Кристоф Хайн - Дикая лошадь под печкой
- Название:Дикая лошадь под печкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5080013427
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристоф Хайн - Дикая лошадь под печкой краткое содержание
Главный герой книги — восьмилетний Якоб Борг — рассказывает читателю множество интересных историй, которые приключились с ним и его друзьями-игрушками: индейцем Маленькое Орлиное Перо, Бродягой Панаделем, осликом Хвостиком и др.
Для младшего школьного возраста
Дикая лошадь под печкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ай-яй, — покачивал он головой, — зачем думать о школе да об уроках? На свете есть вещи куда интересней.
У него от одной мысли про уроки, и особенно про устный счёт, начинали мурашки по спине бегать. Если у ослов, конечно, такое бывает. Дело в том, что Катенька зачем-то хотела, чтобы он научился считать. Она задавала ему всякие противные вопросы и держалась при этом ужасно серьёзно.
— Ну, так сколько будет два прибавить один? — спрашивала она строго, прямо как настоящая учительница.
Хвостик только глазами хлопал, да мотал хвостом, да беспомощно поглядывал на друзей. А Катенька торопила:
— Ну, долго ты ещё будешь думать, а, Хвостик?
И осёл бормотал неуверенно:
— Я думаю, должно получиться не больше четырёх. Или, может, пяти. — И добавлял поскорей, чтобы Катенька не рассердилась: — Вообще-то я знаю сколько. Просто вспомнить сейчас не могу. Может, два?
Катенька только качала головой. Но что мог поделать Хвостик, если как раз в тот момент, когда она задавала ему задачу, у него начинало урчать в животе? А когда у тебя урчит в животе, ни о чём другом думать уже невозможно. Во всяком случае, если ты маленький ослик, а голоден, как большой.
Нет, не любил он эти разговоры про школу. Но ещё ужасней, когда на тебя не обращают внимания.
Размышляя так, он дошёл до опушки Блаберской рощи. Вдоль неё вилась речка Блаберка. Речка была совсем маленькая. С берега на берег можно было просто перешагнуть. Словом, крохотная речушка.
Хвостик лёг на траву и углубился в свои невесёлые мысли.
«Ай-яй, — думал он, — а про меня все забыли. Что им до какого-то маленького ослика! Вот и останусь здесь лежать навсегда, раз я никому не нужен».
И чем больше он так думал, тем несчастнее себя чувствовал.
«Может, я тут и умру, и никто даже не заплачет. Ведь могу же я умереть с голоду? И никто, никто про меня не вспомнит. Ай-яй! Ай-яй! Ай-яй!»
Да, совсем стало тоскливо. Он несколько раз жалобно повторил своё ослиное «ай-яй» и, чтобы утешиться, попробовал вспом-
нить вкус булочки с изюмом, которую ел на прошлой неделе. Но от этого стало ещё хуже. Жужжали мухи, лениво гудели шмели, журчала вода в речке Блаберке. Хвостик уже решил было сунуть в рот переднее правое копытце и немного пососать его — это ведь лучше всего помогает забыть всякое горе, — как вдруг совсем рядом чей-то хриплый голос затянул странную песню. Вот такую:
По морям, по волнам, нынче здесь, завтра там,
Моряку не сидится на месте.
Был бы парус, да ветер, да сто килограмм
Пирогов из слоёного теста.
Хвостик вскочил и осторожно пошёл на голос. На траве лежал какой-то оборванец. На нём было пальто со множеством заплат и с оттопыренными карманами. На голове мятая шляпа, украшенная цветком мака.
Это был Панадель, бродяга.
Бродяг, говорят, повсюду немало. Они любят путешествовать по свету налегке, даже без чемоданов. У них нет никакого имущества, только то, что в карманах. Даже денег нет. Мы, говорят они, на деньги плюём. (Интересно бы посмотреть, как они это делают.) Угостишь их бутербродом с сыром — они и довольны. Нам, говорят, ничего не нужно, кроме свободы.
Вообще пожить так недельку-другую, наверно, неплохо. Особенно летом. Бродить себе целыми днями, валяться на травке да греться на солнышке. И каждый день у тебя выходной. Но попробуй так выдержать долго. Надоедает. И ведь не всё время лето. Словом, бродягам тоже бывает несладко. Особенно когда замёрзнешь, проголодаешься да вспомнишь, что у других есть свой дом, и тёплая постель, и на ужин ещё кое-что, кроме бутерброда с сыром.
Ну вот. Ослик увидел Бродягу, а Бродяга увидел ослика, потянулся и спросил удивлённо:
— Откуда ты взялся?
— Из дома, — робко ответил Хвостик и копытом показал на дорогу.
Бродяга обрадовался:
— Вот это хорошо! А то я уже боялся, что попал на необитаемый остров.
— На остров? — удивился осёл.
— Ну да. А я терпеть не могу попадать на необитаемые острова. Вот тощища, скажу тебе! Поговорить не с кем. Никакой компании, если ты меня понимаешь, конечно.
Хвостик покачал головой.
— Не думаю, что мы живём на острове. Во всяком случае, я про это никогда не слыхал.
— Конечно, на острове, — уверенно сказал Панадель. — И открыл его я. Ему только надо теперь дать название. Скажем, Остров Бродяги. Как, по-твоему, ничего?
Он встал и посмотрел вокруг, как будто окидывал взглядом свой остров. Потом посмотрел на осла и небрежно заметил:
— Тебе я тоже дам имя, не волнуйся. Надо только подумать, какое.
Вот это Хвостику было совсем ни к чему. Он стал объяснять Панаделю, что имя у него уже есть, и очень хорошее.
— Странно, — удивился Бродяга, — как же так? Я тебя только что открыл. Откуда же у тебя взялось имя?
Этого маленький ослик не мог ему объяснить.
— Странно, странно, — озабоченно повторял Панадель. — Кажется, этот остров полон загадок.
— А как это ты меня… открыл? — решился, наконец, спросить Хвостик. Ему было несколько не по себе от мысли, что его открыли.
— Да так, взял и открыл, — ответил Бродяга. — Тебя и твой остров. И значит, теперь остров мой. Так всегда полагается. Я Открыватель, а ты туземец и должен быть со мной вежливым и гостеприимным.
И, помолчав, добавил:
— Как, по-твоему, не пора ли немного перекусить?
— Ай-яй! Я сам как раз про это подумал, — обрадовался Хвостик и выжидательно посмотрел на Бродягу. Верней, на его оттопыренные карманы. Интересно, чем они так набиты?
— Я думаю, бутерброд с ветчиной и ломтик сыру будет как раз то, что надо, — сказал Панадель.
— Да! А ещё, может, немного пудинга, — добавил Хвостик. Бродяга начинал ему всё больше нравиться.
— Между прочим, картофельный салат тоже вещь неплохая. Если, конечно, его как следует приготовить! — назидательно заметил Панадель.
Хвостик кивнул. Ему пришлось сглотнуть слюну, прежде чем он смог выговорить:
— Да, особенно если на закуску ещё карамельный пудинг!
— Я вижу, мы найдём общий язык, — сказал Бродяга и поднял руку, чтобы похлопать ослика по спине. При этом рукав его пальто лопнул под мышкой.
Они помолчали, глядя друг на друга.
— Ну, так как же насчёт еды? — нетерпеливо повторил Панадель.
Хвостик посмотрел в свой котелок для зимних припасов. Котелок был так же пуст и блестящ, как в день, когда Катенька ему его подарила.
— У меня там нет никакого пудинга, — сказал он печально. — И вообще ничего.
— Надо же, какое совпадение, — вздохнул Панадель. — А мои припасы все остались на корабле. Ничего не удалось спасти.
— И много было припасов? — ужаснулся Хвостик.
— Ага, полный корабль!
— Ай-яй! Ай-яй! — застонал осёл.
Он долго молчал. И только потом, наконец, догадался спросить:
— А про какой корабль ты говоришь?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: