Яна Улитина - Блестящее трио и картинная галерея
- Название:Блестящее трио и картинная галерея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005387745
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яна Улитина - Блестящее трио и картинная галерея краткое содержание
Блестящее трио и картинная галерея - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Зато теперь у меня есть друзья, – сказал Ник, смотря то на Донни, то на Саванну. – Мы очень часто переезжали с отцом, что я никак не мог завести друзей, а теперь у меня есть они.
Беседу прервал вошедший в дом Роберт Стейт.
– Ну и мерзкая погода, – буркнул он, не сразу разглядев гостей. – Ник, Донни! Рад вас видеть.
– И мы вас, – вновь разом ответили мальчишки. – Как ваши дела, мистер Стейт? – добавил Донни.
– Прекрасно, ребята. После того, как вы вернули мне мои силы пару месяцев назад я чувствую себя намного лучше.
– Правда, папа пока еще не может устроиться на работу в сфере волшебников, – призналась Саванна. – Он оправдывает это тем, что его прежняя работа уж слишком дорога ему.
– Что есть, то есть, – выдал мистер Стейт, – что у нас на ужин? Присоединяйтесь, ребята!
– Сначала помоги мне донести пакет до кухни и разобрать продукты, – отчеканила миссис Стейт.
– Я думаю, вам все же стоит остаться на ужин, – сказала Саванна, смотря вслед родителям. – Мой папа погружен сейчас в волшебную суету гораздо больше, чем когда-либо. Не сомневаюсь, что мы сможем что-нибудь узнать об этом преступнике и о его ненормальных деяниях.
Ребята и мистер Стейт дожидались ужина в гостиной.
– Я видел твоего отца, Донни, перед тем, как зайти домой. Он был обеспокоен. – сказал папа Саванны, листая какой-то журнал. Донни сразу же обратил на Роберта Стейта своё внимание и ждал, когда он продолжит. – Мы с ним поговорили о важном. Мэтт, надеюсь, действительно поможет мне основаться в Сообществе, как и обещал. Я думаю, он не последний человек там.
– Абсолютная правда, – гордо подтвердил Донни. – Несколько дней назад к нему приезжал мэр Касаль.
– Да, и об этом мы тоже поговорили. Ужасные вещи происходят в последнее время.
– А ты узнал, что именно мэр Касаль требовал от отца Донни? – спросила заинтересованная Саванна.
– После того жуткого нападения в Лондонской галерее следовало усилить защиту объектов города и найти того сумасшедшего волшебника, который вырубил охранника галереи заклятием и заставил забыть об инциденте.
– Так вот почему Вы сказали, что мистер Уинстон выглядел обеспокоенным, – какая-то мысль посетила Ника. – Он не справился с поручением.
Друзья поймали недоумевающий взгляд Роберта Стейта на себе.
– Может, нам не стоит так беспокоиться? – разбавляла обстановку Саванна, стараясь взбодрить ребят и папу. – Может, это просто какой-то сумасшедший человек, помешанный на известной картине, вот и все?
– В любом случае, – пришел в себя мистер Стейт, – вам не нужно думать об этом. И вы не должны забивать себе голову этими вещами, взрослые сами разберутся. Тем более, что в Сообществе сидят не дураки. Думайте лучше о предстоящей учебе. Через пару дней вы вновь отправляетесь в Эксбридж.
Ребята улыбнулись.
– Надеюсь за городом не так дождливо, как здесь. А то в Эксбридже будет мрачнее обычного, – сказал Донни с надеждой, и все присутствующие в гостиной весело посмеялись.
Через несколько минут их ждал горячий ужин в компании семьи Саванны. Друзья забыли о наступающих бедах, о том, что творится за пределами их дома. Казалось, что новый учебный год окажется особенным, может, более спокойным, тихим и умеренным. Это они и обсуждали за столом и были в предвкушении.
Сборы в школу оказались значительно важными для ребят, потому что они впервые собирались вместе. Саванна, занимавшая место самой прилежной ученицы (на равне с Фредом Ли Аррогантом), приготовилась раньше мальчиков. Все вещи были аккуратно сложены в чемодан, каждые школьные темы повторены, а учебная палочка ничуть не потеряла свой аккуратный вид.
Нику, безусловно, тоже нравилось его новое место обучения. Никогда бы в жизни он не подумал, что будет учиться волшебству, помимо обычных школьных предметов. И вот, совсем скоро он ступит на порог Эксбриджа, переходя на второй курс обучения.
Донни же был рад, что его ждёт ещё один год с лучшим другом Ником, с подругой, которая ещё год назад не являлась ему таковой, и другими своими однокурсниками.
День перед отъездом друзья провели на заднем дворе дома Донни. Саванна составила список того, чего нельзя забыть при отъезде в школу, а мальчики без особого энтузиазма сверялись с ним.
– Вообще, весьма неинтересно, что мы проводим последний день каникул вот так, – поделился Донни мыслями. – Я бы снова погулял в том парке, как в прошлый раз.
– Это когда мы встретили Ванессу? – вспомнила Саванна. – Чудно! Может, встретим ещё каких-нибудь знакомых Ника из обычного Эксбриджа и опять едва сохраним тайну.
– Да чего ты так завелась, – отмахнулся Донни. – Ты отлично сообразила тогда, сказав, что учишься в школе для девочек. Импровизировать умеешь.
– Я не импровизировала, – строго сказала Саванна, нахмурив брови, – я и правда там училась, пока не пришло оповещение о зачислении в Волшебный корпус Эксбриджа. И ты бы знал, если бы хоть иногда слушал.
Донни закатил глаза и вспомнил вдруг, почему избегал общение с ней на подготовительном курсе.
– Тогда я бы сходил в новую кафешку. Она в нескольких кварталах отсюда. И очень особенная.
Донни погрузился в мысли о кафе, но потом обратил внимание на то, что его младшая сестра Белла сидела на газоне недалеко от ребят, а вокруг неё были разбросаны старые газеты и разная бумага. Донни это явно не понравилось.
– Белла, скажи, что ты опять творишь?
– Я решила, что буду работать в «Магическом Новостнике», когда вырасту, – незамедлительно ответила она.
– Газон такой мокрый после дождя, а ты ещё и сидишь на нем! А газеты! Белла, газеты! Они же все испортились от влаги, а ты знаешь, как папа ими дорожит.
Но девочка сопротивлялась. И это выглядело довольно мило. Белла строила из себя взрослого делового человека. Она взяла в руки одну из газеток, раскрыла и начала изображать журналиста.
Девчонка делала это так смешно и беззаботно, что Саванна не смогла сдержать улыбку. Донни немного погрустнел оттого, что его слова для сестры не имеют никакого значения.
– Ребята! – внезапно воскликнул Ник, подошёл к маленькой Белле и стал всматриваться в расплывчатый от влаги текст, напечатанный по другую сторону газеты, которую держала сестрёнка Донни. – Я заметил, что здесь было написано что-то про картинную галерею, но текст уже почти не разборчив.
Ребята подошли к Нику ближе. Белла развернула газету на другую сторону и положила на газон.
– Здесь едва видно, но можно прочесть, – тихо произнесла Саванна и через какое-то время добавила: – Убийство.
– Что? – опешили мальчишки. Белла явно напугалась тоже.
– В картинной галереи Лондона произошло убийство. От какого числа эта газета? – спросила девчонка, и ее взгляд опустился туда, где была поставлена дата. – Три года назад. Странно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: