Вадим Коростылев - Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник)

Тут можно читать онлайн Вадим Коростылев - Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: child_verse, издательство Array Литагент «АСТ», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «АСТ»
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москвка
  • ISBN:
    978-5-17-080607-2
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вадим Коростылев - Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) краткое содержание

Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - описание и краткое содержание, автор Вадим Коростылев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вадим Коростылёв – удивительный, редкий в наши времена романтик. Он писал СКАЗКИ, но мораль этих сказок необычна. За ней стоит не здравый житейский смысл, а высокое чувство справедливости, которой, как известно, в природе не существует.
Мы публикуем его произведения в авторской редакции и надеемся, что читатели разделят с нами весёлое недоумение, которое Вадим Коростылёв испытывал перед злобой, мстительностью, жадностью и корыстью. И добро пожаловать в СКАЗКУ!

Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вадим Коростылев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

АНДЖЕЛА:

Дерамо мой! Ты тот же, тот же, тот же!

Пускай черты другого человека

в твоём лице – но взгляд, но речь твоя!..

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

Она и подвела меня! Тарталье

открыл я тайну перевоплощенья,

которая была известна мне,

и вот теперь мерзавец на коне!

Но Анджела протянула к нему руки, и вот он уже в комнате. Гладя его лицо, плечи Анджела плачет.

АНДЖЕЛА ( шепчет ):

Ты – мой Дерамо! И никто не в силах

меня уверить в том, что ты Тарталья.

Ты – мой Дерамо в облике его,

но облик – это только оболочка.

Ты – мой Дерамо! Сядь же и позволь

мне сапоги стянуть с усталых ног!

Со стороны кабинета у входа в комнату Анджелы появляется Дерамо-Тарталья. Он полон решимости, за ним наготове, с пиками наперевес, выстроились дзанни-стражники.

ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ:

Эй, Анджела! Немедленно открой!

Я, наконец, хочу побыть с тобою

в желанной для меня заветной спальне.

Я требую, немедленно впусти,

иначе – берегись: со мною стража!

Анджела испуганно прижалась к плечу Тартальи-Дерамо. Но он, признанный Анджелой, уже обрёл уверенность в себе.

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

Впусти мерзавца. Всё-таки – «супруг»!

Анджела распахивает дверь. И Дерамо-Тарталья оказывается лицом к лицу с шагнувшим ему навстречу подлинным Дерамо.

ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ ( опомнившись, истошным голосом ):

Эй, взять министра беглого!

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

Молчать!

Стражники разбегаются. Анджела ещё крепче прижалась к подлинному Дерамо.

АНДЖЕЛА:

Да, ты мой муж! Ты самый-самый-самый!

Короче, здесь не он, а ты Дерамо!

А с этим – прочь супружеские узы,

когда он как Тарталья узнан!

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО ( выхватив из ножен шпагу ):

Во мне теперь учетверились силы!

ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ ( пятясь ):

Не стыдно ль, вчетвером на одного?..

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО:

Подскажет правду только поединок —

Дерамо побеждённым не бывал!

ЛЕАНДР ( показываясь в окне ):

Да, верно. Если бьёт – то наповал!

Леандр бросает пятящемуся и безоружному Дерамо-Тарталье свою шпагу. Но тот продолжает пятиться, так и не приняв шпаги. И вдруг взгляд его падает на чучело ворона в кабинете Дерамо.

ДЕРАМО-ТАРТАЛЬЯ ( торопливо шепчет ):

Чиронга… Пуфа… Грека… Рака… Брод…

Куранго… Манго… и наоборот!

Тело его начинает оседать, а чучело ворона, неожиданно взмахнув крыльями, взвилось и скрылось из виду.

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО ( бросив шпагу обратно в ножны ):

Ещё куда-то полетело зло!

АНДЖЕЛА:

А вдруг он где-то и опять в кого-то

сумеет снова перевоплотиться?

Появляется Дурандарте с дорожным портфелем в руках.

ДУРАНДАРТЕ:

Ну что за мысли в птичьей голове?

Одна, быть может, ну, от силы две.

Как ворон, он заклятие забудет

и больше никогда не выйдет в люди!

А Тарталья-Дерамо склонился над телом Дерамо, чтобы вернуть себе свой облик.

ТАРТАЛЬЯ-ДЕРАМО ( шепчет ):

Чиронга… Пуфа…

ДУРАНДАРТЕ ( улыбнувшись ):

Можно сокращённо,

достаточно и этого. Ну, вот!

Он с удовольствием оглядел стоящего перед ним прежнего короля Дерамо. И обратился ко всем присутствующим.

ДУРАНДАРТЕ:

А я зашёл, чтобы сказать: прощайте!

Готов бы задержаться, но – дела.

ДЕРАМО:

А как баллада?

ДУРАНДАРТЕ:

Что? Моя баллада?

Да только что её вы разыграли!

Она, как поезд, шла к заветной цели,

а я при ней – как стрелочник, следящий

за рельсами старинного сюжета,

чтоб не зайти ей слишком далеко.

Поверьте, это было нелегко!

Сцена заполняется персонажами – здесь и Панталоне, и Клариче, и Чиголотти, и все дзанни. Дурандарте, обращаясь к зрителям, поёт.

Это было, когда
Зло менять умело маски,
Где добро, там и зло
Появлялось, как назло.
Как же быть, чтоб всегда,
А не только в этой сказке,
А везде и всегда
Злу не очень-то везло?

Что на сказку кивать,
Сказки есть и сказки будут,
Но едва ли придёт
К вам на помощь чародей.
Люди сами должны
Друг для друга делать чудо,
Только люди должны
Быть похожи на людей!

Честное волшебное

Лес был окутан утренней дымкой. Видимо, ночью шёл дождь, и потому ветви деревьев были густо покрыты каплями. Сквозь дымку пробивались косые лучи солнца, и от них капли сверкали всеми цветами радуги.

На большой поляне, окружённой густым лесом и скалистыми холмами, раскинулся лагерь геологов и строителей. Лагерь просыпался вместе с природой. По тропинке, уходящей в чащу, потянулись геодезисты со своей аппаратурой на плечах. Бородатый десятник в кожаной куртке, выразительно жестикулируя, давал задание горным рабочим. Возле палатки, стоящей под кроной раскидистой ели, у ручья умывалась Светлана.

Она подняла голову и залюбовалась сверкающим в лучах солнца лесом. Тут на ветку напротив неё опустилась яркая пичуга и, скосив на девочку бусинку глаза, свистнула. Светлана улыбнулась и свистнула ей в ответ. Получилось – похоже. Пичуга свистнула опять. Девочка весело рассмеялась.

– Умылся, чиж? – раздался из палатки голос Светланиной мамы.

– Ага! – отозвалась девочка и быстро вытерлась полотенцем, висящим у неё на плече.

– И причесался?

– Ага! – Светлана торопливо запустила пятерню в белокурую шевелюру.

– И как всегда, пятернёй? – сказала появившаяся на пороге палатки мама.

– Сойдёт и так! – махнула рукой Светлана и, углядев на дне ручья блестящий конусообразный камень, достала его.

– Сойдётитак была злая волшебница, – зловещим шёпотом сообщила мама, подходя к дочери. – А знаешь, какая у неё была любимая поговорка? «Не будь я злая волшебница Сойдётитак, если это вам так сойдёт!» Ну-ка!.. – Мама вынула из кармана расчёску, и под её ловкими руками Светланина шевелюра превратилась в красивую причёску, увенчанную большим бантом.

– Ма! – Светлана протянула камень, который только что достала из ручья. Он был похож на уродливого человечка в сверкающей мантии. – Смотри, какой красивый! Я возьму его в коллекцию! – И нырнув в палатку, она вынесла оттуда деревянный ящик.

– Кварц! – сказала мама, опуская находку в одну из ячеек ящика. – Правда, он похож на доктора наук в мантии? Только это доктор пустых наук!

– А это что за камень? – ткнула пальцем Светлана в ещё один лежащий на дне ручья камушек. Он был похож на коротконогого толстяка с приплюснутой головой.

– Кремень, – поглядев на него, сказала мама. – Когда-то, давным-давно, их дробили и вставляли в кремниевые ружья. Поэтому все кремни считают себя военными и ужасно важничают. И этот, поди, думает, что он не иначе как генерал Минерал! Но какой трус! Посмотри, как дрожит! – Под рябью струящейся воды действительно казалось, будто камень дрожал. Мама достала его, обтерла и опустила в ячейку рядом с кварцем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вадим Коростылев читать все книги автора по порядку

Вадим Коростылев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Это очень хорошо, что пока нам плохо… (сборник), автор: Вадим Коростылев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x