Ян Терлау - Зима во время войны
- Название:Зима во время войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:КомпасГид
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-45-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ян Терлау - Зима во время войны краткое содержание
А тут – просьба друга, попавшего в застенки гестапо. Просьба жизненно важная – и смертельно опасная. Михиль один не справится. Но кому можно доверять? Кто рискнет помочь? За любое сопротивление и неповиновение – казнь…
Ян Терлау (родился в 1931 году) – известный европейский политик и писатель. Сразу после выхода повести «Зима во время войны» в 1972 году он получил премию «Золотое перо» – главную награду Нидерландов в области детской литературы. Его книга – одна из самых популярных на родине – легко встает в ряд с такими классическими произведениями о военном детстве, как «Облачный полк» Эдуарда Веркина и «Когда я был маленьким, у нас была война…» Станислава Олефира.
В 2008 году повесть экранизировал Мартин Кулховен. В России фильм вышел под названием «Зима в военное время».
Зима во время войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– До чего же они изголодались! – воскликнула мефрау ван Бёзеком. – Только посмотрите, с какой жадностью они хватают хлеб! Вон тот, длинный, в зеленом шарфе, – видели? – только что поднял кусок хлеба с земли – и сразу в рот!
– Мама, а почему они такие голодные?
– Не знаю. Скорее идемте в дом, соберем для них всё, что у нас есть. А сами денек попостимся.
Мать и двое старших детей побежали на кухню, нарезали ломтями хлеб, взятый из жестяной хлебницы, принесли с чердака яблок, а из подвала молока, покромсали на куски две толстые колбасины, и всё это быстро-быстро, а потом бегом вынесли собранную снедь на улицу. Колонна как раз проходила мимо их дома. Увидев еду, мужчины рванули к калитке и расхватали всё в один миг.
– Откуда вы? – спросил Михиль у паренька, выглядевшего самое большее года на два старше, чем он сам.
– Из Роттердама. Там устроили облаву. Согнали всех мужчин, кого только нашли. Теперь ведут в Германию работать.
– Не останавливаться! – прикрикнул немец с винтовкой, и паренек снова влился в толпу.
– Сколько еще до казармы? – спросил у Михиля немолодой мужчина.
– Километра два.
– Ох, как еще далеко!
– Где же далеко? Это совсем рядом!
– Нас ведут от самого Роттердама. Идем четыре дня, без еды. Мне не дойти. У меня язва желудка, не могу больше сделать ни шагу.
Но оказалось, что может. И вот он уже снова побрел вместе со всеми, сжимая в руке свой плетеный баульчик.
Пока колонна проходила через Вланк, нескольким десяткам роттердамцев удалось сбежать от немцев. Они прятались за деревьями, укрывались за спинами местных жителей, ныряли в окопы-укрытия. Менейр Костер, в прошлом лесничий, а теперь пенсионер, поставил себе целью отбить у немцев как можно больше народу и делал это с истинно спортивным азартом. Он подходил к какому-нибудь роттердамцу, вырывал у него из рук чемоданчик и рявкал:
– Стойте рядом со мной и улыбайтесь!
Немцы-охранники набрасывались тогда с бранью на стоявшего с чужим чемоданчиком менейра Костера и пытались загнать его в колонну.
– Ach was, Mensch, ich lebe hier [22] Будет вам, ребята, я тут живу (нем.).
, – возмущался менейр Костер, – и у нас есть чемоданчики, вы что!
Немцам некогда было выяснять, что к чему, и они оставляли Костера в покое. Тот возвращал чемоданчик владельцу, показывал, как зайти в его дом, и выбирал следующую «жертву»… Вернее, следующего подзащитного. Таким способом ему удалось освободить пять человек. Отличный результат!
По деревне прошло шесть тысяч измученных долгим переходом мужчин и молодых парней из Роттердама; их привели в казарму у железной дороги, где им предстояло переночевать. Но впоследствии оказалось, что они пробудут там гораздо дольше.
В эту ночь Михиль проснулся в темноте, оттого что его потревожили какие-то непривычные звуки. Или ему показалось? Ведь сейчас ничего не слышно? Так, подождите-ка, похоже, тихонько закрыли входную дверь. Мама или Эрика? Да, наверное, кто-то из них просто вылез из кровати и выглянул на улицу. Михиль перевернулся на другой бок и попытался заснуть. Но сон не шел. Внутренний голос говорил ему, что внизу происходит что-то необычное. Может быть, это воры?
Юноша решительно сел в кровати и спустил ноги на холодный линолеум. Кто, в конце концов, в доме мужчина? Быстро, но стараясь не шуметь, он спустился на первый этаж. Не забыть перешагнуть через скрипучую третью ступеньку внизу лестницы. Так. Михиль остановился и прислушался. Из гостиной доносились приглушенные мужские голоса. Проклятье! С бешено бьющимся сердцем, но без колебаний он резким движением распахнул дверь в комнату.
Там горело четыре свечи. На стульях сидели двое незнакомых мужчин, один молодой, другой постарше. Опустившись на корточки, мама бинтовала ноги старшему. Михилю сразу бросилось в глаза, что пальцы у него стерты в кровь. Когда юноша ворвался в комнату, оба мужчины перепугались до смерти. Молодой вскочил и бросился к двери в сад. Старший замер от ужаса и затаил дыхание.
– Не бойтесь, не бойтесь, – успокоила их мама. – Это мой старший сын. И он тоже не любит немцев.
– Это уж точно, – подтвердил Михиль.
– Эти люди, Михиль, сегодня бежали из лагеря. Они тайком добрались до деревни и наудачу постучались к нам в дом.
– Мы тихонько, – виновато прошептал старик.
– Я всё равно не спала, не волнуйтесь!
– Но мы подвергаем вас опасности.
– Ну не такой уж и большой опасности. Вы ведь всего лишь мобилизованы на работы, а не политические заключенные?
Мужчины молчали.
– А трудно убежать из лагеря? – спросил Михиль.
– Да так, не очень, – ответил молодой. – Там слишком много заключенных и мало охранников. Да и территория огорожена не колючей проволокой, а только металлической сеткой. Впрочем, наши приятели-немцы придумали много других способов отбить у людей желание бежать. Вечером, когда мы только пришли в лагерь, один из заключенных перелез через сетку и припустил вдоль рельсов. Не повезло парню. Наскочил на патруль. И знаете, что они ему дали? Заступ.
– Как это? Заступились за него, что ли? – не понял Михиль.
– Как же, заступились! Заступ, лопату такую. И приказали рыть яму у дороги, рядом со входом в лагерь. А когда она была готова, велели лечь на краю. Нам было хорошо видно. Ужас! Наблюдавший, как он роет, офицер-эсэсовец достал револьвер и выстрелил ему в затылок, не глядя почти, словно комара прихлопнул, а не человека убил. А потом спихнул тело в яму и позвал двоих наших, чтобы закопали. «Так будет со всеми, кто недостаточно ценит наше гостеприимство», – сказал эсэсовец и ушел, помахивая тросточкой.
Мефрау ван Бёзеком быстрым движением смахнула навернувшуюся слезу.
– И после этого вы всё равно решились бежать?
– Ночью, в темноте. Перелезть через сетку оказалось нелегко.
– Особенно для вашего… наверное, это ваш отец?
– Да, конечно. Простите, мы же до сих пор не представились. Моя фамилия… – старший из ночных гостей мгновение поколебался, – моя фамилия де Грот, а это мой сын Давид.
– Я мефрау ван Бёзеком, а моего сына зовут Михиль.
– Приятно познакомиться, – ответил менейр де Грот.
– Да, нелегко отцу было перелезть через сетку, – вернулся к своему рассказу Давид. – Но он преодолел это препятствие.
– Вы очень рисковали, – задумчиво произнесла мефрау ван Бёзеком. – Неужели вам так надо было бежать, что вы не побоялись поставить на карту жизнь?
Михиль внимательнее присмотрелся к менейру де Гроту и его сыну. Оба небольшого роста, у сына волосы черные, у отца седые. Менейр де Грот-старший говорил по-голландски с каким-то едва уловимым акцентом.
Мефрау ван Бёзеком убрала коробочку с бинтами в шкаф.
– Теперь вам будет не так больно ходить, менейр Полак… то есть менейр де Грот, – поправилась она.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: