Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи
- Название:Мифы, предания и легенды острова Пасхи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Наука»
- Год:1978
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор Неизвестен - Мифы, предания и легенды острова Пасхи краткое содержание
Полный свод фольклорных текстов, записанных на о-ве Пасхи в XIX–XX вв., в русском переводе. Представлены также тексты па рапануйском языке. Публикация сопровождается предисловием и примечаниями.
Книга рассчитана как на специалистов — историков, этнографов, фольклористов, так и на широкий круг взрослых читателей, интересующихся фольклором народов Океании.
Мифы, предания и легенды острова Пасхи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
[29] Людей, которые находились на островке Моту-Маротири, Ваха каждую ночь переправлял на своей лодке в Тонгарики, где их убивали. Каинга и не подозревал, что спасение, обещанное его советчикам, обернулось смертью для его людей. Наконец на островке в живых осталось лишь пятьдесят самых сильных воинов, арики и его сын Уре, скрывавшийся в одной из пещер. [30] Но несмотря на пролитую кровь, Ваха не успокаивался и хотел собственными руками убить Уре, сына арики Каинги, и этим отомстить за смерть своего сына Хото Ари. Уре, однако, точно выполнял указания отца и не выходил из пещеры. Чтобы выманить его из убежища, Ваха устроил ловушку и однажды ночью положил на скале сердцевину банана (medula de una mata de platanos). Увидя сердцевину банана, Уре с возмущением подумал, что в то время как он питается одними водорослями, его отцу приносят ямс. Желая раздобыть лакомый кусочек, он, забыв о предостережениях отца, вышел из пещеры и поплыл к скале, на которой, лежал, как ему казалось, ямс. Ваха, уверенный в том, что отмщение близко, следил из своего тайника, как Уре подплывал к скале. Ликуя, он ждал, когда юноша выйдет из воды; его оружие было наготове. Но Каинга заметил появление сына. Видя, что Ваха спрятался, держа копье, он догадался о его намерениях и быстро вылез из пещеры. Но, чтобы добраться до Вахи, ему нужно было вплавь пересечь часть пути. [31] Как только Уре вышел на берег, Ваха выскочил из своего укрытия и воскликнул: «Уре убил Хото Ари, Ваха убьет Уре!» Он метнул копье, и юноша тотчас же упал замертво. Взяв тело, Ваха намеревался вернуться в Тонгарики. чтобы показать людям свой трофей. Но в это время Каинга уже поднялся на скалу и увидел, что сын его мертв. [32] Разъяренный Каинга побежал с копьем к Вахе, крича: «Уре убил Хото Ари, Ваха убил Уре, но Каинга убьет Ваху!» Обсидиановым копьем он проломил изменнику голову и, плача, поднял тело несчастного сына. Вплавь он направился к Поике и ночью похоронил своего сына в аху, которое и сегодня носит имя Каинги. Похоронив сына, он вернулся на островок, отнес тело Вахи в пещеру и роздал мясо своим товарищам.
[33] Люди, скрывавшиеся в пещере, сделали крючки, как им посоветовал Моа, и укрепили их на концах пальмовых ветвей. На следующий день, как обычно, воины Поио спустились в сетке, но на этот раз произошло такое, чего они и представить себе не могли. Несчастные жертвы не скрывались, как всегда в таких случаях, а втянули сеть крючками ко входу в пещеру и атаковали врагов. Бой был коротким: вое воины, сидевшие в сетке, были убиты. Затем беглецы заняли место убитых в сетке и дали сигнал к подъему. Оказавшись на скалистом уступе, они, собрав все свое мужество и ярость, напали на людей Поио и уничтожили всех их, даже не внимая воплям и просьбам безоружных людей. Они даровали жизнь лишь людям Охо Така Торе, зятя Моа. Когда тот увидел, что его люди не пострадали и с ними обращаются, как с друзьями, он дал приказ присоединиться к победителям. [34] Под командованием Токе Хеу, самого знатного воина, который был избран их вождем еще во время пребывания в пещере, они заняли вершину Поике. Оттуда они позвали Каингу и остальных людей, находившихся на Моту-Маротири, чтобы те присоединились к ним. Увидя сигнал, они пересекли море вплавь, поднялись на вершину холма и, посовещавшись, решили напасть на Поио и его воинов, пока те отдыхали и спали в пещерах Тонгарики. Напав со всех сторон, восемьдесят тупахоту вместе с отрядом Охо Така Торе начали борьбу с невиданным мужеством; многие люди Поио были убиты, а те, кто был застигнут врасплох и без оружия, схвачены разъяренными врагами. Поио, удивленный и напуганный, побежал по направлению к Ваиху. Здесь его схватил Токе Хеу, но Каинга, который был рядом, приказал отпустить его, так как он сам хотел сразиться с ним и отомстить за смерть своих близких. Поио воспользовался этим и побежал дальше, к Ханга-Роа, своему родному селению.
