Женя Лун - Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец

Тут можно читать онлайн Женя Лун - Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Женя Лун - Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец краткое содержание

Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец - описание и краткое содержание, автор Женя Лун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Полина глубока, цинична и одинока. В жизни её окружают персонажи комичные и не очень. Девушка едет в отпуск, в 1-й же день попадает в передрягу и не выбирается живой, хоть пока об этом не знает. Затем с ней происходят странные метаморфозы. Едва понимая, кем стала, она вновь попадает в засаду и умирает. А приходит в себя в спальне 400-летнего упыря. Лука–куртуазный кавалер, но при этом сноб и циник. Он объясняет, что у Поли – небывалый для неофита дар, и теперь она – трофей. В ужасе Поля сбегает на родину и пытается освоить прежнюю заурядную жизнь с офисом и подругами. Но тайное общество идет по следу «трофея»… Содержит нецензурную брань.

Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Женя Лун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Дёрнул же меня чёрт подойти к этой Ксюше – извилины из плюша, – я повернула обратно к отелю, наступая на пятки так яростно, что голова начала болеть, – и ведь не постеснялась! Чего это, дескать, мне одной здесь плохо должно быть – пусть и Полька тоже пострадает! Что за национальная черта такая? Только наш человек, если будет тонуть, вместо того, чтобы потратить последние силы на спасение, лучше потратит их, чтобы найти, кого бы с собой на дно утянуть!»

Я песочила Ксюню всю обратную дорогу в отель и не заметила, как съела изнутри все губы. А мне еще нужно было поменять любимые джинсы и самые удобные в мире кеды на синтетическое платье в обтяжку, взятое «на всякий пожарный» в надежде ни разу не надевать, и немодные кожаные лодочки, на которые возлагались те же надежды.

Пришлось распустить волосы и отважиться на красную помаду, но даже эти «крайние меры» не помогли приглушить уродства туфель и дешевизны сарафана.

Я застегнула жакет на все пуговицы под самое горло, переориентировала навигатор и обречённо поплелась в сторону метро. Нужно было проехать три остановки, выйти на станции «Spagna» и двигаться прямо, в сторону виллы Медичи, что на холме Пинчо – одном из Семихолмия Вечного города. Судя по карте – недолго, минут 15-20.

Я очень старалась забыть о Ксении и вспомнить о весеннем Риме в закатных красках, но в метро это как-то плохо получалось. На улице я тоже сумела переключиться на проживание текущего момента, а только сокрушалась о зря потраченном времени и своём пустом желудке. Даже знаменитая вилла Медичи показалась мне в этом настроении всего лишь очередным ориентиром в маршруте.

Судя по карте, от виллы оставалось пройти всего ничего. Метров через триста синяя и красная точка в моём навигаторе почти поравнялись, я остановилась, огляделась, но кроме густой зелени, которая заползает вверх по отвесной насыпи вдоль дороги, в радиусе ста метров ничего не было. Я прошла чуть дальше и, наконец, заметила, что слева, на самом верху холма, в который превратилась насыпь, розовеют стены единственного в округе дома.

Но как к нему пробраться без альпинистского снаряжения – было непонятно. Холм, где растут деревья, укреплен каменной кладкой, чтобы земля не осыпалась на проезжую часть. Эта кладка возвышается над дорогой метра на полтора, а то и два, и конца-края ей не видно, а где она началась – не помню, потому что таращилась в навигатор, а не по сторонам. Прошагав еще метров сто, я заметила, наконец, старую-престарую лестницу из булыжников, так основательно утоптанных и поросших травой, что разглядеть в них ступени, заползающие на холм, было почти невозможно. Это был, конечно, не горный серпантин, но зелень кругом была такой густой, а насыпь такой отвесной, что разобрать, куда ведет лестница, кроме того, что ведет она вверх по холму – я пока не могла.

Оказалось, что лестница круто заворачивает влево, уже полностью скрывая путника в кустарниковых зарослях, отчего с дороги невозможно ничего разглядеть, и выводит на естественную земляную тропку, выложенную мелкими утоптанными камешками. Очень скоро горбатенькие кустики уступили место культурным посадкам, оформленным под живую изгородь, которая с каждым шагом становилась все более и более правильной рукотворной формы. Отсюда я уже расслышала звуки музыки и взрывы смеха. И вот я уже стою возле арки из плюща, из-под которой мне приветственно улыбается пожилой швейцар в изумрудного цвета ливрее с золотыми галунами, высоком кивере без козырька, белоснежных перчатках и держит в правой руке подложку с бумагой.

Я сразу сообразила, что это, вероятно, бумага со списком приглашённых, а мне сейчас предстоят мучительные объяснения.

– Buongiorno madam, – пропел благородный страж низким приятным голосом.

– Hello, – вот и всё, что я смогла выдавить в ответ, улыбаясь от растерянности широко и неестественно.

– Good evening, Madame, сan i know your name? – Не переставая рефлекторно улыбаться, чётко проговорил швейцар.

– My name is Polnina… М-м-м… Ksenia's friend – Mister Roberto guest.

Я судорожно пыталась понять, можно ли из этого разобрать, кто чей гость, а кто кому друг, но какие-то ключевые слова, видимо, прозвучали. Швейцар ещё раз просиял высокооплачиваемой улыбкой и указал в сторону биомассы, как-то не очень благородно атакующей фуршетные столы, со словами «Of course, Мadame. Welcome to the villa «Strada lunare».

«Улыбнись и бегом к еде, – пронеслось в моей голове». Но где же – я решила напрячь все свои языковые и артикуляционные возможности и бросить на прощанье несчастному швейцару своё небрежное, уверенное, как бы американское «thanks», но, видно, перестаралась с небрежностью, огорошив швейцара словом «sex», потом «tanks», потом корявым русским «сэнк ю», а потом я резко развернулась и чуть ли не бегом бросилась в сторону людей, перед которыми мне, видимо, только предстоит опозориться.

Пунцовая от стыда и на ватных ногах, с каждым шагом все медленнее и медленнее, я кралась к ближайшему фуршетному столу с «благородными», морально готовясь быть оплеванной презрительными взглядами, как непременно было бы у нас в лакшери-тусовке, заявись туда какая-нибудь дурёха в платье из магазина Zara.

Но здесь никто не обратил на меня никакого внимания, кроме чрезмерно услужливых официантов.

А вот количество бриллиантов, мехов и «старпёров» Ксюша в своём рассказе явно преувеличила. Я, например, увидела ухоженных женщин от 35 до 50, в коктейльных платьях, вечерних костюмах и безупречной обуви. Все без исключения дамы носили головной убор, даже пара густо загримированных старушек в крупных бриллиантах, одна – со щенком левретки, но вовсе не под мышкой. Шляпы и шляпки были самыми разными: от широкополых, с которыми неразделим в моей голове образ Софи Лорен, до крохотных «таблеток» или даже заколок с вуалью. И поскольку я обожаю в моде, с одной стороны – демократичность, с другой – женственность, а в целом – классику, для меня это был полный восторг! А у меня с собой нет даже шейного платка, чтобы соорудить из него какую-нибудь шляпку или хотя бы бант… Стоило мне об этом подумать, как рядом возник официант в ливрее уже темно-фиолетового цвета, а на подносе у него лежали те самые заколки с маленькими круглыми вуалями черного и белого цветов. Я выбрала черную, приколола её к волосам, чуть выше правого уха, огляделась и заметила, что мужчин здесь совсем немного, и все они какие-то невзрачные в своих серо-синих костюмах.

На следующем подносе, оказавшимся подле меня, как по волшебству, была выставлена целая батарея запотевших бокалов с шампанским. Ловко ухватив один, я стала озираться в поисках какой-нибудь знакомой еды, даже не сообразив, что пора бы позвонить Ксении. Завидев канапе с икрой я с трудом сдержала «горловое пение» своего желудка и старалась есть, как леди, изо всех сил, но, видимо, получалось плохо, потому что стоявший рядом официант, почтительно поклонившись, начал говорить что-то про ужин и полчаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Женя Лун читать все книги автора по порядку

Женя Лун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец отзывы


Отзывы читателей о книге Незадачливая лунная корова, или Отпуск в один конец, автор: Женя Лун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x