Сборник - Волшебные сказки Италии

Тут можно читать онлайн Сборник - Волшебные сказки Италии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волшебные сказки Италии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-06242-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сборник - Волшебные сказки Италии краткое содержание

Волшебные сказки Италии - описание и краткое содержание, автор Сборник, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Не оставит равнодушными детей чтение итальянских народных сказок. В них всегда образный язык и богатство фантазии. Большинству сказок присущи черты шутливости, ироничности. Они завораживают красотой своего слога и напевностью. Итальянские сказки чаще всего стараются донести до читателя какую-то мораль в лёгкой, временами – откровенно игровой форме. Действие обычно переносится из мира реального в мир вымышленный. Иллюстрации в книге выполнены великолепным детским художником Лидией Шульгиной.

Волшебные сказки Италии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебные сказки Италии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сборник
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что ж… Теперь я знаю, куда в полдень уплывает мой краб, – промолвила принцесса. – Завтра в полдень я отправлюсь туда, а ты покажешь мне дорогу.

На следующий день принцесса вместе с нищим доплыла до комнаты с водоёмом и спряталась за ковром. В полдень появилась русалка на крабе. Волшебной палочкой она прикоснулась к крабу, появился прекрасный юноша и направился к столу. Принцесса давно уже любовалась красивым крабом, но, увидев его в человеческом облике, тут же влюбилась в него. Принцесса подкралась к панцирю и забралась в него.

Вернулся юноша в панцирь и увидел принцессу. – Что ты наделала! – прошептал он.

– Если русалка узнает об этом, нам несдобровать.

– Я хочу освободить тебя от злых чар!

– Ты не сумеешь мне помочь. От чар меня избавит только девушка, которая полюбит меня больше жизни.

– Я готова! – промолвила принцесса.

Пока они разговаривали, русалка уселась на краба, и тот вынес её в открытое море. Русалка не подозревала, что в панцире спряталась и принцесса. Русалка уплыла в море, и принцесса с юношей остались одни. Обнявшись, они отправились в обратный путь. И принц поведал девушке, как его освободить:

– Найди на берегу моря скалу, заберись на неё, пой и играй на скрипке. Скоро в волнах появится русалка, она очень любит музыку. Выйдет русалка из воды и попросит тебя: «Играй! Мне так хорошо!» А ты скажи: «Хорошо! Только дай мне цветок, который у тебя в волосах». Если цветок попадёт в твои руки, я буду свободен.

Краб отпустил принцессу и опять вернулся в бассейн. Нищий тоже возвратился из подземной комнаты в бассейн. Не найдя принцессы, он решил, что та попала в беду. Но тут девушка вышла из бассейна и щедро наградила его. Затем пошла к отцу и сказала, что хочет научиться петь и играть на скрипке. Король тут же велел позвать лучших музыкантов.

Научилась принцесса петь и играть и говорит: – Отец! Я пойду на берег моря, заберусь на скалу и буду играть на скрипке.

– На скале? Что с тобой, дочь моя? – удивился король, но, как всегда, исполнил её желание. Вместе с ней он послал восемь служанок в белых одеждах и отряд воинов. Да велел не спускать с принцессы глаз.

Забралась принцесса на большую скалу, а восемь служанок – на восемь скал рядом.

Едва девушка заиграла на скрипке, в волнах появилась русалка.

– Ах какая чудесная музыка! Играй! Мне так хорошо! – Хорошо! Но только дай мне цветок, который у тебя в волосах.

– Ладно, бери… Если достанешь его оттуда, куда я его заброшу.

– Достану! – ответила принцесса и снова принялась петь и играть. А потом говорит: – Теперь давай цветок.

– Держи! – крикнула русалка и кинула его далеко в море.

Принцесса бросилась в воду и поплыла – туда, где покачивался на волнах прекрасный цветок.

– Принцесса тонет! Помогите! – закричали восемь служанок.

А принцесса всё плыла и плыла. Скоро силы начали покидать её. Вдруг набежавшая волна бросила цветок прямо ей в руки. Из глубины послышалось:

– Принцесса! Ты спасла меня. И теперь станешь моей женой. Я помогу тебе! Но не говори никому ни слова, даже отцу. Сегодня я обрадую своих родителей, а завтра попрошу у короля твоей руки.

– Да, да! – вымолвила принцесса.

Дома девушка только и сказала отцу, что ей было очень весело.

На следующий день ровно в три часа перед королевским дворцом послышались стук копыт, звуки труб и грохот барабанов. Посланец из другого государства возвестил, что сын их короля просит принять его. Принц попросил у короля руки его дочери.

Король рассердился:

– Почему вы ничего мне не рассказали?!

Но потом приказал позвать дочь. Принцесса бросилась в объятия принца.

– О мой возлюбленный!

И король понял, что остаётся только сыграть свадьбу.

Мудрая Катерина Жил когдато в Палермо богатый купец И была у него дочь Да - фото 73

Мудрая Катерина

Жил когдато в Палермо богатый купец И была у него дочь Да такая смышлёная - фото 74

Жил когда-то в Палермо богатый купец. И была у него дочь. Да такая смышлёная, что едва её отняли от груди, как она могла уже здраво судить обо всём.

Отец так и прозвал её – Мудрая Катерина.

Когда девушке исполнилось шестнадцать, у неё умерла мать.

Девушка так горевала, что отец не знал, как быть.

Тогда он пригласил к себе самых знатных синьоров в городе и сказал:

– Все вы знаете, как я люблю свою единственную дочь. С тех пор как умерла её мать, она сидит дома и не хочет никуда выходить.

Ответили ему синьоры:

– Всему свету известно, как умна и начитанна ваша дочь. Откройте школу. Пусть ваша дочь станет учительницей.

– Ну что ж… – согласился купец.

Позвал дочь и говорит: – Что ты скажешь, если мы откроем школу? А ты будешь в ней учительницей.

Катерина согласилась.

Учиться пришло много молодых людей. Катерина посадила всех за парты.

– Это же сын угольщика, – говорили ей, – а вы посадили его рядом с дочерью принца!

– Да что же здесь страшного? – отвечала она. – Хорош тот, кто хорошо учится.

Начались занятия. У Катерины была плётка. Кто не учил урока, получал по заслугам.

Слух о школе дошёл до королевского дворца, принц тоже захотел учиться и отправился к Мудрой Катерине.

Она усадила его за парту. Подошла очередь отвечать принцу. Катерина вызвала его к доске и дала задачу, а он не сумел её решить. И тут же получил пощёчину. Вскочил принц и, красный от гнева, выбежал вон.

Бросился он к отцу. – Хочу, – говорит, – жениться, а в жены хочу взять Мудрую Катерину.

Король послал за купцом. Тот явился. – Слушаю, ваше величество.

– Мой сын влюбился в твою дочь! Давай их поженим. – Как будет угодно вашему королевскому величеству, Но мы-то всего лишь купцы, а ваш сын – принц.

Купец вернулся домой и говорит дочери: – Принц хочет жениться на тебе.

– Хорошо, я пойду за него, – ответила девушка.

Вскоре молодые сыграли пышную свадьбу.

После венчания королева-мать приказала своей свите помочь жене королевича раздеться и уложить её в постель. Но сын сказал:

– Нам не нужны слуги, чтобы раздевать нас. И стража за дверьми спальни тоже не нужна.

Принц остался наедине со своей женой и говорит:

– Катерина, помнишь пощёчину, которую ты мне дала? Раскаиваешься ли ты в своём поступке?

– И не подумаю!

– Ну тогда я тебя проучу!

– И принц достал верёвку, чтобы спустить жену в подземелье.

– Или ты раскаешься, или я спущу тебя в подземелье.

– Ну что ж… Там прохладнее, – отвечает Катерина.

Схватил принц жену и опустил в подземелье.

На следующий день король и королева пришли к молодым, чтобы пожелать им доброго утра. – К нам нельзя! – ответил принц. – Катерина неважно себя чувствует.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сборник читать все книги автора по порядку

Сборник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебные сказки Италии отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебные сказки Италии, автор: Сборник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x