[35] Когда сражение закончилось, победители распределили между собой схваченных женщин. Одна из них рассказала Каинге, что жители Ханга-Роа готовятся к празднику, чтобы отметить истребление племени тупахоту. Каинга снова пришел в ярость; не колеблясь, он приказал своим воинам собраться, повел их на Ханга-Роа и занял прилегающие к ней холмы. Они предприняли атаку и в тяжелой борьбе уничтожили воинов миру; мужчины были убиты, а женщин воины взяли себе. Однако, несмотря на то что все тайники были обысканы, Поио и его братьев найти не удалось. Затем без потерь они вернулись в Хоту-Ити. Они распределили между собой только что завоеванные земли; Каинга взял себе земли от Ханга-Нуи до Хоту-Ити, Охо Така Торе — внутренние районы острова, а Токе Хеу— холм Поике. Захватив земли, они начали обрабатывать поля и постепенно дети восьмидесяти побежденных мужчин и женщин заселили эти районы. В последующие годы бывало много праздников, так как юноши хоту-ити женились на девушках с холма Поике, а юноши, жившие на Поике, женились, в свою очередь, на девушках из Хоту-Ити. Каинга и Токе Хеу строго следили за тем, чтобы их люди не женились внутри мата.
[36] Хотя счастье и успех царили на этих землях, Каинга только и думал о том, как бы встретить Поио и отомстить ему. В то время, когда Поио правил в Хоту-Ити (после временной победы над Каингой), он жил с красивой девушкой Маи Куку [465], из побежденного мата тупахоту. После того как он бежал в Ханга-Роа, девушка искала его повсюду, чтобы снова соединить свою жизнь с ним; спустя много времени она нашла Поио в его убежище. От этого брака родился сын, названный Поио Поки [466], но миру, оставшиеся в живых после кровопролитной; войны, ненавидели этого мальчика, потомка тупахоту. Мать очень страдала, видя их презрение к сыну, и даже Поио предпочитал ему других своих детей; постепенно у нее зрела мысль отомстить за себя. Однажды она попросила у мужа разрешения пойти в Хоту-Ити и повидать там своих родственников. Воспользовавшись удобным случаем, она зашла к Каинге, чтобы поговорить с ним, и предложила ему свою помощь, чтобы Каинга смог отомстить Поио за все. Она открыла ему место, где скрывались ее муж и его братья, и обещала дать сигнал, когда Поио пойдет удить рыбу. Они условились так: если Маи Куку будет спать, положив голову за порог дома, это будет подходящий момент для нападения: без вождя жители Ханга-Роа не окажут большого сопротивления.
[37] Выслушав планы женщины, Каннга с радостью принял их, так как почувствовал, что настало время отмщения. Воины Каинги и Токе Хеу вновь соединили свои отряды и засели а окрестностях Ханга-Роа. Спустя пять ночей лазутчики, которые следили за хижиной Маи Куку, увидели, что она легла спать, высунув голову наружу. Когда сын спросил ее, почему она легла так странно, Маи Куку ответила ему, что у нее очень болит голова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: