Иван Семенов - Один маленький поросёнок и одно большое свинство
- Название:Один маленький поросёнок и одно большое свинство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Семенов - Один маленький поросёнок и одно большое свинство краткое содержание
Один маленький поросёнок и одно большое свинство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Фред хотел ответить, но вспомнил, что фрау Муэллю велела ни с кем по дороге не разговаривать. И промолчал. Зато за него ответила корова:
— Отпустили его. Видишь — шуба на нём ежовая? Бригитта отдала.
— Вот ведь как… — пробормотал сосед. — Тоже ведь несчастье какое у бабы… А идёшь-то куда, малой?
Фред упрямо молчал, цокая копытцами по обледенелому тракту. Но и тут корова пришла ему на помощь:
— Известно куда — в Кабанью балку. Там их стадо обитает.
— Вот ведь как… — опять пробормотал сосед. — Да, неблизкий путь. Ну, запрыгивай, хоть подвезу, сколько смогу. Да не бойся, запрыгивай! Виолетта, тпру! Тпру, комолая!
— Да скользко, хрыч старый, сейчас остановлюсь! — ответила Виолетта.
Пройдя ещё с десяток шагов, Виолетта остановилась. Остановился и Фред. С одной стороны, фрау Муэллю не велела, но с другой — он уже устал, и ему страшно хотелось отдохнуть.
— Прыгай давай, — сказала корова. — Больше предлагать не буду.
Фред подошёл к розвальням сзади, где было ниже всего, и запрыгнул, почти сразу провалившись в холодную колючую солому.
— Пошла, милая! — крикнул сосед.
— Пошла, пошла, — пробормотала корова и осторожно потянула воз. Розвальни со скрипом и шуршанием покатились, мало-помалу набирая скорость.
— А мы вот в город намылились, на ярмарку, рыбку продать, — начал сосед и с этого момента болтал уже без умолку, задавая поросёнку вопросы и тут же сам на них отвечая. Фред слушал-слушал и уснул.
17
Снилось Фреду, как Бетта в ежовой шубке тащит на спине мешок с зерном, а кругом стоят волки и ржут как лошади. И Фреду хочется выйти из парника и помочь девочке, но его держат мельник с женой и сыновьями: мол, если выйдешь, то нам всем конец!
От страха Фред проснулся. Солнце уже почти закатилось, и половина неба окрасилась в красно-малиновый цвет. Другую половину занимала огромная чёрно-серая туча. Солома в розвальнях, сосед в тулупе и мордочка Фреда были присыпаны мелкой снежной пылью.
— …а я ей такой говорю: «Целый воз лисьих хвостов, не веришь — сама сходи», а она всё своё — «Врёшь как сивый мерин»! А сивый мерин, между прочим, за всю-то жизнь всего раз соврал, будто на войне воевал и там ему хвост оторвало, а на самом деле…
— Метель будет, Базиль, — прервала Виолетта хозяина. — Надо на ночлег вставать, а то потеряемся неровен час.
В этот миг Фред понял, что потерял Родольфо.
Пока сосед спорил со своей коровой, поросёнок ощупал солому вокруг себя и принюхался, но сильный рыбный запах перебивал все прочие.
— Родольфо! Родольфо! — зашептал Фред. — Родольфо…
— Что ты там всё время бормочешь? — спросил Базиль.
— Прекрасный… — громко сказал Фред.
— Кто прекрасный?
— Закат, говорю, красный-прекрасный, метель будет, — Фред показал на небо копытцем. — Как бы не потерялся никто…
— Слышишь, хрыч старый, даже поросёнок это понимает! — поддержала корова поросёнка. — Остановиться надо, переждать.
— Вот ведь как… Так я что, против, что ли? Давай останавливайся.
— А где? Лес кругом, где встать?
— Постоялый двор должен быть!
— Проехали давно!
— Первый или второй?
— Третий!
— Ахти! Хрыч старый, болтал-болтал да всё проболтал, — начал ругать себя Базиль. — Слышь, Виолетта, повертай назад, к третьему двору, иначе замёрзнем!
Но тут налетел ветер такой силы, что Базилю набило полный рот снега. Пока он отплёвывался, Фред шарил по розвальням, пытаясь найти волчонка, и совсем уже отчаялся, как Родольфо сам залез к нему под шубку. От него пахло свежей рыбой.
— Ты где был? — шёпотом спросил Фред. — Я чуть с ума не сошёл!
— Кушал, — довольным баском ответил Родольфо Прекрасный.
— Что кушал? — удивился Фред.
— Рыбку.
— Ах ты…
— Тут недалеко живёт Марис-одинец, знахарь местный, — Родольфо, кажется, даже не понимал, что Фред на него сердится. — Он местный знахарь. Слышишь, будто кости стучат в темноте? Это у его избушки черепа волчьи стучат, они у него вместо бубенцов во дворе понавешаны.
— Эй, Базиль, — крикнул Фред вознице. — Тут рядом Марис-одинец живёт, говорят.
— Что за Марис? Виолетта, ты слышала?
— Чего? — Голос Виолетты долетал, будто издалека.
— Марис-одинец! — хором крикнули Фред и Базиль.
— Это у которого черепа во дворе?!
— Чего? — то ли не расслышал, то ли испугался Базиль.
— Он самый! — крикнул Фред. — Слышишь стук?
— Слышу. А он нас не съест?
— Не съест? — спросил Фред у Родольфо, но тот уже сладко посапывал за пазухой у поросёнка.
— Я не знаю! — крикнул Фред корове.
— Последний раз я с вами в город еду, — пригрозила Виолетта и сошла с тракта.
18
Метель тем временем разыгралась не на шутку. Острые снежинки секли кожу на пятачке и даже умудрялись пробраться сквозь густую щетину на мордочке Фреда. Всё вокруг погрузилось во тьму, Виолетту сквозь снежную стену невозможно было разглядеть. Базиль соскочил с розвальней и пошёл проверить свою корову. Остались только Фред с Родольфо.
— В такую погоду самое то вершить разбой и беззаконие, — мечтательно сказал волчонок. — Самая богатая добыча в такую погоду.
— Ты что, обманул меня? — испугался Фред.
— Нет. Слышишь, как кости стучат?
Как ни странно, сквозь завывание пурги действительно легко было различить костяной перестук.
— А почему у этого Мариса волчьи черепа во дворе висят?
— Не знаю. Мне бабушка про него рассказывала. У него, говорит, клыки с мою голову и шкура как броня, его даже медведи боятся. Говорят, будто он колдун.
— Малой, ты с кем тут болтаешь? — спросил Базиль.
— С пузиком своим, — соврал Фред.
— Вот ведь как… — вздохнул Базиль. — Застряли мы. Овраг впереди, не проехать. Придётся нам в санях метель пережидать.
— А Виолетта? — спросил Фред.
— И она с нами, не оставлять же её. Лезь, родимая, в сани, в тесноте, да не в обиде!
С этими словами Базиль уселся на своё место и похлопал рукавицей на место рядом. Виолетта, дрожа, впрыгнула в розвальни, по-кошачьи покрутилась на месте и легла.
В этот момент снег под полозьями просел, сани накренились вперёд, и, не успел Базиль прошептать «Вот ведь как», розвальни вместе со снежной лавиной понеслись вниз, в овраг.
— Аааа! — закричали все, кроме волчонка, который из-под ежовой шубки ничего не видел.
Розвальни набирали скорость. Овраг шёл под уклон, как большой снежный жёлоб, и розвальни неслись по нему, не сворачивая, и чем дальше, тем спуск был круче.
— Никогда больше в город не поеду! — рыдала Виолетта.
— Никогда, милая, никогда! — вторил ей Базиль. — Только бы не насмерть!
— Мама! — орал Фред.
И вдруг всё прекратилось: и головокружительный спуск, и овраг, и метель. Кругом стояла непроглядная темень и тишина, в которой отчетливо раздавался костяной перестук. Так близко, что казалось, у самого пятачка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: