Вячеслав Черепанов - Песни Красных Ястребов. Том 2
- Название:Песни Красных Ястребов. Том 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Черепанов - Песни Красных Ястребов. Том 2 краткое содержание
Песни Красных Ястребов. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я ни разу не видел… ну… когда Юрген встает у руля, – смущенно заметил Дэйл.
Об этом они тоже еще ни разу не говорили.
– Надеюсь, и не увидишь. Поверь, приятного мало, – Кейра отыскала на полке графин с жидкостью вишневого цвета и налила в стакан. Дэйл посмотрел на нее с недоумением. – О, это для меня. Если мы и впрямь будем обсуждать Юргена, не хочу делать этого на трезвую голову.
– Я совсем не понимаю, на что это похоже. В смысле, каково тебе, – Дэйл растерянно постучал пальцем по столешнице. – Вот ты стоишь передо мной, живая, на щеках румянец. А на самом деле умираешь, и я ничем не могу помочь. Это чертовски злит.
Кейра проглотила ком в горле и натянула улыбку на лицо.
– Ну, когда вместо меня появится головорез-островитянин, можешь его вырубить. Как знать, вдруг тогда моя очередь наступит быстрее.
– Не смешно! – Нахмурился Дэйл.
– Знаю. Поверь, мне давно уже не смешно. Я не знаю, когда… ну… исчезну. Впрочем, никому неведом день собственной смерти. Кто знает, может, это последний наш разговор, – невесело хмыкнула Кейра.
– Нет! Черт! – Дэйл сжал кулак на столешнице, словно борясь с самим собой. – Я столько хочу тебе сказать… Ты сможешь меня простить? За то, что было в Кьяргоне. И за все дерьмо, что случилось потом.
Это было неожиданно. Когда Дэйл отверг Кейру, это оставило глубокую рану на ее самооценке. Она и раньше не любила себя, а после Кьяргона решила, что любовь – вообще не для нее. Но когда тебе перерезают горло и бросают бездыханное тело в черные воды залива, подобные любовные переживания кажутся такой чепухой!
Дэйл презирает мутантов, таков уж он есть. Злиться на него – значит, отказать человеку в праве быть самим собой. Поступить также, как он сам поступил с Кейрой. На закате своего студенчества она считала, что Дэйл должен был поступить иначе, и потому злилась, обижалась, переживала. Он как будто предал ее, а ведь мог предать свои убеждения, чего уж проще! Что за чепуха была в ее голове! Их отношения с Дэйлом были обречены с самого начала, и не стоило тешить себя иллюзиями.
– Если хочешь поговорить о Кьяргоне… Я не могу сказать, что понимаю тебя, это совсем не так. Но я ценю, что ты не стал притворяться. Ты имеешь право поступать согласно своим убеждением, вот и все.
– Было бы проще, если бы ты влепила мне пощечину… – Дэйл, подслеповато щурясь, посмотрел в ее глаза. – Знаешь, я ведь тоже в каком-то роде мутант. Из-за дурной наследственности я утратил часть своего зрения и теперь не могу смотреть на яркий свет. Еще недавно я был лучшим стрелком Искоренителей, а теперь оружие мне не положено. И с этой новой точки зрения, в прошлом я поступал как настоящая сволочь.
Кейра грустно улыбнулась. Дэйл изменился не так сильно, как предполагал: на этот раз он не мог принять себя самого.
– Если ты так хочешь это услышать, я прощаю тебя. За то, что ты меня бросил и сбежал, как последняя сволочь.
На секунду повисла звенящая тишина, а затем они оба рассмеялись. Кейра налила еще один стакан и придвинула его к Дэйлу – на этот раз он все-таки выпил.
– Горькая… Уф. Ты права, я сам хотел это услышать.
– А еще из-за тебя я стала жертвой экспериментов. И потеряла единственный шанс отделаться от Юргена – свою безумную мать. Но будем честны, я виновата не меньше. Теперь директор с Юргеном с заключили сделку, и Фабрис не станет мне помогать.
– Фрида тянула тебе в Разлом, а теперь следопыты готовят туда большую экспедицию. Мы отыщем старуху, узнаем способ… может, еще не все потеряно!
– Для начала отыщите мою сестру, – напомнила Кейра. – Для меня это важно! Кому Фабрис доверил это дело? Тебе?
– Кажется, Ирме, – сказал Дэйл с сомнением.
Кейра мысленно вздохнула с облегчением: на медичку можно было положиться. Главное, чтобы Келли дождалась ее в отцовской таверне…
Дэйл нарушил молчание:
– Кейра, я ведь пришел не только сообщить новости, но и попрощаться. Я принял решение вернуться в Кьяргон.
– Что? Зачем?
Она почувствовала себя странно: вот только лед между ними начал оттаивать, как Дэйл вновь собрался куда-то уехать. Неужели он действительно просил прощения потому, что это последняя их встреча?
– Мой отец тоже умер не так давно. Я помогу матери вести семейные дела. А еще помогу Фабрису подготовить собрание, на котором изберут нового наместника провинции.
Кейра почувствовала укол вины. И почему она вообще подумала, что причина в ней?
– Сочувствую по поводу Саймона, – Кейра коснулась пальцами открытой ладони Дэйла. – Похоже, теперь мы оба наполовину сироты.
Дэйл осторожно сжал ее пальцы в своей ладони.
– Я хочу помочь тебе, Кейра, но я ничего не смыслю в магии и переселении душ. Там, в Кьяргоне, я пригожусь Империи – даже с наполовину слепыми глазами!
Кейра высвободила пальцы. Дэйл мог бы помочь ей, если бы просто оставался рядом. Она подумала так, но сказала совсем другое:
– Все в порядке, Дэйл. Когда ты говорил про новость, это было про твой отъезд?
– Нет… не только! – Дэйл просиял, вспомнив что-то важное. – Зиг пришел в себя!
– О! – удивилась Кейра. – Мне нужно его увидеть!
Зиг был ассистентом директора Фабриса, пострадавшим во время нападения на крепость Врата Альбрехта. Он был при смерти, когда Кейра применила силу Осколка и спасла его жизнь. Она совсем не понимала, что делает. В госпитале поговаривали, что Зиг балансирует на грани жизни и смерти, а его тело будто бы замерзло, застыло. Кейра переживала за его судьбу и боялась, что сделала недостаточно.
– Боюсь, к нему никого не пускают. Но я слышал, прогноз благоприятный.
Кейра вышла из-за барной стойки и неожиданно даже для себя обняла Дэйла.
– Спасибо, что рассказал. Для меня это важно!
Кейра отступила на шаг. То ли Дэйл покраснел, то ли освещение в таверне Тобиаса оставляло желать лучшего.
– Я знаю, что ты спасла его… думаю, и он теперь знает. У Зига, ну… скверный характер. А еще он ставил над тобой эксперименты. Ты могла пройти мимо, но выбрала жизнь. И директор… все твердят, что это Юрген одолел Локка. Но именно ты пришла в библиотеку. Ты выбрала остановить этого орка, а Юрген… ну, сделал грязную работу. Знаю, я говорю путано… Кейра, ты очень добрый человек!
– Вот теперь ты точно покраснел, – Кейра рассмеялась, и Дэйл вслед за ней. – Я всегда была такой, Дэйл. Тогда, в Кьяргоне, я не хотела тебя обманывать, мне просто не хватило храбрости…
“А тебе – принятия”, – хотела продолжить она, но прикусила язык. Он смотрел на нее и ждал окончания фразы.
– Я думаю, мы с Юргеном будто смешиваемся. Кажется, я сделала этого психа чуточку добрее, но и он повлиял на меня. Я не верю, что его можно исправить, но частица меня останется жить в нем… наверное.
– Это тебя утешает? – с сочувствием спросил Дэйл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: