Вера Токарева - Перельдар

Тут можно читать онлайн Вера Токарева - Перельдар - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перельдар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Токарева - Перельдар краткое содержание

Перельдар - описание и краткое содержание, автор Вера Токарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имеют ли родители право распоряжаться судьбой своего ребенка по своему усмотрению только на том основании, что они его родили и воспитали? И имеет ли дочь право отстаивать собственную свободу? Ида Корнел вынуждена была покинуть родных, дабы избежать нежелательного замужества. Но решившись на побег с незнакомцем буквально из-под венца, она даже предположить не могла, что окажется втянутой в темную историю оборотней-преступников. Однако, сделав один шаг по дороге в неизвестность девушке придется пройти весь путь до конца… Завершено. Огромное спасибо хочу сказать Хабаровой Леоке, Борисовой Людмиле, Кузяевой Ирине, Ангелу Ксюше, Малявиной Эльвире. Девочки, вы мне очень помогли, моя признательность не знает границ!

Перельдар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перельдар - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Токарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Значит, их все-таки убьют? — едва слышно выговорила она, обращаясь больше к себе.

— Нет, что ты. Они будут жить… какое-то время. Поверь, твою заботу они еще не раз помянут «добрым» словом, — рассмеялся король, он сделал знак рукой и его личная охрана удалилась.

— Их будут пытать? — от ужаса Иду затошнило.

— Ну как тебе сказать? В том смысле, который, по всей видимости, ты вкладываешь в это слово, нет, — милостиво ответил владыка.

Девушка перевела дыхание. А Аркуэнон продолжил:

— Я отправил их в колодец проклятых, там они сдохнут без воды, еды, воздуха и движения. Знаешь, что такое для этих тварей остаться без чистого воздуха и возможности двигаться? Не знаешь… Я тебе скажу, чтобы ты прочувствовала насколько ты им помогла. Оборотни могут довольно долго обходиться без пищи и воды, они очень выносливая раса. Но посади пса или волка в яму, и они начнут сходить с ума: будут выть, скулить и, в конце концов, впадут в оцепенение. В таком состоянии они смогут просуществовать еще некоторое время. Но страх останется с ними, от него не будет спасения и забвения. Он истерзает их разум, уничтожит душу. Так что, поздравляю! Я рад, что не позволил им просто умереть от меча, — оставшись с полукровкой наедине, повелитель позволил себе расслабиться.

— Зачем так жестоко? Что они Вам сделали? — Ида подняла на короля глаза полные слез.

Владыке стало жаль эту маленькую дурочку, которая так отважно вступилась за выродков.

— Перестань, девочка. Они не стоят твоих слез, напротив, ты должна радоваться. Эльфы помогут тебе, обещаю. Но я хотел бы знать кто ты и откуда?

— Мне не нужна помощь эльфов, я хочу, чтобы Вы отменили свое решение и отпустили моих друзей, — девушка решительно вытерла слезы и вскинула голову.

— Hina [8] дитя , ты испытываешь мое терпение… Кто ты такая?

— Это мое дело! Позвольте мне и моим спутникам покинуть Ваши владения и забудьте о нас!

— Решительно. Но глупо. Я могу отправить тебя к твоим так называемым друзьям прямо сейчас. Знаешь, что с тобой сделает волк?

Ида вспомнила выражение лица Эрика и зябко поежилась. Да уж, он, скорее всего ее, тут же и прибьет. Но девушка чувствовала, что высокородный эльф не посадит ее в этот колодец, и вообще не причинит вреда. Ну, может, выгонит прочь. Возможно, это была лишь спасительная блажь, но она помогла обрести хоть какое-то душевное равновесие.

Король хлопнул в ладоши, и практически тут же появилась знакомая эльфийка из приемной.

— Проводи нашу гостью. Устрой ее поудобнее. Ей необходим отдых, прежде чем она покинет нас. Мы увидимся с тобой завтра, девочка, подумай хорошенько, о чем будешь просить. И как будешь себя вести, — произнес Его Величество и поднялся, давая понять, что аудиенция закончилась.

Оглушенная его словами, Ида стояла как вкопанная. Только после того как эльфийка взяла ее за локоть и требовательно потянула за собой, она, наконец, сделала над собой усилие и вышла в коридор. Девушка послушно шла за своей проводницей, но теперь уже совершенно не замечала роскошной обстановки покоев, через которые им довелось пройти. Открытые галереи, в которых гулял шаловливый ветерок, больше не пугали ее. Она брела, низко опустив голову, ей было больно. Очень больно. Иду мучило чувство вины. Может быть, для них было лучше умереть быстро, чем…

Эльфийка остановилась перед какой-то дверью, открыла ее и обернулась к гостье.

— Располагайтесь, — улыбнулась она.

Ида невольно сравнила ее голос со щебетанием маленькой сладкоголосой птички и постаралась улыбнуться в ответ, но улыбка получилась вымученной и жалкой.

Красавица ушла. А девушка переступила порог гостевых покоев и попала в небольшую гостиную. Стены были обиты зеленым шелком, на котором буйно распустились золотые цветы. На полу лежал пушистый ковер, больше похожий на весеннюю травку. Мягкий диван и два кресла заполняли собой центр комнаты, рядом стоял маленький изящный столик, еще один такой же расположился напротив арочного, в пол, окна. Переступив низкий подоконник можно было выйти на резной балкончик.

Ида машинально отметила отсутствие стекол, в комнате, как легкая бабочка, порхал сладковатый аромат. Девушка прошлась по мягкому ковру и присела на стул. Мысли ее витали далеко от дворца эльфов. Снова и снова вспоминала она события последних двух недель. То, что ее спутники оказались оборотнями, к удивлению самой Иды, не вызывало никаких отрицательных чувств. С гораздо большей неприязнью девушка думала об эльфах. Из глубины души вновь поднимался протест: никто не имеет права решать, кому жить, а кому — умереть, основываясь лишь на личной неприязни. Это неправильно. Вся вина Эрика и Вейна состоит в том, что они рождены оборотнями. Разве хотели они причинить вред эльфам? Нет! И еще раз нет! По крайней мере, не в этот раз. Ида встала и нервно заходила из угла в угол. Она должна найти какой-то выход. Должна!

— Если ты существуешь, если ты все-таки существуешь, сейчас мне так нужна твоя помощь! Помоги! — бормотала Ида, обращаясь к полузабытому божеству.

Задумавшись, девушка не заметила собственный мешок, который чисто машинально бросила на пол, войдя в комнату. Сильно споткнувшись, Ида взмахнула руками, стараясь удержать равновесие, но все равно упала на край дивана, больно ударившись о деревянный подлокотник.

— Вот ведь… — вскрикнула девушка, и тут же забыла про боль. Она знала ответ на свой вопрос!

Глава 7. Диадема

Ида порывисто встала и подобрала мешок. Торопливо распустив завязки, запустила руку внутрь и на ощупь перебрала содержимое. Опасливо покосившись по сторонам, она вытащила футляр, в котором лежала одна чудесная вещь. Прекрасная диадема — кружевное чудо из белого золота, в центре которого горел мрачным огнем крупный черный алмаз — нисколько не пострадала от непочтительного обращения со стороны нынешней хозяйки. Драгоценность принадлежала матери, а той вроде бы досталась от бабушки. Планировалось, что дочь наденет диадему на венчание, а после вернет. Что ж, все получилось по-другому. Ида почувствовала угрызения совести, мать так любила и дорожила этим сокровищем, а она мало того что украла ее, так еще и собирается отдать ради освобождения нелюдей.

— Плевать, — решительно сказала девушка самой себе.

Ида выглянула в коридор и нос к носу столкнулась с Айноном. Эльф проходил мимо и, увидев ее, брезгливо поморщился.

— Как пройти в приемную короля? — робко спросила девушка.

— Зачем тебе, pereldar? — раздраженно поинтересовался начальник пограничной стражей.

— У меня к нему дело, — ответила Ида, старательно игнорируя неприязнь собеседника.

— Вот как, pereldar? И ты, конечно же, думаешь, что Meletyaida тотчас тебя примет? Нахалка! И почему тебя не отправили к твоим дружкам? Сиди тихо, тебе назначили аудиенцию на завтра. Так что жди, — с этими словами эльф быстро пошел прочь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Токарева читать все книги автора по порядку

Вера Токарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перельдар отзывы


Отзывы читателей о книге Перельдар, автор: Вера Токарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x