Веда Талагаева - Колдовские камни. Книга 3. Слово
- Название:Колдовские камни. Книга 3. Слово
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449609953
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Веда Талагаева - Колдовские камни. Книга 3. Слово краткое содержание
Колдовские камни. Книга 3. Слово - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, я знаю. Я получил указания. Мне сказали, что должен появиться один – тот, которого ждут, – кивнул наместник и испытующе оглядел каждого из прибывших. – Есть ли он среди вас?
Путешественники с удивлением переглянулись. Только Гвендаль выглядел спокойным. Если Чародей и удивился, то виду не подал, и с наместником, несмотря на его титул и возраст, чувствовал себя на равных.
– Увы, обстоятельства изменились, он не смог приехать с нами, – ответил он. – Но суть нашей миссии от этого не меняется. Мы должны увидеть Южного Колдуна.
Наместник нахмурился и недоверчиво покачал головой.
– Но о вас меня не предупреждали, – возразил он. – Как я могу знать, захотят ли вас видеть?
– Может, вы скажете, где нам искать Южного Колдуна, а он сам решит, захочет ли он нас видеть или нет? – сказала Тарилор.
– Госпожа эльф, – почтительно, но строго возразил Гаро, – я лишь наместник короля в этой стране и слуга закона. Я вижу, что вы господа честные и почтенные, ведь чары Нумара впустили вас в наш край. Поэтому я ничего не имею против всех вас лично. Но покой Колдунов у нас не принято тревожить. Для этого нужны веские основания.
– Может, это поможет вам поверить в важность нашего дела к Южному Колдуну? – сказал Гвендаль и поманил к себе Кадо, скромно стоявшего в сторонке у окна. – Покажи свой медальон.
Кадо сам не знал почему, но когда он вытаскивал цепочку с медальоном из-под рубашки, пальцы у него дрожали. Когда серебряный четырехлистник заблестел у мальчика в ладони, Гаро, взглянув на него, изменился в лице.
– Знак Нумара! – произнес старик с уважением и удивленно вгляделся в лицо Кадо. – Кто вы, юный чужеземец?
– Об этом мы и поговорим с Южным Колдуном, – с важным и загадочным видом заявил Гвендаль.
– Вот хитроумный чародей, – с уважением шепнул Нок Вернигору. – Недаром мой шеф Себастьян говорил, что он очень и очень непрост.
Слова Чародея и медальон, судя по всему, убедили наместника и развеяли его сомнения.
– Ну, хорошо, – немного подумав, сказал он. – Я поверю, что у вас важное дело, и вы именно те, кого ожидают со дня на день. Я с радостью предложил бы вам стол и кров до завтрашнего утра, но, согласно распоряжениям, которые я получил, вы должны явиться немедленно, сразу же, как прибудете. Она ждет вас.
– Она? – тут и Гвендаль не смог скрыть удивления.
– Южная Колдунья, хозяйка Туманного Острова, – ответил Гаро. – Вы сейчас же отправитесь к ней.
***
К вечеру вновь сгустились тучи над Закатной Стороной, опять разыгралась гроза. Струи дождя хлестали землю. Мрачно и неприютно выглядел огромный замок, на башнях которого мерцали тусклые дрожащие огни. Даже с открытыми ставнями в чертогах Маргодрана темной вуалью висели сумерки.
Когда Ютас вошел в библиотеку, госпожа опять сидела у стола, откинувшись в кресле. Вокруг нее суетились две морщинистые старухи-лепреконши. Одна из них подтачивала и заостряла пилочкой ногти на бледных руках госпожи, вторая покрывала их блестящим черным лаком.
– Пусть накроют ужин в Большом зале и зажгут мои любимые черные свечи, – распорядилась колдунья, обернувшись к хромому гоблину-прислужнику.
– Наводишь красоту? – усмехнулся Ютас. – И приказываешь подать праздничный ужин. Надо же, какие приготовления.
– Сегодня особенный вечер, – госпожа пнула ногой лепреконшу, неловко мазнувшую лаком ей по пальцу, и горделиво выпрямилась в кресле. – Вечер моего торжества. Сколько ни старались мои враги, на какие страдания и жертвы ни шли, я все равно добилась своего. Мой камень сегодня придет ко мне. Последний камень.
– Откуда такая уверенность? – спросил Ютас.
– Мальчик уже у дверей, я послала стражу встретить его, – ответила госпожа. – Скоро он будет здесь, и тогда дело за тобой. Найди способ преодолеть Слово, Колдун.
При этих словах госпожи за окном сверкнула молния и бросила зловещий отсвет на ее темную фигуру.
***
Подъем в гору дался тяжело. Сказалась усталость от долгой дороги без сна и остановок. К вечеру зарядил дождь и становился все сильнее. Ноги скользили на камнях и мокрой размякшей земле, ветки колючих кустов хватали за плащ и одежду. Но Илья не мог остановиться ни на миг до тех пор, пока не оказался в узкой лощине, поросшей лесом.
Там у отвесной скалы стоял старый и могучий дуб, дупло в стволе которого было завалено неподъемным валуном. Илья подошел к дереву, откинул капюшон плаща и подставил лицо дождевым струям, чтобы охладить горевший лоб.
В воздухе носилась гроза, с далекого запада долетали вспышки молний и громовые раскаты. Глаза мальчика, поднятые к темному небу, вспыхнули зеленым огнем. Протянув ладонь к валуну, закрывавшему вход в дупло, Илья чужим голосом, глухим и низким, произнес заклинание на языке Старых Волшебников.
Камень послушно откатился в сторону, и из дупла тотчас же вышли четверо гоблинов в панцирных доспехах. Они окружили мальчика, сомкнув вокруг него щиты, и повели внутрь, в зияющую черноту дупла. Илья послушно пошел с ними.
***
Всюду холодно мерцали черные свечи в золоченых канделябрах. Колонны в зале увивали гирлянды черно-красных лилий, источавших ядовито-сладкий аромат. На помосте в центре зала стоял стол под бархатной скатертью, сервированный золотой и серебряной посудой, а вокруг него суетились прислужники – гоблины и карлики.
– Он здесь, госпожа, – доложил предводитель стражников, когда четверо гоблинов вошли в зал.
Между ними стоял мальчик в промокшем зеленом плаще. Его меч старший гоблин только что отобрал, вынув из ножен на поясе.
Темная госпожа сидела на помосте в кресле из эбенового дерева. Спинкой креслу служила фигура дракона с раскинутыми крыльями, и Илье показалось, что черные крылья за спиной женщины, закутанной в плащ, принадлежат ей самой. От нее веяло холодом, и тьма окружала ее со всех сторон, но Илья заставил себя расправить плечи и с вызовом поглядеть во тьму. Госпожа поднялась с кресла, сошла с помоста и двинулась Илье навстречу.
– Ты пришел, мой мальчик, – усмехнулась она; ее голос прозвучал холодно и алчно одновременно. – Давно я ждала этой встречи. Дай же мне взглянуть на тебя.
Лицо ее скрывала глубокая тень от капюшона, но Илья чувствовал на себе горящий тяжелый взгляд.
– Я тоже ждал этой встречи и пришел сам, добровольно, – сказал он громко и дерзко улыбнулся темной фигуре, возвышавшейся перед ним. – Может, и ты позволишь взглянуть на себя?
– Ты, правда, хочешь этого? – в ответ на его смелые слова госпожа рассмеялась тихо и на удивление безрадостно.
Илья кивнул, напряженно ожидая исполнения своей просьбы, и тогда ведьма откинула с лица капюшон. Мальчик почувствовал, что внутри у него все холодеет, и земля уходит из-под ног.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: