Якоб и Вильгельм Гримм - Немецкие народные сказки
- Название:Немецкие народные сказки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ФТМ77489576-0258-102e-b479-a360f6b39df7
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4467-2180-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Якоб и Вильгельм Гримм - Немецкие народные сказки краткое содержание
Сборник немецких народных сказок, опубликованный знаменитыми учёными-филологами братьями Якобом и Вильгельмом Гримм в 1812 г., стал одной из любимых книг читателей всего мира.
Немецкие народные сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но к нему подошел заяц и предложил принести корень жизни; он поскакал и принес его как раз вовремя. Мертвый ожил и даже раны своей не заметил.
Потом они двинулись дальше, и сказал младший брат:
– Ты выглядишь так же, как я, на тебе такие же королевские одежды, и за тобой, так же как и за мной, следуют звери. Давай войдем в разные ворота и явимся к старому королю одновременно.
Они расстались, и вот к старому королю пришла в одно и то же время стража обоих ворот и доложила, что молодой король, мол, вернулся со своими зверями с охоты.
Сказал тогда король:
– Этого быть не может, ведь от одних ворот до других будет ходу не меньше часа.
Но в это самое время с двух разных сторон прибыли на королевский двор два брата и вошли в замок. Спросил тогда король у своей дочери:
– Скажи, который же из двух твой муж? Они оба похожи один на другого, – я этого понять никак не могу.
Но она так испугалась, что не могла объяснить. Вдруг она заметила ожерелье, которое раздала зверям, и увидела на одном из львов свой золотой замочек и на радостях воскликнула:
– Тот, за кем идет этот лев, и есть мой настоящий супруг!
Засмеялся молодой король и сказал:
– Да, и вправду я настоящий.
И они уселись все вместе за стол, начали есть и пить и были радостны и веселы.
Вечером, когда молодой король ложился в постель, спросила его жена:
– Ты зачем в прошлые ночи клал всегда в нашу постель отточенный меч? Я думала, что ты хотел меня убить.
И узнал он тогда, насколько был верен ему брат.
61. Мужичок
Была одна деревня, где жили все сплошь одни только крестьяне-богатеи; и был один только среди них бедняк, звали они его Мужичком. Не было у него никогда коровы, да и денег на ее покупку тоже не было; а ему и жене его вот как хотелось бы ее иметь! Вот и говорит он ей однажды:
– Послушай, жена, мне пришла в голову добрая мысль: кум-то ведь наш столяр, пусть сделает он нам из дерева телочку да покрасит ее бурою краской, чтоб была она похожа на телят; со временем она подрастет, вот и будет у нас корова.
Жене это тоже понравилось. И смастерил им кум-столяр и выстругал телочку как следует; краской ее покрасил, как полагается, да устроил еще так, что и голову она наклоняла, будто пасется.
Вот на другое утро погнали коров пастись в поле, а Мужичок зазвал к себе пастуха и говорит:
– Видишь, есть теперь у меня телочка, да она еще мала, ее надо нести на руках.
Сказал пастух:
– Что ж, ладно, – взял он ее на руки, вынес на пастбище и поставил на травку.
Телочка все стоит, будто траву щиплет, а пастух и говорит: «Скоро она станет и сама бегать; глянь-ка, она уже и есть умеет».
Вечером собрался он гнать стадо домой и говорит телке:
– Коли можешь стоять и есть уж умеешь как следует, то должна сама и ходить, – не стану я тащить тебя домой на руках.
А Мужичок стоит у ворот, дожидается своей телочки. Вот гонит пастух коров по деревне, а телочки и нету. Спрашивает Мужичок о ней у пастуха. А пастух отвечает:
– Она на лугу все пасется да пасется, никак уходить не хочет.
Тогда Мужичок говорит:
– Как это так, ты должен был скотину ко мне домой пригнать.
И вернулись они вместе с пастухом на луг; но кто-то телочку, видно, украл, они там ее не нашли. Вот пастух и говорит:
– Она куда-нибудь забежала.
А Мужичок ему в ответ:
– Как бы не так! – и повел пастуха к старосте; а тот и присудил, что должен пастух за свое нераденье дать Мужичку вместо пропавшей телочки корову.
Вот и получил Мужичок со своею женой корову, которую им так давно хотелось иметь. Они очень обрадовались, но корму-то у них не было и корову им нечем было кормить, и вот пришлось ее зарезать. Мясо они засолили, и Мужичок пошел в город, собираясь продать там шкуру, а на вырученные деньги купить себе новую телочку. Проходил он мимо мельницы; видит – сидит там ворон со сломанным крылом. Пожалел он его, взял и завернул его в шкуру. Но погода стала плохая, поднялся ветер, и дождь начал лить как из ведра, – дальше идти было трудно.
Он вернулся на мельницу и попросил его приютить. Мельничиха была дома одна и говорит Мужичку:
– Что ж, ложись на солому, – и дала ему кусок хлеба с сыром.
Мужичок поел и лег спать, а шкуру положил около себя. Женщина подумала: «Он устал и, пожалуй, уже спит». А тут приходит в гости поп. Мельничиха приняла его ласково и говорит:
– Мужа моего сейчас дома нет, давай вместе закусим.
Мужичок стал прислушиваться, и когда речь зашла об угощении, он подосадовал, что пришлось ему довольствоваться одним только хлебом да сыром. А мельничиха принесла еду и наставила всякой всячины – и вареного, и жареного, окрошку, пироги и вино.
Только они сели за стол и начали есть, как кто-то постучался в дверь. Мельничиха говорит:
– Ах, Господи, это, пожалуй, мой муж.
Живо сунула она жаркое в печурку, вино – под подушку, окрошку – на постель, пироги – под постель, а попа в шкаф спрятала, что в сенцах стоял. Затем открыла она дверь мужу и говорит:
– Слава Богу, что ты воротился! Вот уж погода, точно конец свету настал!
Увидал мельник Мужичка на соломе и спрашивает:
– А этому чего тут надо?
– Ах, – ответила жена, – да вот бедняга попал в бурю и дождь, ну и попросился переночевать. Дала я ему кусок хлеба с сыром и позволила лечь на соломе.
Муж говорит:
– Пускай его спит, только дай-ка ты мне чего-нибудь поесть.
А жена говорит:
– Нет у меня ничего, кроме хлеба да сыра.
– Я и тем буду доволен, – ответил муж, – давай, пожалуй, хлеба с сыром.
Глянул он на Мужичка и говорит:
– Эй ты, ступай да поешь с нами еще раз!
Мужичок не заставил себя долго просить, поднялся и стал есть. Увидел мельник, что лежит на земле коровья шкура и в нее ворон завернут, вот он и спрашивает:
– Что это у тебя там такое?
А Мужичок и говорит:
– Да там у меня предсказатель запрятан.
– Может, он и мне что-нибудь предскажет? – спросил мельник.
– Пожалуй, – ответил ему Мужичок, – но он предсказывает только четырежды, а пятый раз таит про себя.
Мельнику стало любопытно, и он стал просить:
– Так вели ты ему что-нибудь предсказать.
Прижал Мужичок ворона за голову, тот так и крикнул и закаркал: «кар-кар».
Мельник спросил:
– Ну, что же он сказал?
Мужичок ответил:
– Во-первых, сказал он, что вино спрятано под подушкой.
– Это было бы неплохо! – воскликнул мельник; пошел он туда и нашел вино.
– Ну, говори дальше! – сказал мельник.
Мужичок заставил ворона снова закаркать и сказать.
– Во-вторых, он говорит, что жаркое стоит в печурке.
– Это было бы кстати! – воскликнул мельник; пошел он туда и нашел жаркое.
Мужичок заставил ворона еще предсказывать и объявил:
– В-третьих, он говорит, что салат лежит на постели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: