Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль

Тут можно читать онлайн Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль краткое содержание

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - описание и краткое содержание, автор Евгений Вальс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ёлочная фея становится покровителем семейства Лиль и помогает в трудных и опасных приключениях героям каждой истории. Мир Санторинского королевства, в котором разворачивается сюжет, полон волшебных существ. Не только привычных эльфов и гномов, но и новых, авторских. Читатель узнает о полосатой Медовой козе – милом существе, дающем целебный мёд; о весёлой и самоотверженной арбузной горгулье; о норклинах – недоверчивых подземных жителях, превращающих детей в кротов; о трудолюбивых механических поварятах, и, конечно, о самой Ёлочной фее! Своенравной, колкой, но справедливой. В сказочном мире, наряду с героями фантастичными, живут и действуют люди, на первый взгляд не обладающие волшебством. Но сила духа и способность к самопожертвованию сокрушает козни злых сил, даже потусторонних.

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Вальс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Взгляд принца не позволил друзьям возразить. Они стояли перед Роландом в лёгком замешательстве и поглядывали друг на друга. Принц принялся ходить кругами, как будто обдумывая варианты мести. Внезапно он обратил внимание на большие подарочные коробки, перевязанные яркими лентами, отчего смягчился и вспомнил о своём дне рождения.

– Что же мы тут стоим? – всплеснул руками именинник. – Пойдёмте праздновать, ведь стол уже накрыт.

Друзья последовали за принцем по узкой тропе. Она извивалась между пышными кустами, усыпанными белыми и жёлтыми бутонами. Тропа, вымощенная камнями, привела их к округлой площадке, в центре которой преданные принцу слуги накрыли праздничный стол. Горы пирожных, мармелада, фруктов и прочих вкусностей лежали на позолоченной посуде и манили ароматом.

– Мы тут одни, поэтому кто-то будет разливать сок, а кто-то – раскладывать на тарелки угощение, – произнёс принц и каждому указал его роль.

Друзья беспрекословно подчинились, но прежде чем засуетиться вокруг стола, преподнесли принцу сюрприз.

– Мы знаем, что традиционные смотрины тортов отменены указом короля, – игриво захлопала пушистыми ресницами Клара, – но они всё же состоятся здесь и сейчас! Мы с ребятами испекли два торта и хотим представить их на суд вашего высочества.

Мальчики водрузили оба торта на стол и вместе с Кларой стали с любопытством наблюдать за принцем. Лицо именинника озарила счастливая улыбка, а руки сами потянулись к банту на первой коробке. Он легко развязал ленту, аккуратно снял верхнюю часть упаковки и с удивлением принялся разглядывать торт.

Ансельм закусил губу от волнения и потёр о штаны вспотевшие ладошки, ведь принц оценивал его торт. Четыре коржа, пропитанные абрикосовым сиропом, покрывала красная глазурь, разрисованная белыми завитками. Поверх глазури блестели золотые лилии, а верхушку торта украшала золотая корона с мармеладом вместо драгоценных камней.

– Будь у меня сестра, она сейчас визжала бы от восторга, – сухо произнёс принц.

Роланд не удостоил подарок Ансельма комплиментом и с нетерпением принялся развязывать ленту на втором торте. Клара бросила насмешливый взгляд в сторону поникшего сына устроителя торжеств и оглянулась в поисках Франсиса. Мальчик внезапно скрылся, едва принц начал развязывать бант на второй коробке. Внутри не оказалось торта, и Роланд вопросительно посмотрел на друзей.

– Это шутка, чтоб вас отвлечь и закончить приготовление сюрприза, – пояснила Клара. – А сейчас закройте глаза и на счёт «три» откройте.

Роланд охотно согласился. Франсис осторожно внёс торт, и друзья вместе с принцем досчитали до трёх. Когда виновник торжества открыл глаза, то едва не запрыгал от радости при виде второго торта. Возгласы принца разлетелись по оранжерее и распугали птиц. Квадратный торт напоминал крепость с башенками по углам и яркими флагами. У бойниц стояли миниатюрные пушки и солдатики, а на вершине – рыцарь в доспехах, восседающий на коне. Франсис успел украсить торт свечами, пока принц развязывал коробку. Искрящиеся свечи окружали рыцаря, их было ровно тринадцать. По традиции принц загадал желание, набрал в лёгкие воздуха и разом задул все свечи.

– Где вы раздобыли такое чудо? – спросил принц, едва придя в себя. – Это всё можно есть?

– Да, а со свечами нам помог Ансельм, – ответил Франсис, заметив, как погрустнел сын устроителя торжеств. – Мы взяли их в мастерской Базиля.

– А там, в мастерской, есть что-то ещё интересное, кроме искрящихся свечей? – поинтересовался у Ансельма принц.

– Мы нашли там волшебную картотеку! – приободрился паренёк и достал из кармана цветную карточку, одну из тех, что они рассыпали на полу в мастерской.

Дети вмиг забыли о празднике и тортах, их вниманием завладел рисунок на кусочке плотного картона.

– Ты взял это без спроса! – воскликнул Франсис, узнав рисунок волшебного мира Фаталимора.

– А у кого спрашивать? У паутины? – огрызнулся Ансельм. – Я верну, когда прочитаю, что тут написано.

– Мог бы спросить у отца…

– Никогда не слышал про Фаталимор, – прервал ссору принц и взял из рук Ансельма карточку с описанием волшебного мира. – Неужели он существует?

– Там есть заклинание, которое может туда перенести, – начал Франсис, но его остановила Клара.

– Это очень опасно, – со всей серьёзностью заявила девочка. – Давайте не будем проверять.

– Наверняка Фаталимор просто сказка, одна из тех, которые любил рассказывать Базиль, – пожал плечами принц, разглядывая рисунок на карточке, и невольно прочёл несколько строк заклинания.

Читай, коль не чувствуешь дна под ногами,
А если ты весел – заклятье не тронь!
Прохладный и тихий есть мир под волнами
Для тех, в ком обида живёт, как огонь.

От взглядов недобрых во мрачной пучине,
Под толщею слёз без любви и тепла
Укроет любого по веской причине,
Чьё сердце от боли сгорело дотла.

– Это просто стихи, – заключил принц. – Если слова были бы волшебными, что-то начало бы происходить.

– Раз тут написаны просто стихи, давайте начнём праздновать день рожденья, – с надеждой предложил сын устроителя торжеств.

Друзья переглянулись, и первой заговорила Клара:

– Как ни странно, я согласна с Ансельмом.

– Торты не растают, – махнул на них рукой принц. – Вы только послушайте, что тут написано дальше. В строчках стиха даются указания, что нужно сделать, чтоб попасть в Фаталимор!

Коснись пены моря, просящий защиты.
Пусть ноги оближет седьмая волна.
В мир Фаталимор будут двери открыты.
Покой обретешь ты на все времена.

Подумай о тех, кто тебя не достоин,
И мысленно росчерк поставь в договор,
Коль веришь, что душу твою успокоит,
Скажи лишь три раза: «О Фаталимор!»

– А как же заклинание? Здесь только стихи? – с досадой взглянул на кусочек картона Франсис.

Принц покрутил в руке карточку и на обратной стороне нашёл слова заклинания.

– Тут есть второй способ попасть в Фаталимор, – ответил Роланд. – Здесь написано, что надо встать в воду, подумать о тех, кто тебя сильно обидел, и, поливая воду себе на голову, произнести заклинание.

– А зачем думать об обиде на кого-то? – с сомнением спросила Клара.

Девочка решила отвлечь друзей от размышлений о путешествии в загадочный Фаталимор и начала разливать по бокалам сок.

– Наверно, Фаталимор – это мир всех обиженных, – предположил Роланд. – Я жутко обижен на родителей, и меня точно пропустят в подводную страну! Но чем я там буду дышать? У меня ведь нет жабр…

– А вдруг они отрастут, – с интересом предложил Франсис.

– Ваше высочество, наше отсутствие скоро обнаружат и тогда начнут искать, – с опаской заговорил Ансельм, – вы даже торт не успеете попробовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Вальс читать все книги автора по порядку

Евгений Вальс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль, автор: Евгений Вальс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x