Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль

Тут можно читать онлайн Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая детская литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгений Вальс - Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль краткое содержание

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - описание и краткое содержание, автор Евгений Вальс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ёлочная фея становится покровителем семейства Лиль и помогает в трудных и опасных приключениях героям каждой истории. Мир Санторинского королевства, в котором разворачивается сюжет, полон волшебных существ. Не только привычных эльфов и гномов, но и новых, авторских. Читатель узнает о полосатой Медовой козе – милом существе, дающем целебный мёд; о весёлой и самоотверженной арбузной горгулье; о норклинах – недоверчивых подземных жителях, превращающих детей в кротов; о трудолюбивых механических поварятах, и, конечно, о самой Ёлочной фее! Своенравной, колкой, но справедливой. В сказочном мире, наряду с героями фантастичными, живут и действуют люди, на первый взгляд не обладающие волшебством. Но сила духа и способность к самопожертвованию сокрушает козни злых сил, даже потусторонних.

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгений Вальс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы ничего вам не скажем, потому что ничего об этом не знаем, – гордо заявила Клара и привычно отбросила с плеча прядь волос. – Мы собрались тут втроём.

Господин Горди окинул детей неодобрительным взглядом и заключил:

– Ну что же. За ложь и упрямство, за нарушение королевского указа вы будете наказаны! Надеюсь, скоро ваши язычки развяжутся.

Затем он по очереди указал на каждого из детей, придумывая наказание.

– Вас, молодой человек, – указал он на Франсиса, – я прикажу выпороть на конюшне и сам прослежу, чтобы вы получили сполна!

Затем он посмотрел на Клару:

– Вас, мадемуазель, лишат всех игрушек и зеркал, запрут в вашей комнате до тех пор, пока я не услышу о том, где нам искать принца.

Последним, на кого он посмотрел, оказался сын устроителя торжеств:

– Для вас ваш отец господин Шарлизон сам придумает наказание. Не сомневаюсь, что у него хватит фантазии.

– Это несправедливо! – внезапно возмутилась Клара.

– Что? – не понял господин Горди. – Вы хотите, чтобы у вас не забирали игрушки и зеркала? Хотите для себя более лёгкого наказания?

– Нет, я хочу справедливого наказания, – заявила Клара и сочувственно посмотрела на Франсиса. – Мы вместе нарушили королевский указ и виноваты в равной степени! Поэтому для всех должно быть одинаковое наказание.

Начальник королевской охраны на секунду задумался, а затем с усмешкой произнёс:

– Справедливое замечание, мадемуазель. По вашей просьбе я распоряжусь, чтобы всех троих нарушителей королевского указа выпороли на конюшне!

– О нет! – воскликнул Ансельм и еле слышно добавил: – Клара не то хотела сказать…

– О да, – ответил господин Горди, довольно потирая руки. – Общее наказание сильнее вас сдружит. А после я вновь повторю свой вопрос и надеюсь, вы будете более сговорчивы…

По приказу начальника королевской охраны стражники проводили детей до конюшни. Ни слёзы Ансельма, ни возмущение Клары не заставили их остановиться и отпустить троих провинившихся детей. Никому из них не удалось избежать обещанного наказания. Даже дочь маркизы де Грин выпороли розгами, наравне с мальчишками.

Господин Горди ожидал искреннего раскаяния, однако дети проявили неожиданное упорство и заставили начальника королевской охраны усомниться в своих подозрениях. А поскольку в королевстве было не принято два раза наказывать за одно и то же, детей передали родителям. На два дня ребят посадили под домашний арест, и улизнуть от пристального внимания родителей было невозможно.

* * *

А тем временем королевство облетела страшная новость: исчез юный наследник престола! Принца Роланда искали повсюду, но даже королевский прорицатель не находил его в своих видениях. На третий день Кларе и Франсису удалось сбежать и тайком встретиться.

– Я лишь хотела смягчить твоё наказание, – сквозь слёзы произнесла Клара, как только увидела друга.

– Знаю, – грустно ответил Франсис, – но из-за меня досталось и вам… А я заслужил своё наказание.

Розги оставили на коже жгучие следы, отчего дети все три дня не могли сидеть.

– Никогда не прощу господина Горди! – с обидой проговорила Клара. – Мои родители даже голос на меня не повышают, а он…

– Возможно, мы избежали бы порки, если бы рассказали правду.

– Правду? Рассказать о волшебном мире взрослым, которые давно не верят в волшебство? – усмехнулась Клара. – Забыл, о чём сказал Ансельм? Кстати, он придёт?

– Он будет ждать нас в условленном месте.

Мальчика они нашли на скалистом морском берегу – там, где любили собираться вместе с принцем. Узкий проход между скалами вывел их на маленький пляж, скрытый от любопытных глаз за высокими каменными стенами. Ансельм сидел на плоском валуне, омываемом волнами. Мальчик всхлипывал и рвал что-то, бросая клочки в пенистые волны, дробящиеся о камни. Франсис с Кларой не успели увидеть, что разорвал Ансельм. Когда они приблизились, мальчик тяжело вздохнул, последний раз взглянул на клочок, оставшийся от портрета Клары, и бросил его в набежавшую волну.

– Что ты делаешь? – спросил Франсис, заметив, как обрывки бумаги полетели в воду.

– Не важно, – не оборачиваясь, пробурчал Ансельм. – Вы хотели встретиться, чтобы извиниться?

– Извиниться? – фыркнула Клара. – За что?

– Сами знаете… Кто тебя за язык тянул…

– Ах, вот что! – воскликнула девочка. – Ты хотел, чтобы выпороли только Франсиса?

– Перестаньте ссориться! – встал между ними сын придворного живописца. – Сейчас важнее решить, как нам быть дальше.

– Решайте, что хотите, но без меня, – проворчал Ансельм и встал, чтобы уйти.

Однако Франсис поймал его за руку и остановил.

– Разве ты не хочешь помочь принцу вернуться?

– А вы знаете, как это сделать? – с недоверием спросил Ансельм и попытался высвободиться.

Юный художник не сразу выпустил руку друга и указал на Клару. Девочка достала из потайного карманчика яркую картинку, нарисованную на маленьком куске картона. Ансельм сразу узнал карточку из мастерской чародея.

– Ты сам сказал, что все сказочные миры и существа из волшебной картотеки Базиля существуют! – заговорщицким тоном произнесла Клара и помахала картинкой перед носом Ансельма. – Мы хотим вызвать фею и попросить у неё помощи!

Ансельм пригляделся к рисунку: с кусочка картона на него был устремлён строгий взгляд существа, порхающего на прозрачных крылышках.

– Это ведь Ёлочная фея! – настороженно произнёс Ансельм. – Глаза у неё совсем недобрые.

– Не важно, как её нарисовали, – отмахнулась Клара. – Важно, чтобы она действительно существовала и согласилась нам помочь!

– Давайте поскорее это проверим, – с нетерпением предложил Франсис. – Там ведь написано заклинание для вызова феи?

– А может, не надо? – осторожно возразил Ансельм. Он поёжился, вспомнив, как после произнесённого заклинания появилась огромная водяная рука и утащила принца.

– Ты хуже девчонки! Беги домой, если тебе так страшно, – с пренебрежением сказала Клара.

– В глупом геройстве нет чести, – пробурчал себе под нос мальчик, но не ушёл.

– Ансельм, кроме нас, принцу никто не поможет, – убеждённо заявил Франсис и достал шишку, которую он нашёл по пути сюда.

Согласно указаниям в карточке, дети принесли кедровых орешков. Втроём они встали возле сосны, цепляющейся корнями за скалы. Франсис положил орешки на одну ладонь, а лущёную шишку на другую.

– Зачем всё это? – не понял Ансельм.

– Тут написано, что надо встать под хвойное дерево и преподнести фее подарки, – пояснил мальчик, – обязательно лущёную шишку и орешки.

– Орешки для феи, а шишка – для её помощника, – добавила Клара. – Неизвестно, кто из них появится.

Ансельм недоверчиво посмотрел на друзей, но ничего не сказал. Тем временем Франсис вместе с Кларой начали читать заклинание, призывающее феи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгений Вальс читать все книги автора по порядку

Евгений Вальс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Ёлочной феи о семействе Лиль, автор: Евгений Вальс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x