Кристиан Берг - Пингвин Тамино
- Название:Пингвин Тамино
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Амфора
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-94278-760-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристиан Берг - Пингвин Тамино краткое содержание
Пингвин Тамино, ученик Южнополюсной школы, отправляется на поиски любви, надеясь заодно напасть на след похищенной принцессы Нанумы…
Книга выходит в рамках проекта ШАГИ/SCHRITTE, представляющего современную литературу Швейцарии, Австрии, Германии. Проект разработан но инициативе Фонда С. Фишера и при поддержке Уполномоченного Федеративного правительства по делам культуры и средств массовой информации Государственного министра Федеративной Республики Германия. Проект осуществлен при финансовой поддержке Фонда культуры Федеративной Республики Германия и Фонда С. Фишера.
Пингвин Тамино - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тамино захотелось домой, и от этого он стал рыдать еще больше. Никогда ему еще не было так скверно. Отдавшись своему горю, он даже не заметил, как Джузеппе аккуратно поднял его со ступенек и повел во двор театра, где было тихо и спокойно и можно было укрыться в пустом мусорном бачке, который валялся тут без всякого присмотра. Джузеппе понимал, что в таком состоянии Тамино никуда идти не может и лучше всего будет, если он немножко передохнет в безлюдном месте.
Тамино, весь в слезах, залез в бачок и свернулся калачиком. Прошло какое-то время, и он постепенно затих. Пережитое за день совершенно подкосило его, и вскоре он уснул. Он спал, а рядом нес вахту верный друг Джузеппе Верди, охранявший покой несчастного горемыки.

Глава тринадцатая,
которой не будет, потому что у Тамино и так уже достаточно неприятностей
Глава четырнадцатая,
в которой Тамино снова отправляется в путь а попадает в Бюро находок

Проснулся Тамино только под вечер. Последние лучи солнца еще гуляли по небу, заглядывая в укромные городские уголки. Один такой лучик забежал во двор театра и пощекотал клюв невесть откуда взявшемуся здесь пингвину. Пингвин открыл глаза и тут же зажмурился от яркого света. Сначала он даже не понял, где находится. Лучик скользнул по щеке и побежал дальше по своим делам. Тамино лежал, пытаясь собраться с мыслями. Ему было тепло и уютно. Он чувствовал себя отдохнувшим. Вот только от чего он отдохнул, Тамино толком пока еще сообразить не мог. Что же такое было, от чего он так устал? Думать совершенно не хотелось. Только когда Тамино увидел Джузеппе, который пришел откуда-то, нагруженный провизией, он вспомнил, что с ним произошло, и воспоминание это навалилось на него свинцовой тяжестью.
— Ну, что, бамбино, наплакался, наспался? — бодрым голосом поприветствовал его крыс.
Тамино почувствовал, как слезы снова подступают к горлу. Но маленький пингвин твердо решил не давать волю слезам. Сколько можно, в конце концов, плакать? Довольно! Сейчас главное — понять, что делать дальше. Ведь не зря же он добрался до этой Европы! Ну, допустим, с любовью ему не повезло. Но ведь есть еще принцесса Нанума. Он просто обязан найти ее и освободить!
— Прошу всех к столу! Кушать подано! — весело сказал Джузеппе, принимаясь за свой любимый сыр моцарелла. — Эй, Шапка Красная, шуруй сюда! Гляди, что у меня тут есть — рыбка!
— Спасибо, — с трудом выдавил из себя Тамино, которому на еду даже смотреть не хотелось.
Но когда он уловил запах рыбы, в животе у него забурчало. Он откусил кусочек и сам не заметил, как потом заглотил целую рыбину, — такая она была вкусная! Только теперь Тамино понял, что он давным-давно ничего не ел и на самом-то деле ужасно голоден. Довольно скоро он умял всю рыбу, которую добыл ему Джузеппе, и на физиономии у него обозначилось некое подобие сытой улыбки.
Джузеппе сразу приметил, что настроение у Тамино вроде как стало получше.
— Ну что, друг Шапкин, — бодро сказал он, подсаживаясь поближе к пингвину, — хорошее дело рыбка? Без еды, брат, никуда! Без любви-то еще можно прожить, а вот без рыбки — нет!
Тамино был не склонен шутить.
— Ты не мог бы помочь мне выбраться из города, когда стемнеет? — деловито спросил он Джузеппе.
— И куда ты собрался? — полюбопытствовал Джузеппе.
— Точно не знаю. Знаю только, что я должен найти любовь! Нельзя бросать начатое дело на полпути!
— Это все, конечно, верно, только какой смысл тебе куда-то плестись, когда можно преспокойно остаться тут и ждать возвращен и я этой самой твоей любви. Куда она денется? А мыс тобой тут будем куковать! Знаешь, как будет классно! Давай, оставайся! — попытался Джузеппе уговорить непоседливого пингвина.
— Нет, Джузеппе, и не уговаривай! Я бы и сам рад остаться, но ведь надо еще отыскать принцессу Нануму и освободить ее. А освободить ее я смогу только тогда, когда найду любовь. Так что уж пойду, буду спрашивать всех подряд — может, мне кто что и подскажет.
— Жаль, конечно, — с грустным вздохом сказал Джузеппе. — Но я тебя понимаю, дело важное. Так что не волнуйся, я тебя провожу.
— Спасибо, — поблагодарил Тамино. — А теперь, пожалуй, я бы еще немного вздремнул. Кто его знает, когда еще удастся поспать.
Тамино улегся и вскоре задремал.
— Джузеппе! Вставай! Пора идти! — позвал Тамино своего приятеля.
Джузеппе не реагировал. Он лежал и храпел.
— Джузеппе! Ну поднимайся же! Уже поздно, мне нужно идти! — Тамино почти кричал.
Джузеппе зашевелился, пробормотал что-то, похожее на «моцарелла», и, повернувшись на другой бок, тут же снова захрапел.
Тамино был в полном отчаянии. Если не удастся растолкать Джузеппе, то придется провести еще одну ночь в Милане. А это значит потерять драгоценное время, которое он мог бы употребить на поиски любви!
Хоть бы вода была тут поблизости! Тогда можно было бы как следует окатить этого несчастного храпуна! Хороший способ. Даже мама иногда к нему прибегает, когда ей никак не добудиться папы. Снега тут тоже нет, а то можно было бы насыпать на этого лентяя хорошую кучу — вмиг бы проснулся!
Тамино стал думать, что бы такое предпринять. Он попытался представить себе, от чего бы он сам сразу проснулся? И тут ему в голову пришла хорошая мысль.
Он подошел поближе к мусорному бачку, в котором отдыхал Джузеппе, и закричал истошным голосом что было силы:
— Люююююююдиииииииии!
Здорово получилось.
Джузеппе вскочил как ошпаренный и со всего размаху ударился головой о «потолок». Удар, наверное, получился весьма чувствительный, но Джузеппе, кажется, вовсе не заметил этого. Как очумелый он вылетел из бачка с криком:
— Спасайся кто может! Люди! Люди! Тревога!
В ту же минуту проснулись все обитатели двора, которых тут оказалось великое множество: собаки, кошки, крысы, мыши, блохи и даже один кролик. Все они теперь отчаянно лаяли, мяукали, пищали, скакали, бежали, прыгали — сплошная чехарда.

— Спасайся кто может! — продолжал голосить Джузеппе и тут же, вспомнив о Тамино, бросился к нему, схватил за крыло и потащил за собой.
Тамино стоял как скала.
— Давай, пошевеливайся! — прикрикнул на него Джузеппе. — Не слышишь, что ли? Люди! Это тебе не хвост собачий! Тревога! Понимаешь?
Тамино уже с трудом сдерживал смех.
— Это не тревога, а маленькая побудка беспросыпных храпунов! — сказал Тамино и рассмеялся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: