Иван Семенов - Один маленький поросёнок и одно большое свинство
- Название:Один маленький поросёнок и одно большое свинство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Семенов - Один маленький поросёнок и одно большое свинство краткое содержание
Один маленький поросёнок и одно большое свинство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Родольфо, надо вставать.
— Давай ещё немного полежим!
— В логове своём отлежишься.
Желая подать пример, Фред поворочался и начал вставать. В ушах снова зазвенело.
Или не в ушах? Ножки поросёнка всё время цеплялись за какую-то верёвку. Стоило дёрнуть ногой, и издалека начинал доноситься звон.
— Кто-то попался, — зевнул волчонок.
— Кому попался?
— Нам, конечно. Это мама придумала вокруг Волчьего урочища натянуть верёвку, чтобы заранее знать, что рядом кто-то ходит. Запнётся путник о верёвку, зазвонит колокольчик, волки сразу его хвать!
От волнения Фред снова дёрнул за верёвку. Колокольчики вдалеке опять зазвенели. В темноте вдруг зажглись пять звёзд, и щетинка на спине Фреда вдруг встала дыбом.
— Родольфо, кажется, это мы попались, — сказал он волчонку.
— Почему?
— Я вижу, как к нам бегут волки.
— Где?! — волчонок тут же вскочил и посмотрел туда же, куда и Фред. — Эй! Ууууу! Мы здесь! Сюда! Ууууу!
Выл Родольфо, конечно, не совсем ещё по-волчьи, но и этого Фреду хватило, чтобы отчаянно перетрусить и сто раз пожалеть о том, что он сбежал от бабули.
Не успел он пожалеть в сто первый раз, как три огромных волка с жёлтыми, светящимися в темноте глазами выскочили из-за деревьев и окружили беглецов.
— Свинья! — обрадовался один.
И Фред сразу узнал его голос. Это был один из ночных гостей мельника.
33
— Лапы прочь, это я его добыл! — оскалился Родольфо.
Волки удивлённо переглянулись.
— Прекрасный, ты где шатался? — спросил второй волк. Его Фред тоже узнал. — Мы тебя уже вторую ночь рыщем по всему лесу, мать с ног сбилась, а он тут с какой-то свиньёй…
— Не вашего ума дело, где я шатался. До дома далеко?
— Отлупить бы тебя… — сказал самый старый одноглазый волк. — А ну, признавайся, щенок, где был?
— Облезешь, перхоть старая, — дерзко ответил Родольфо. — Лучше скорее нас в логово отнесите. Да со свиньёй аккуратнее, это подарок!
— Какой подарок? Кому подарок? — спросили волки.
— Невесте моей, собаки вы серые! Я этого порося от самой мельницы гоню!
Волки переглянулись.
— Ты что, правда свинью преследовал? Два дня? — первый волк посмотрел на товарищей. — Гаспар? Мельхиор?
Одноглазый принюхался к Фреду.
— Чёрт его знает. Пахнет вроде так же… Гаспар, нюхни.
Второй волк принюхался.
— Ну да, вроде… Их, свиней, разве разберёшь.
— Домой, быстро! — повторил волчонок.
— Ладно, не кипятись, Прекрасный, сейчас. Гаспар, ты свинью тащишь.
— Я?! Валтасар, да ты чего, мне нельзя, я ж матёрый волчара…
— Попеременно с Мельхиором потащите…
Одноглазый Мельхиор оскалился:
— Ещё чего! Я с Марисом бился, когда ты ещё…
Огромный Валтасар вздыбил шерсть на загривке и сказал:
— Потащите попеременно, я сказал! Не бойтесь, никому не скажу.
Перед тем, как его схватили за шкирку, Фред испуганно посмотрел на Родольфо. Волчонок едва заметно подмигнул ему в темноте. А потом жаркая смрадная пасть сомкнулась за головой поросёнка, и мир вокруг него закрутился, закачался, засвистел и слился в сплошную чёрно-серую полосу. Дышать стало сначала трудно, потом и вовсе невозможно, и вскоре Фред лишился чувств.
34
Очнулся Фред оттого, что кто-то нежно гладил его по голове и приговаривал:
— Хрюня… Хрюня…
— Бетта! — Фред широко распахнул глаза и увидел немного чумазое личико Бетты.
— Хрюня! — крикнула Бетта и облапила поросёнка с такой силой, что он чуть снова не впал в забытье.
Он стал на ноги и огляделся. Видимо, это была какая-то нора, потому что стены и потолок были сплошь увиты переплетёнными древесными корнями. Дневной свет лился сверху из небольших отверстий. Фред тщательно осмотрел Бетту. Шубка немного замаралась, но целая, на грязных щёчках тонкие дорожки от слёз.
— Тебе больно?
— Нет! — Бетта улыбнулась.
— Ручки-ножки?
— Тута! — девочка показала, что ручки-ножки у неё на месте.
— А что ты кушаешь?
— Вот! — И девочка показала деревянную миску с орехами, залитыми мёдом. Кажется, волки хорошо подготовились к приёму невесты.
Фред обошёл нору. Здесь могло бы быть вполне уютно, даже свисающие с потолка корни не портили вида. Но поросёнка не покидало чувство ужаса: он мелко дрожал, щетинка на спине продолжала стоять дыбом и пятачок отчаянно хотел уткнуться в землю. На полу и кое-где на стенах лежали и висели звериные шкуры, так много, что от их запаха нельзя было учуять волков.
— Надо отсюда выбираться, — пробормотал Фред.
— Куда это ты собрался отсюда выбираться, свинья? — послышался чей-то нежный и ласковый голос.
35
Это была она, белая волчиха, атаманша шайки. Глаза её горели, как уголья в очаге, ярко-оранжевым пламенем. Она только что неслышно вошла в нору, Фред даже дуновения ветерка не почувствовал.
— Тётя Белла! — обрадовалась Бетта. — Мой Хрюня пришёл! Хрюня, поцелуй тётю!
Фред нерешительно сделал шаг. Волчиха всё так же нежно и ласково сказала:
— Только попробуй, свинья. Только попробуй. Я тебе прямо здесь кишки выпущу.
Поросёнок замер. Волчиха улеглась в центре норы и лизнула Бетту в нос. Девочка рассмеялась.
— Лапонька моя, почеши тёте Изабелле спинку, — попросила волчиха Бетту. — Да-да, вот так! Так что ты там задумал, свинья?
— Он Хрюня! — сказала Бетта, зарываясь пальчиками в белый мех волчицы. — Свинья — плохое слово! Хрюня хороший!
— Конечно, лапонька, конечно, — волчиха снова лизнула Бетту и посмотрела на Фреда. — Хрюня нам сейчас расскажет, что он задумал.
Фреду было страшно даже смотреть на волчиху, не то что разговаривать, но отступать ему всё равно было некуда.
— Я задумал забрать Бетту и увести её домой.
Волчиха склонила голову набок.
— Что ты сказал?
Фред повторил. Волчиха снова подняла голову и потрясла ей.
— Я не поняла. Ты сказал, что хочешь забрать девочку и увести её домой?
— Да.
Волчиха распахнула огромную алую пасть и рассмеялась. Она смеялась так громко и заразительно, что Бетта тоже начала смеяться. И даже Фреду вдруг на мгновение перестало быть страшно, и он тоже засмеялся.
Но сразу увидел, что волчиха смеётся только пастью, а глаза её продолжают пылать злым оранжевым огнём.
— А теперь, милый Хрюня, расскажи, почему ты думаешь, что у тебя должно получиться.
— Потому что я меняю её на Родольфо Прекрасного.
— Меняешь?
— Вы потеряли волчонка на мельнице. Я привёл его обратно, и за это вы должны отдать мне Бетту.
Волчиха лениво поднялась с лежанки, едва не уронив Бетту.
— Ты его привёл? Все говорят, что это он гнал тебя.
— Он это сказал, чтобы меня не сожрали те трое.
— То есть он их надул?
— Перехитрил.
— И ты думаешь, что этого достаточно?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: