Ханс Андерсен - Сказки, расcказанные детям. Новые сказки
- Название:Сказки, расcказанные детям. Новые сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1983
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ханс Андерсен - Сказки, расcказанные детям. Новые сказки краткое содержание
В настоящем издании все произведения из сборников «Сказки, рассказанные детям» и «Новые сказки» даются в классических переводах, осуществленных в 90-х годах XIX века А.В. и П.Г.Ганзен.
В разделе «Дополнения» печатаются несколько неизвестных и малоизвестных сказок Андерсена конца 20-х — середины 30-х годов в переводе Л.Ю.Брауде.
В тексте помещены рисунки датского художника В. Педерсена.
Заключительные статьи и примечания Л.Ю. Брауде.
Сказки, расcказанные детям. Новые сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
155
Кёге — небольшой старинный городок, примерно в 34 км от Копенгагена, у бухты того же названия. Основан в начале XVI в. У датчан существует шутливое выражение «показать курицу из Кёге», т. е. приподнять любопытного, пожелавшего увидеть ее, от полу за уши (ср. русское выражение «показать Москву»).
156
Престё — небольшой датский городок в юго-восточной части острова Зеландия (см. выше, примеч. 1).
157
…Торвальдсен был одно время ее соседом. — Близ Престё находилось имение Нюсё, где после возвращения из Рима подолгу гостил у своих друзей и работал Торвальдсен.
158
Вординборг — один из старейших городов на острове Зеландия, в 16 км от Престё.
159
Вальдемар I Великий — см. примеч. 7 к сказке «Хольгер Датчанин».
160
Корсёр — небольшой город на западном берегу острова Зеландия.
161
Я произвел на свет поэта… — Имеется в виду выдающийся датский поэт, юморист, сатирик и философ-просветитель Йенс Баггесен (1764–1826), родившийся в Корсёре. (В 1789 г. познакомился с русским писателем Н. М. Карамзиным). Вел непримиримую литературную борьбу с новым романтическим направлением во главе с Эленшлегером (см. примеч. к сказке «Огниво», примеч. к «Посвящению ко второму (новому) тому сборника «Сказки, рассказанные детям» и примеч. 15 к сказке «Холм лесных духов»).
162
…король Роар… — Согласно народным преданиям, — миролюбивый датский король, живший в V в. Более позднее предание возводит Роара в основатели города Роскилле. Одна из первых в Дании литературных сказок — сказка Эленшлегера (см. выше примеч. 9), «Сага о Роаре» (1816) — свободный вымысел.
163
Роскилле — древняя столица Дании, расположенная на острове Зеландия, в глубине фьорда, в 30 км от Копенгагена. В XII–XIII вв. в Роскилле находилась резиденция королей и епископов. Там же проходили когда-то собрания сословий. В городе есть множество достопримечательностей, в том числе старинный собор, который почти восемь веков служит усыпальницей датских королей.
164
Не забудь сословий! — После Июльской революции сословиям в Дании было предоставлено право совещательного голоса (см. примеч. 13 к сказке «Хольгер Датчанин»). В 1835 г. в Роскилле состоялось первое собрание представителей сословий. Такие собрания называли просто «сословия», что, вероятно, и имеет здесь в виду Андерсен.
165
Сорё — небольшой городок неподалеку от Копенгагена, выросший вокруг старинного монастыря. В начале XVII в. там была основана Академия — типа духовной семинарии. Ее директором в 1843–1849 гг. был писатель Ингеман (см. примеч. к сказке «Снежная королева»), у которого часто гостил Андерсен, оставивший упомянутый выше незавершенный роман «Аллея в Сорё» (1822).
166
…рассказала… о забавных комедиях Хольберга… — Подразумеваются, вероятно, сатирические комедии Хольберга (см. примеч. 16 к сказке «Хольгер Датчанин»): «Жан де Франс» (1722), «Йеппе с горы» (1722), «Комната роженицы» (1723), «Эразмус Монтанус» (1723) и др.
167
Абсалон (1128–1201) — государственный деятель, полководец и епископ в Роскилле. Друг и сподвижник короля Вальдемара I Великого (см. выше, примеч. 7 и примеч. 7 к сказке «Хольгер Датчанин»). Считается основателем Копенгагена, так как в 1167 г. начал строить замок в рыбацком селении Хафн, вокруг которого и выросла столица Дании.
168
Мой город похож на бутылку… — Сравнение Сорё (см. выше, примеч. 13) с бутылкой содержится в письме Баггера (см. примеч. 1 к «Посвящению к первому выпуску первого тома сборника «Новые сказки») к Андерсену от 31 октября 1827 г. (См.: Andersen Н. С. Eventyr og Historier, Bd. II, s. 395).
169
Сказка впервые опубликована в 1847 г. В нее, по словам Андерсена, вошло несколько воспоминаний его детства. (См.: Andersen H. С. Eventyr of Historier, Bd. II, s. 395).
170
…вспоминал известную историю о человеке без тени… — Имеется в виду сказочная повесть немецкого писателя Адальберта Шамиссо (1781–1838) «Необычайная история Петера Шлемиля» (1814).
171
…я очень бы желал, чтобы вы обращались ко мне на «вы». — Датская критика усматривала в этом эпизоде один из побочных мотивов возникновения сказки «Тень». В 1831 г. Эдвард Коллин (см. примеч. 1 к сказке «Гадкий утенок»), с которым, как и с некоторыми другими современниками, Андерсена связывали дружеские и, вместе с тем, весьма сложные отношения, отклонил предложение молодого писателя перейти с ним на «ты», считая, скорее всего, безродного и бедного молодого литератора недостойным этого.
172
Сказка сочинена Андерсеном летом 1846 г. в Неаполе, но записана лишь в феврале 1847 г. в Копенгагене. Писатель страдал в Неаполе от жары, превратившей его в «тень». Впоследствии он рассказывал, что единственным результатом его пребывания в этом знойном городе была сказка, но писатель так устал от жары, что только дома на севере перенес историю о тени на бумагу. Один из источников сказки, возможно, — народная сказка «Человек и его тень» из сборника Винтера (см. примеч. к сказке «Дикие лебеди»). «Тень» связана также с некоторыми традициями немецкой литературы (см. ниже, примеч. 1). Упоминание о человеке, утратившем свою тень, встречается у Андерсена еще в 20-х годах. Он сам говорил о сказке «Тень», что она очень горькая, трагическая… (См. Andersen H. С. Eventyr og Historier, Bd. II, s. 396–397).
173
Сказка напечатана в 1848 г. Конкретным поводом создания сказки «Старый дом» послужило пребывание Андерсена в Германии, где маленький сын немецкого поэта Юлиуса Мозена (1803–1867) — Эрик подарил писателю игрушечного оловянного солдатика, чтобы Андерсен «не чувствовал себя таким ужасно одиноким» (см. Andersen H. С. Eventyr og Historier, Bd. II, s. 398). Сказку «Старый дом» очень любил Диккенс, который писал Андерсену, что «читал ее много раз и всегда с невыразимой радостью». (Цит. по кн.: Andersen H. С. Samlede Skrifter, Bd. I, s. 434).
174
Сказка опубликована в 1848 г. и возникала, — по словам ее автора, — благодаря Хансу Кристиану Эрстеду (см.: Andersen Н. С. Eventyr og Historier, Bd. II, s. 398). Андерсен, трактовавший в сказках 40-х годов явления природы с научной точки зрения, постоянно прислушивался к советам своего друга, крупного физика Эрстеда, основателя теории электромагнетизма, призывавшего писателей к изображению современных научных открытий (см. примеч. 1 к предисловию «К взрослым читателям»).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: