Хью Лофтинг - Почта доктора Дулиттла

Тут можно читать онлайн Хью Лофтинг - Почта доктора Дулиттла - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Сказка, издательство Олимп - ППП, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Почта доктора Дулиттла
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Олимп - ППП
  • Год:
    1992
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-7390-0091-2
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Хью Лофтинг - Почта доктора Дулиттла краткое содержание

Почта доктора Дулиттла - описание и краткое содержание, автор Хью Лофтинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книгами Хью Лофтинга (1886–1947) о докторе Дулиттле вот уже семь десятилетий зачитываются дети всего мира. В какой-то мере этот знаменитый персонаж известен и нашим ребятам — по вольному переложению книг Лофтинга, сделанному Корнеем Чуковским, где доктор Дулиттл существует под именем доктора Айболита.

В настоящем издании наш читатель впервые получает возможность познакомиться с доктором Дулиттлом и его друзьями.

Почта доктора Дулиттла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Почта доктора Дулиттла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Лофтинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Убитая горем, я встала на ноги и медленно побрела к дому мельника. На пороге я остановилась. Как трудно сделать последний решительный шаг! Я еще раз взглянула на улицу, вспомнила все унижения, которые мне пришлось пережить…

И вдруг я увидела моего брата. Он вышел из-за угла и заковылял к дому. У него были перевязаны хвостик и лапка.

Брат присел рядом со мной на пороге, и я, горько плавна, рассказала ему историю своих злоключений с тех пор, как я покинула родительский дом.

— Бедняжка, — сказал он, выслушав мой рассказ, — тебе пришлось не сладко. Но я рад, что встретил тебя до того, как ты вернулась в свою тюрьму. По-моему, я знаю, как помочь твоему горю.

— Меня уже ничто не спасет, — всхлипнула я. — Жизнь для меня кончилась.

— Не отчаивайся, — ответил брат. — Ступай к доктору.

— Какому доктору? — удивилась я.

— Во всем мире есть только один-единственный настоящий звериный доктор. Его зовут Джон Дулиттл.

И брат рассказал мне о докторе Дулиттле. В то время доктор только-только начинал лечить зверей, но слава о нем уже разошлась по всей Англии. А я просидела весь год в красильне в обществе старой крысы и ничего о нем не слышала.

— Я возвращаюсь от доктора Дулиттла, — сказал мне брат. — Наш хозяин поставил в доме новые хитроумные мышеловки, и мне прищемило хвост и лапку. Я пошел к доктору, и он помазал мне больные места йодом и забинтовал их. Он добрый и честный, к тому же он знает язык зверей. Отправляйся к нему в Паддлеби, он придумает, как смыть с тебя отвратительную голубую краску. Доктор Дулиттл умеет все!

Вот так я впервые попала в дом на окраине Паддлеби. Когда доктор узнал, что со мной произошло, он остриг меня наголо, и я стала похожа на крохотного розового поросенка. Затем он намазал меня мазью, от которой быстрее растут волосы, и через месяц у меня снова была беленькая шубка.

А потом он предложил мне поселиться у него в рояле. Уж кто-кто, а он знал, как трудно будет мне прятаться от кошек. Я с радостью согласилась. Что может быть лучше, чем жить в доме у самого доктора Дулиттла! Настоящая мышиная мечта, да и только!

Доктор хотел было даже послать за моим бывшим возлюбленным.

— Теперь, когда ты снова стала беленькой, он будет вести себя по-другому, — сказал доктор.

— Ну уж нет, — не согласилась я. — Он предал меня, бросил в беде. Видеть его не хочу!

Глава 6. Рассказ О’Скалли

Настала очередь пса рассказывать занятную историю. О’Скалли призадумался, наморщил нос, вспоминая что-нибудь повеселее, а потом вильнул хвостом и предложил:

— Хотите послушать историю о нищем и его верном псе?

О’Скалли и раньше рассказывал много занятного, поэтому звери наперебой закричали:

— Хотим! Хотим!

— Ну так слушайте. Много лет тому назад я перебрался из Лондона в небольшой городок и познакомился там с псом. Звали его Бродли. Его хозяином был нищий.

Встретились мы совершенно случайно. В городе жил мясник, которого ненавидели все собаки. Он никогда не бросал нам обрезки мяса, а все норовил швырнуть палкой или стегнуть кнутом. Однажды мясник вез на телеге припасы для своей лавки, но задремал по дороге. Лошадь заехала в канаву, телега опрокинулась, и все мясо вывалилось. Бараньи и свиные котлетки покатились по земле, а мы, собаки, в мгновение ока сбежались со всего города. Не успел мясник вылезти из канавы и почесать ушибленный бок, как мы уже разбежались во все стороны с мясом в зубах.

Именно тогда я и познакомился с псом нищего. С огромным куском говяжьей печенки в зубах он бежал по улице рядом со мной, виляя хвостом от радости. Мне удалось спереть у мясника два круга колбасы. Колбаса путалась у меня в ногах, пока Бродли не остановился и не научил меня, как надо носить ее в зубах, чтобы она не мешала удирать.

С тех пор я подружился с ним. Бродли показал мне своего хозяина. Это был несчастный одноногий старик.

— Мой хозяин ужасно беден, — сказал мне Бродли. — Даже будь у него две ноги, он все равно не смог бы работать — до того он стар и немощен. Просить милостыню запрещено, поэтому он садится на улице с бумагой и цветными карандашами, рисует картинки, а потом продает их за два пенса каждую. А на груди у него висит табличка: «Я не прошу милостыню, я продаю свои картины!»

— И как много он зарабатывает? — спросил я. — Мне довелось как-то видеть твоего хозяина, но его рисунки мне не понравились.

— Они не нравится не только тебе, — ответил Бродли. — Прохожие тоже не хотят их покупать, поэтому хозяину не хватает на хлеб даже для себя, не то что для меня. Ну да ладно, я малый не промах и как-нибудь о себе позабочусь. А его жалко. Мне самому, по чести говоря, на его мазню смотреть противно. Не далее как вчера возле хозяина остановилась дама. Наверное, ей захотелось подбодрить моего хозяина, потому что она ткнула рукой в один из рисунков и сказала: «Как красиво нарисовано это дерево с красным яблоком на зеленом лугу». Хозяина едва удар не хватил. Он-то нарисовал горящий маяк в бурном море! Ума не приложу, как мне помочь хозяину.

Пока Бродли рассказывал мне о бедах своего хозяина, мне пришла в голову мысль.

— Послушай, Бродли, — говорю я ему, — а что, если нам открыть лавку?

— Это как? — не понял он. — Хозяева закрывают свои мясные лавки на замки. С замками нам не справиться.

— Да нет же, — втолковываю я Бродли, — не взломать дверь в чужую лавку, а открыть свою. Мы будем торговать костями. Но продавать их будем не людям, а собакам. Конечно, денег собакам не раздобыть, поэтому мы взамен потребуем вещи, которые твой хозяин потом сможет продать.

— Здорово придумано! — обрадовался мой приятель. — Завтра же и начнем.

На следующий день поутру мы пришли на городскую свалку и вырыли большую яму. Потом мы обегали весь город и вытащили из ящиков для мусора все кости, какие только нашли. Мы подкрадывались к цепным псам и утаскивали кости у них из-под носа. Цепных псов потому так и зовут, что они сидят на цепи.

Они лаяли нам вслед, грозились задать нам трепку, но цени у англичан удивительно прочные. И слава Богу, что так, а не то нам несдобровать. Конечно, воровать нехорошо, но мы же не для себя старались.

Все собранные кости мы закопали в яму. Свежие кости хороши, не спорю, но те, что пролежали в земли несколько дней, намного вкуснее.

И вот настал день, когда мы разрыли яму, встали у ее края и наперебой залаяли, зазывая к себе всех городских собак.

— Кости! Кости говяжьи, кости бараньи, кости телячьи, косточки куриные! Вкусные-превкусные! Три дня в земле выдержанные! У нас всегда найдется кость на ваш вкус!

Дело пошло на лад Со всего города к нам сбежались собаки и все хотели - фото 22

Дело пошло на лад. Со всего города к нам сбежались собаки и все хотели косточку. А мы устанавливали свои цены. Свиное ребрышко — подсвечник или гребень для волос. Кость от окорока — трость или зонтик, большая мозговая говяжья кость шла за шляпу или поношенные башмаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Лофтинг читать все книги автора по порядку

Хью Лофтинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Почта доктора Дулиттла отзывы


Отзывы читателей о книге Почта доктора Дулиттла, автор: Хью Лофтинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x