Михаил Нестеров - Имя твое – номер
- Название:Имя твое – номер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-21496-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Нестеров - Имя твое – номер краткое содержание
Имя твое – номер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– 520-72-01, – подсказала она.
Он набрал номер и, покручивая витой шнур, сообщил:
– Пожалуйста, приезжайте на виллу генерала Фали. Ножевое ранение. Большая потеря крови. Мужчина. Шестьдесят лет.
Феликс был еще в сознании. Романов склонился над ним и улыбнулся:
– Все будет хорошо, Феликс, все будет хорошо. Я буду часто вспоминать тебя, а вот тебе придется забыть обо мне. Но ни ты, ни я в будущем не пожалеем, что это день остался позади.
Старик кивнул: "Договорились".
Вихляй умирал тяжело, медленно. Он часто и глубоко сглатывал, смотрел прямо перед собой, на арабеску, на люстру в середине ее. Наступал конец его вечного сна. Он приготовился к тому, чтобы сломать стену и отпустить на волю людей-дебилов, людей-идиотов, людей-имбецилов. Целую армию мутантов. Был бы у него выбор, он попросил бы единственной встречи с женщиной, которая так и осталась в его памяти с перерезанным горлом и открытыми глазами. Он обманывал себя: ему до слез было жалко эту красивую женщину. По мертвой он сходил по ней с ума, как по живой. И часто называл это "безупречной инквизицией времени, очарованием вечности. И сам таял, как воск в пламени, суеты бесконечной" [8]. Он умирал, но не верил в это. Прежде чем кануть в бесконечность, он сумел внушить себе, что верит в светлую ложь...
Костя остановился у ворот и несколько секунд смотрел на связанные куртки. Потом толкнул калитку и жестом руки предложил женщине пройти. По дороге спросил, не оставила ли она в своей куртке документы. Она покачала головой. Она хотела о чем-то спросить Костю, но не знала, как сформулировать вопрос. И что ответит он на самый простой: "Кто же ты на самом деле?"
– Кто ты? – решилась Марибель. – Кто ты, расскажи.
Костя не мог отказать ей в этой просьбе. Он избрал странный, только что родившийся стиль. Но он и обманул ее, "рассказав, кто он", на своем родном, русском языке:
– В любой точке мира готовы выполнить свой долг агенты российской военной разведки. Агенты не бывают одинаковыми. Как не бывает одинаковых облаков. Одни приносят тень, другие – прохладу, влагу. Есть и такие, которые проливаются холодным дождем, сыплют градом, рождают песчаные бури, пенят морскую воду, поднимают многометровые валы... Не бывает одинаковых людей. Бывают похожие люди. Даже одинаковую работу они выполняют по-разному... Кто этот человек, который вдруг обернулся на тебя? Почему он улыбнулся тебе так, будто знает о тебе все? Почему ты больше никогда не увидишь его? Почему он тебя заинтриговал? Он не агент, никогда не будет им. Это только померещилось тебе. А может быть, ты хочешь этого? Просто потому, что тебе интересно? Или нет: потому что тебе скучно. И дело не в агентах, а просто в интересных людях. Люди расходятся, потому что им скучно. Много мыслей, все они разные, но между ними, несомненно, есть связь. Только как связать, сложить разные куски мозаики и что из этого получится? И если ничего не получится, не разочаруешься ли ты?
Марибель остановилась в конце аллеи, заглянула Косте в глаза и прошептала:
– Я все-все поняла. Может, это безумие, но это так...
Примечания
1
Поместье.
2
Охотник за жуками (англ.).
3
Хефе – шеф по-испански.
4
Детка, мы одинаковы (англ.).
5
"Одна из миллиона" (англ.).
6
Блокировка записи (англ.).
7
Приветствие по-испански.
8
Слова из песни Н. Носкова на стихи И. Брусенцова из альбома "По пояс в небе".
Интервал:
Закладка: