Вера Токарева - Перельдар

Тут можно читать онлайн Вера Токарева - Перельдар - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Сказка. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Перельдар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Токарева - Перельдар краткое содержание

Перельдар - описание и краткое содержание, автор Вера Токарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Имеют ли родители право распоряжаться судьбой своего ребенка по своему усмотрению только на том основании, что они его родили и воспитали? И имеет ли дочь право отстаивать собственную свободу? Ида Корнел вынуждена была покинуть родных, дабы избежать нежелательного замужества. Но решившись на побег с незнакомцем буквально из-под венца, она даже предположить не могла, что окажется втянутой в темную историю оборотней-преступников. Однако, сделав один шаг по дороге в неизвестность девушке придется пройти весь путь до конца… Завершено. Огромное спасибо хочу сказать Хабаровой Леоке, Борисовой Людмиле, Кузяевой Ирине, Ангелу Ксюше, Малявиной Эльвире. Девочки, вы мне очень помогли, моя признательность не знает границ!

Перельдар - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Перельдар - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Токарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он обхаживал красавицу, говорил ей самые изысканные комплименты, обещал исполнить любое ее желание. Муж леди находился в отъезде, сама она скучала и не имела ничего против интрижки на стороне. А то, что ее домогался эльф, заставляло верить в свою исключительность. Тщеславная и высокомерная Изабелла прикинулась робкой воркующей голубицей, лепетала о своем долге перед супругом, картинно заламывала руки, предаваясь притворному отчаянью. Ее изящное сопротивление, конечно, никого не обмануло. И всего через два дня Аркуэнон увез свою новую возлюбленную в горы, где стоял очаровательный дом с колоннами увитыми плющом. Он всегда привозил сюда тех любовниц, которые, по его мнению, того заслуживали. В этом храме любви провели они без малого две недели.

В конце концов, Изабелла все-таки проявила свой нрав: ей захотелось получить нечто грандиозное от любовника. Обычные драгоценности и золото леди Корнел принимала поистине с царской брезгливостью. Она кричала, что поведает миру о том, как высокородный эльф обошелся с дамой из Света, как обольстил ее, обещая все звезды с неба. Затем, принялась рыдать и рассказывать, как она боится своего мужа. Что было делать бедному королю? Из сокровищницы срочно доставили потрясающей красоты диадему, которую он и вручил маленькой хищнице. Она осталась довольна и даже поклялась сохранить их интрижку в тайне.

— Это будет наш с тобой секрет, моя любовь, — очаровательно улыбнулась Изабелла. Аркуэнон был рад отделаться от нее любой ценой. Позже он жестоко раскаивался в своей щедрости. Ну, рассказала бы эта ведьма об их скоротечном романе, так ей же самой было бы хуже. А ему, по большому счету, ведь все равно! Но благодаря именно этому приключению эльф долго не испытывал проклятой дурманящей скуки.

Теперь он совершил нелепую ошибку, показав дочери Изабеллы свою заинтересованность диадемой. Интересно, девица действительно не знает, что ее отец король лесных эльфов? Очень похоже на то. Любопытно…

— Что ты хочешь за эту безделицу? — вновь надев маску безразличия, спросил Аркуэнон, откидываясь назад.

— Я прошу освободить моих друзей и позволить нам продолжить путь, — твердо ответила Ида.

— Глупая, — рявкнул эльф, — пораскинь мозгами. Ты можешь достичь своей цели, не подвергая себя опасности, и компания оборотней тебе больше не нужна. Их пытались убить им подобные! Скорее всего, эти двое законченные неудачники — без семьи и стоящие вне закона. Зачем они тебе? Ты просто плохо подумала. Вот что я предлагаю тебе. Дитя, у тебя есть три пути. Первый: я дам тебе сопровождающих, и они приводят тебя в город Асс. Второй: ты останешься здесь в Aina malos, я лично позабочусь о твоей судьбе. Третий: сейчас в Восточной гавани стоит превосходный корабль, который отправляется в плавание через три дня, я предлагаю тебе совершить путешествие. Если захочешь, сойдешь на берег любой понравившейся тебе страны, и мой поверенный устроит тебя со всеми удобствами, а нет — так вернешься обратно. Возможно, к тому времени причина, из-за которой ты покинула отчий кров, устранится сама собой. Ну, что скажешь теперь?

Ида опустила голову. Да, уж… Такие варианты как-то не пришли ей в голову, а ведь ее судьба могла бы вновь стать ясной и, скорее всего, вполне благополучной (если она правильно поняла короля). Но тогда ей придется бросить Вейна и Эрика на произвол судьбы. Скользнула подлая мыслишка, что оборотни все равно погибли бы, и не ее вина, что все так получилось. И еще неизвестно, какой будет благодарность со стороны освобожденных нелюдей. Вдруг загрызут?

Девушка представила себе мягкие перины, вкусную еду — спокойную и безмятежную жизнь, все то, чего была лишена эти две недели, к чему так привыкла. Удобное и сытое существование: самым выдающимся достижением станет выгодный брак (от чего собственно она и сбежала), самой большой проблемой — какой фасон платья будут носить в следующем сезоне, а самой великой неприятностью едкая сплетня закадычной приятельницы. Вот радость-то.

Нельзя сказать, что Ида была счастлива последние две недели — изнеженному телу трудно привыкнуть к голой земле вместо постели, но, по крайней мере — она ощущала себя свободной. Это дорогого стоит. Пусть ей осталось совсем немного времени (ровно столько, сколько понадобиться на дорогу до Асса), чтобы прочувствовать настоящую свободу, но она желает проделать этот путь с теми, с кем начала. Не эльфы вытащили ее из золотой западни, не эльфы вели ее; о ней заботились два приятеля. Как умели, разумеется.

Девушка подняла взгляд на ожидающего короля. Аркуэнон недаром прожил на этом свете много столетий: по вспыхнувшему огоньку в темно — карих глазах, по тому, как непокорно девушка тряхнула головой, он понял, что она решила стоять на своем. Тогда владыка эльфов вкрадчиво сказал:

— А что у тебя в мешке, нina?

Ида вздрогнула от неожиданности вопроса.

— Хочешь, я сам угадаю? — король улыбнулся той самой улыбкой, с которой отправил своих пленников в колодец проклятых. — Там лежат деньги и какие-нибудь побрякушки. Самую лучшую вещь ты ведь решила отдать мне за жизнь и свободу этих выродков? Я прав?

Девушка кивнула.

— Давай, я помогу тебе принять решение? Правильное решение… Я заберу у тебя не только эту диадему, но и все чем ты владеешь в обмен на тех, кто убьет тебя при любом удобном случае. Ты видела пса? Он не жилец, или ты думаешь, волк, после его кончины, будет служить тебе из благодарности? Почему ты так желаешь умереть? Ты молода, хороша собой, так зачем погибать? Волк убьет тебя. Он и ему подобные не знают жалости и сострадания, они не ведают, что такое великодушие — оборотень не оценит твоего поступка. Вспомни, как он смотрел на тебя? — Голос повелителя становился все мягче, а гласные буквы все протяжнее, словно он уже и не говорил вовсе, а пел.

Перед глазами Иды промелькнуло ее собственное растерзанное тело, и белый волк с окровавленной мордой. Она тряхнула головой, чтобы отогнать наваждение.

— Я не верю Вам! Они не причинят мне вреда. Я отдам Вам диадему и все остальное, — девушка кинула кожаный мешок к ногам владыки. — Я покупаю у эльфов жизни этих двоих. Прикажите привести их прямо сейчас, мы уходим.

Прекрасное лицо короля перекосилось от гнева, но теперь он уже не получал от него удовольствия:

— Неблагодарная девчонка! Я велю схватить тебя, ты отправишься на дно колодца…

— И заберу с собой диадему! — В тон ему ответила Ида. — Эту вещь нельзя отобрать силой, она может быть только подарена, и горе тому, кто присвоит ее себе против воли владельца! На ней нет крови, поэтому она такая ценная! — Так, по крайней мере, рассказывала ей мать, когда делала бесценный подарок. Правда еще она взяла с Иды слово, что дочь вернет драгоценность обратно после свадьбы, но судьба распорядилась иначе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Токарева читать все книги автора по порядку

Вера Токарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перельдар отзывы


Отзывы читателей о книге Перельдар, автор: Вера Токарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x