Игорь Святкин - Keep out 2

Тут можно читать онлайн Игорь Святкин - Keep out 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Святкин - Keep out 2 краткое содержание

Keep out 2 - описание и краткое содержание, автор Игорь Святкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первой части истории вечно молодой герой отправляется в далёкое космическое путешествие, чтобы найти девушку, которая исчезла более полувека назад в результате падения инопланетного куба на престижный американский детский загородный лагерь "Keep out". (Он получил свой подарок в виде застывшей внешности ценой потери любимой девушки). Герой оказывается в материализовавшейся мечте, которой он грезил много десятилетий. Станет ли он счастливым? Ждала ли девушка его? Также он узнает некоторые подробности о жизнедеятельности инопланетян, и о причинах случившегося в прошлом инцидента в лагере. После длительного пребывания в сказке, герой возвращается в реальный мир, где ему придётся адаптироваться под новые условия. Мир изменится. Ему будет предоставлен второй шанс начать жизнь сначала, как будто не было инцидента и не было застывшей внешности. У него будет амнезия, и сдвинется год рождения. Для своих новых друзей он станет супергероем и причиной верить в то, что чудеса возможны.

Keep out 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Keep out 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Святкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Темнота не устрашала.

А потом нарадовавшись предвкушением и утомившись (утомившись!), что бывает с каждым обыкновенным человеком, идешь, еле ноги тянешь. Попить бы воды, съесть чего-нибудь горячего, поцеловать бы Викторию. Давно не виделись! Она, наверное, будет очень рада.

Где-то, где-то любовь. Где-то, где-то ждут. Уже рядом. Я люблю! Сколько жизненных сил, сколько энергии!

4:44 утра.

Ход по дороге привёл к табличке-указателю: «Солнечная сторона, 0.1 мили».

Глава 5. В которой Джонатан выступает в роли счастливого мальчишки

И вот с тобой сошлись мы вновь.

Твоя рука – в моей.

Я пью за старую любовь,

За дружбу прежних дней!

Роберт Бернс

Вот и пришли. Табличка при входе.

Добро пожаловать в «Солнечную сторону» – бывший лагерь «Держись подальше», телепортировавшийся в неизвестное пространство. Хорошая адаптация. Переименование случилось одним замечательным майским днем 1959 года. Разумеется, какого-то другого 1959-го.

Светало. Ясно и очень тихо, только чуточку стрекотало что-то в чаще.

Возле ворот лагеря по обеим сторонам дороги было закреплено несколько деревянных лавок, на одну из которых присел Джонатан. Прошло минут восемь-девять, он сполз с насиженного места на траву, лег на живот и начал ползти в сторону леса, подобно маленькому ребенку. У него было такое замечательное настроение, что хотелось целовать землю. Он и целовал.

Под лавкой нашел картонную вывеску-табличку. На лицевой стороне было написано: «Солнечная сторона». (Откуда такая любовь к табличкам-указателям?) С обратной же кое-что другое: «Что насчет непосредственно «Солнечной стороны»? Обычный лагерь, но с маленькою загвоздкой – с вечно молодыми обитателями. Ну, или как там правильно выразиться? Ничего предосудительного, совершенно ничего. Фантастическая шутка, ставшая долгосрочной обыденностью. Засасывает, быстро привыкаешь. Но здесь хорошо, правда. Семья. Не напрягает излишнею возвышенностью манер и обстоятельств, в том числе материально-географических. Свобода, весьма, кстати, осязательная. Уйти отсюда нельзя. В общем, добро пожаловать, и желаем счастья!!!» Оригинально.

Еще на траве валялись деревянные таблички с выжженной надписью «Keep out». Зачем? Кто знает! Их было много: KEEP OUT.

Вскоре Джонатан изменил направление и приполз к основанию ворот, где лег на бок, предварительно пригладив траву, которая немного бесновалась. Внешний вид ворот был вполне знакомым. Вудворд развернулся в сторону обратной дороги и с удовольствием о чем-то задумался, пока солнце начинало свою работу. Чуть поодаль переходили дорогу деловые мураши. Важными шагами разгуливали жучки. Хотелось просто полежать и отдохнуть, подумать. «Пять десятков лет всё сохранялось в первозданном состоянии, – подумал он. – Кто-то красил решетки, беседки, дома; чинил сломанное; сохранял дружественную и семейную атмосферу…»

6:08 утра, 21 июля 2008 года. Лучи игрались в зеленом мире. За спиной Джонатана, в лагере, по бетонной тропинке шла спокойная и улыбающаяся женщина средних лет. Звали ее Мелани, но она позже об этом скажет. Изредка царапались тарелки и ложки, грязную гору которых она несла. Чаще слышалось пение.

Вудворд перевернулся на другой бок. Затем встал и принялся выглядывать. Если бы вы посмотрели на ворота и виднеющийся за ними лес, находясь в лагере, то заметили бы голову смотрящего. Он забавлялся, ему хотелось чуточку повременить, насладившись предвкушением сбывающейся мечты.

Женщина подошла к открытому металлическому баку с водой, сложила тарелки и ложки на специальную подставку рядом с баком, открыла кран и начала мыть.

Джонатану Вудворду прочитали на ушко: «Мнемозина снизошла в царство противоречий, где так дерзко поносили ее, и обратилась к ним со следующими словами: «Прощаю вас, дураки. Но помните: без пяти чувств нет памяти, а без памяти нет ума».

«Какие умные речи! Наверное, это значит, что пора идти. Намёк понял», – подумал Джонни.

– А вот и Джонни! Джона-та-н! Пойдем с нами завтракать, – вдруг выкрикнула женщина, посмотрев ему прямо в глаза, – мы тебя ждали, дорогой.

Этот зов был каким-то родным. Вудворд прошел через ворота и закричал: «Хорошо!» Через несколько секунд он подошел к женщине, которая продолжала мыть посуду.

– Я вас знаю? – спросил Джонатан.

– Нет, но ты знаешь моих родителей, – ответила женщина лукаво, – меня зовут Мелани.

– Приятно познакомиться. Интересно, и кто же ваши родители?

– Пока не скажу, Джонни, потом узнаешь.

– Может, помочь?

– Не надо, Джонни, сама справлюсь.

В разговоре как таковом не было необходимости, поэтому Джонатан перестал задавать вопросы. Он постоял в ожидании. Она вечно молодая? Или ее возраст застыл когда-то? Мелани закончила работу и сказала:

– Идем, все будут рады тебя увидеть.

– Все?

Они отправились в путь.

– Вот, вот, в наше старое здание, которое немного изменилось с момента, когда ты последний раз там был. Но ты многое сразу вспомнишь. Пошли.

– Вы меня правда ждали?

– Конечно.

– Разве бывает так, что люди кого-то так долго ждут?

– Бывает.

Они зашли в двухэтажный деревянный дом, на первом этаже которого располагалась кухня и столовая одновременно, а на втором – номера, включая бывший директорский, переделанный в особую комнату для ведения дел управления. Был еще подвал, где хранились игрушки, садовые инструменты и прочие вещи по хозяйству. Не можем не вернуться на второй этаж и не обратить внимание на левую часть коридора, где располагались окна на улицу с широкими ставнями и сказочно танцующими медленный романтический танец белыми шторами с бубенцами. Туда, сквозь окна, можно было заглянуть и полюбоваться природой.

Спустимся вниз и взглянем на Джонатана, который шел походкой человека, разгуливающего по своему дому после длительного отсутствия, но скрывающего радость так, как только можно, лишь проявляя учтивость, отображая на лице улыбку. Неужели правда? Неужели сбылось? Он пожирал глазами всё окружение. Сдерживай эмоции, Джонатан! Осталось чуть-чуть.

Они зашли в угол, где располагалась маленькая столовая. Был довольно длинный стол, являющийся суммой столов маленьких, покрытый белой скатертью. Бежевые мягкие стулья. Тарелки, вилки, ложки, ножи, некоторые блюда, которые можно выложить первыми.

– Садись, где хочешь. Вот, на коленки брось, чтобы не испачкать брюки. Какой ты нарядный! Будь осторожен и не торопись есть.

– Спасибо, – искренне улыбнулся он.

– Завтрак начнется в 7. Скоро начнут подходить. Посиди пока здесь. Скоро начнут подходить. Там и Виктория будет. Все подойдут скоро, я говорила? Могу тебе положить немного салата с картофельными котлетами, если ты голоден. Будешь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Святкин читать все книги автора по порядку

Игорь Святкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Keep out 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Keep out 2, автор: Игорь Святкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x