Лорен Сент-Джон - История про доброго слона
- Название:История про доброго слона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АСТ»; «Издательство Астрель»
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-066234-0; 978-5-271-27384-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Сент-Джон - История про доброго слона краткое содержание
Новая увлекательная история о полюбившейся миллионам читателей храброй и доброй девочке Мартине. На этот раз Мартине предстоит спасти от рук злодеев слониху Добрячку и свой заповедник, в котором приютились нуждающиеся в помощи животные.
История про доброго слона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Миссис Томас поморщилась.
— Об этом и говорить нечего, милая. Да суды и не занимаются такими делами. Нам надо просто выиграть судебный процесс, если он состоится, и тогда все будет в порядке. Но вот это самое трудное и, я бы сказала, почти невозможное. Я надеялась… подозревала, что подпись дедушки Генри на новом завещании, возможно, поддельная. Но мой адвокат уже проверил ее у судебного эксперта, и она оказалась подлинной.
— Ой, что же тогда?.. — воскликнула Мартина.
В дверь постучали. Это был Тендаи. Миссис Томас впустила его и потом ответила на восклицание Мартины:
— Вот то-то и оно. И я тоже не знаю, что делать, а только надеюсь.
Мартина поглядела на Бена. Тот давно молчал, а ведь он умел, она уже знала, находить выход из самых трудных положений. Что он скажет на этот раз?
И Бен сказал:
— А что если есть еще одно завещание? Третье по счету. Самое позднее? Которое мистер Джеймс нашел и скрывает? И в этом, в третьем, Савубона опять остается вам, миссис Томас?
Она не рассердилась на внезапное вмешательство Бена, чего от нее ожидала Мартина, а задумчиво кивнула.
— Я думала об этом. Но если оно существует, почему Генри ничего не говорил мне об этом?.. Впрочем, и о втором завещании он тоже ни слова не сказал, — ответила она сама себе. — И в его бумагах я его не нашла.
Наступило молчание. Все понимали, что, если мистер Томас молчал об одном завещании, то, скорее всего, поступил так же и в отношении другого. Которое, впрочем, возможно, и написано-то им не было. Или тоже находится в руках у Джеймса.
Мартина не знала, что и подумать о деде, кого никогда не видела. Знала только, что он был хорошим хозяином заповедника, любил животных, и служащие сохранили о нем добрую память. И еще знала, что он погиб два года назад в схватке с бандитами-браконьерами, когда пытался спасти от них двух жирафов, родителей белого Джемми, ее любимца. Дедушку Генри застрелили, и бабушка Гвин осталась вдовой после сорокадвухлетней совместной с ним жизни.
Мартина повторила то, что услышала только что от бабушки:
— Все равно, мы не должны сдаваться. Надо с ним воевать, с этим Джеймсом!
— Согласна с тобой, — сказала миссис Томас. — Но как?
— Вы разрешите мне сообщить о том, что произошло, всем служащим заповедника? — спросил Тендаи.
— Да, спасибо. У меня язык не поворачивается говорить такие вещи. Подумать только: закрыть заповедник! Лишить животных помощи, перестать выращивать молодняк… Заботиться о них… лечить…
— Миссис Томас, — прервал ее Бен: ему показалось, она вот-вот заплачет, — а вы не помните: до того, как хозяин погиб, в последние дни перед этим, не случилось чего?.. Не был он… как это говорится?., подавлен, обеспокоен?
— Совсем наоборот, мальчик. Мистер Томас выглядел таким счастливым, каким давно его не видела. У него были новые планы в отношении заповедника. А за несколько недель до своей кончины он внезапно отправился в Англию. Сказал, что на какую-то важную деловую встречу.
Она громко хлопнула ладонью по крышке письменного стола.
— Эта поездка! Быть может, что-то произошло, когда он был в Англии? Или по пути туда? Помню, он хотел повидаться с твоими родителями, Мартина, но какие дела у него там были, не помню. Я ведь целиком ему доверяла.
— А когда точно он поехал? — спросила Мартина. — Может, тогда и написал второе завещание?
— Его поездка была зимой. Нашей зимой — значит, у вас лето. Впрочем, это можно уточнить по его паспорту. Думаю, он где-то в ящиках стола. Сейчас посмотрим…
Она выдвинула один из правых ящиков, достала оттуда папку. Но паспорта в ней не было. Задвигая ящик обратно, миссис Томас ощутила какое-то сопротивление: что-то мешало ему плотно закрыться. Это ее рассердило, она попробовала снова, потом опять выдвинула ящик, провела рукой по днищу.
— Тут что-то прилипло!
Это оказался голубой, порядочно смятый конверт, на котором было написано одно слово: «Гвин».
Мартина ощутила жуткое любопытство и уже собралась попросить бабушку не утаивать, а прочитать вслух, что там написано, когда та схватила разрезной нож и вскрыла конверт.
Пробежав глазами вложенную записку, она сразу же огласила ее для всех:
Гвин, дорогая!
Надеюсь, тебе никогда не придется воспользоваться этим ключом. Однако, если придется, это будет означать, что я приблизился к раскрытию правды. Знаю, ты всегда считала меня смелым, но сейчас я не чувствую себя таким, и, полагаю, ты простишь меня за это.
Всегда люблю тебя.
Генри.В течение нескольких долгих минут все молчали. Никто не знал, что сказать. Казалось, Генри Томас только что говорил с ними из своей могилы.
Мартина заговорила первой.
— Что это за ключ, бабушка? — спросила она.
Миссис Томас достала ключ из конверта, повертела в руках, посмотрела на привязанную к нему картонку.
— Похоже, от денежного ящика в банке.
— В банке? — переспросила Мартина.
— Да, в банке, где хранятся денежные вклады. Он находится в Англии.
— В Англии?
Миссис Томас вместо ответа удивленно пожала плечами.
— Не понимаю, что это может значить. И что я должна ему простить?
— Может быть… — несмело предположил Бен, — может быть, вы были правы, когда сказали, что на пути в Англию, или потом, что-то произошло?
— Не обязательно, — прибавила Мартина. — Возможно и до этого. Я вот что думаю: бабушке нужно поехать в Англию и открыть этот ящик, который в банке. Вдруг в нем лежит ответ.
Миссис Томас встретила предложение без энтузиазма.
— Я не могу лететь через всю планету неизвестно для чего, — возразила она, — и оставлять вас тут одних. Особенно когда по Савубоне будут шнырять чужаки. Кто знает, что они понаделают, если дать им волю. Боюсь, Тендаи с ними один не справится.
— За Мартиной я присмотрю, — сказал Бен. — Вы не беспокойтесь, миссис Томас.
Она нашла в себе силы улыбнуться.
— В этом я не сомневаюсь, Бен. А кто присмотрит за тобой?
— Я знаю, кто, — сказала Мартина. — Мы попросим тетушку Грейс побыть с нами одну или две недели. Она и Ройбена Джеймса утихомирить сможет: только взглянет на него, и тот сразу смажет пятки!
— Тетушка Грейс уехала к своим родственникам в Квазула-Наталь, — напомнила бабушка. — Так что пяткам мистера Джеймса ничего не грозит.
— Она возвращается послезавтра, — вмешался Тендаи: видимо, он тоже считал разумными предложения Мартины.
Однако уговорить миссис Томас было не так легко.
— Сами подумайте, — сказала она. — Я потрачу время и уйму денег в поисках неизвестно чего, и в конце концов окажется, что вся вина моего бедного Генри заключалась в том, что он одолжил деньги у мистера Джеймса, да еще с этим нелепым обязательством. А ведь все это нам и так уже теперь известно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: