нами, выхватывая из воды хорошенькую морскую звезду и закалывая ею свои пышные волосы. – Его команда вскоре увидела, как он переменился, и вот он принял превосходное решение – прийти в нашу школу и преподавать нашим ученикам науку о чувствах и переживаниях.
– Сомневаюсь, что пиратство и преподавание психологии – смежные профессии, – заявил Джекс, и мы все встревоженно уставились на него. Он что, в самом деле решил поддеть самого грозного пирата Чароландии – да и всего мира, если уж на то пошло?! – Без обид, – тут же добавил он.
Чёрная Борода некоторое время таращился на него в упор, а потом разразился громовым хохотом и не менее громовой отрыжкой.
– Но над манерами ещё работать и работать, – негромко пробормотала мадам Клео, сокрушённо поцокав языком.
Чёрная Борода обхватил плечи Джекса своей мясистой лапищей:
– А мне этот салажонок по нраву! Ты прав, парень, не будь я Чёрная Борода! Они тут что, все такие смельчаки? – обратился он к Флоре и Вольфингтону. – Ну, мы уж как-нибудь поладим, когда встретимся в моём классе. Я спуску никому давать не намерен.
– Это не ваш класс, – не выдержав, встряла Джослин, – а моей сестры.
– Так было раньше, – поправила я. – Полагаю, тот, кто вступает в сговор со злодейкой, чтобы уничтожить королевскую семью и сжечь дотла школу, в которой он преподаёт, лишается права и дальше считаться наставником. – Я перевела невинный взгляд на Джекса. – Я ведь права?
– Абсолютно! – решительно поддержал меня Олли.
– Мисс Джиллиан, сейчас не время и не место для подобных замечаний! – строго осадила меня директриса. – И с каких это пор вы красите волосы в пурпурный цвет?
– Джиллиан Коблер, а? – перебил её пират. – Наслышан, наслышан! О твоей храбрости слагают легенды. Такая крошка-фитюлька – и такая смелая! Из тебя вышел бы неплохой пират!
– Что?! Джилли – пират?! – возмутился оскорблённый до глубины души Олли. – Да если бы мы ей не помогали...
– А что, может, я и правда могла бы стать пиратом! – подумала я вслух. Разрази меня гром! Приятно, что такой знаменитый пират, как Чёрная Борода, знает, кто я такая. Тысяча морских чертей! Да я – знаменитость! – Я действительно не очень-то люблю следовать правилам. – Вольфингтон многозначительно кашлянул. – Но я никогда не делала ничего по-настоящему злого... в отличие от Харлоу.
– Эй, ты говоришь о Злой Королеве, – зашипела на меня Джослин. – Прояви уважение.
– Ты, наверное, имела в виду бывшую Злую Королеву? – с невинным видом осведомился Джекс. – Я думал, профессор Харлоу полностью исправилась, поэтому ей и разрешили преподавать здесь. Ой, нет, погоди! – Он хлопнул себя ладонями по форменным брюкам. – Она же тайно работала на врага, верно?
– Дети, давайте не будем докучать мистеру Тичу этими разговорами, они ему совсем не интересны, – попыталась пресечь его Флора.
– И откуда нам знать, что ты сама не сотрудничаешь с ней сейчас? – напустилась на Джослин Кайла (что меня очень порадовало, ведь обычно всё бывало наоборот). – Не понимаю, почему ей позволено расхаживать тут, – сердито сказала она, повернувшись к директрисе. – Она же помогала своей сестре захватить школу!
Лицо Джослин вспыхнуло.
– Флора знает, что я ни в чём не виновата, – выпалила она, обращаясь к Чёрной Бороде. – И Харлоу тоже. Альва обманула её! А Харлоу выставили в невыгодном свете...
– Уж куда невыгоднее, – фыркнула я. – Все увидели, что она самая настоящая злодейка.
Чёрная Борода с размаху хлопнул Вольфингтона по спине:
– Ну и грызня у вас тут! Прямо умора.
Джослин выставила руку ладонью вверх, и вокруг её пальцев закружился спиралью пурпурный дымок.
– Возьми свои слова обратно – или пожалеешь!
– Валяй! – огрызнулась я, понимая, что напрашиваюсь на крупные неприятности. – Покажи нашим преподавателям, почему тебя тоже стоит запереть в подвале вместе с сестричкой.
– Неправомерное использование магии! – раздался голос Мири, и я завертела головой, выискивая зеркало. Оно оказалось на высоком дубе неподалёку, замаскированное под беличье дупло. Очень находчиво.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: