Микки Спиллейн - Суд - это я

Тут можно читать онлайн Микки Спиллейн - Суд - это я - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Скип, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Суд - это я
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Скип
  • Год:
    1991
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-86686-001-5
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Микки Спиллейн - Суд - это я краткое содержание

Суд - это я - описание и краткое содержание, автор Микки Спиллейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Микки Спиллейн завоевал огромную популярность в США как мастер детектива. В книге он представлен тремя наиболее характерными для его творчества романами: «Суд — это я». «Тварь». «Змея». Их главный герой, частный детектив Майк Хаммер, впоследствии агент ФБР. успешно распутывает клубки преступлений и беспощадно расправляется со своими врагами, нередко действуя по принципу «цель оправдывает средства». В последующих томах читатели познакомятся с другими героями Микки Спиллейна.

Суд - это я - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Суд - это я - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микки Спиллейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Из любопытства. Я, кажется, узнал его.

— Ничего удивительного. Когда-то он был одним из лучших адвокатов по уголовным делам. Но он бросил это занятие и посвятил себя более спокойной работе.

— А-а-а…

Шарлотта только что нащупала под столом мою ногу и постукивала по ней. Скоро у меня появятся синяки от дамского внимания. Мэри попыталась вовлечь меня в разговор, но Шарлотта невежливо прервала ее. Мэри, кажется, что-то заподозрила и кокетливо прошепелявила мне на ухо:

— Сегодня ночью я наконец-то буду фашей на фею жизнь.

Я ткнул ее локтем в бок, и она вскрикнула.

После обеда мы направились к корту. Я пробрался к Шарлотте и сел рядом с ней и Мирной. Все время прибывали новые автомобили. Вероятно, это были соседи, приглашенные на матч.

Прожекторы ярко освещали центральный корт, вокруг которого были расставлены скамьи. Народу собралось довольно много. Мы явились слишком поздно, и нам пришлось устраиваться на траве неподалеку от площадки. Толпа за нами становилась все плотнее.

Арбитр объявил имена игроков, и игра началась. Я никогда не видел настоящего тенниса, поэтому развлекался, глядя, как крутят головой зрители, и почти не следил за игрой. Но эти ребята знали свое дело. Каждый их удачный удар публика встречала воплями и аплодисментами.

Мирна, выглядевшая несколько уставшей, извинилась перед нами и сказала, что пойдет принять таблетку аспирина. Едва она отошла, как на ее место плюхнулась Мэри и принялась за старое. Я ожидал резкой реакции Шарлотты, но та лишь улыбалась.

Мэри хлопнула Шарлотту по плечу.

— Можно забрать его на минуточку? Я хочу его кое-кому представить.

— Сделай одолжение.

Шарлотта скорчила обиженную гримаску, но она была уверена во мне. Да, Шарлотте ничего было бояться, я принадлежал ей… Сейчас мне дико хотелось придушить Мэри прямо здесь, на травке. Мы пробрались через толпу гостей. Мэри взяла меня под руку и повела к лесу.

— Кому это вы хотите меня представить?

— Вы все такой же наивный, — констатировала она. — Просто я захотела немного побыть с вами наедине.

— Послушайте, Мэри, сейчас обстоятельства несколько изменились. Мы с Шарлоттой собираемся пожениться, и будет весьма нечестно по отношению к вам… и…

— Но я же не прошу вас жениться на мне! — возмутилась она. — Женитьба может все испортить.

Ну что было делать с такой упрямицей?

— Послушайте, — повторил я, — вы совершенно прелестны и даже нравитесь мне, но вы отравляете мне существование.

Она отпустила мою руку, но мы были уже в лесу. Темнота сгустилась, так как луна исчезла за облаками. Я продолжал говорить, пытаясь убедить ее никогда больше не преследовать меня, но даже не видел ее лица. Я слышал только, как она дышит и мурлычет под нос мотив модной песенки. Я уже исчерпал весь запас своих аргументов, когда она, наконец, сказала:

— А если я пообещаю вам быть разумной, вы поцелуете меня в последний раз?

— Конечно, — с облегчением вздохнул я, — но в последний раз.

Я протянул обе руки, обнял ее, но меня ждал удар. Эта чертовка успела в темноте раздеться и теперь изо всех сил прижалась ко мне — мягкая, горячая и совершенно обнаженная. Ее поцелуй мог расплавить и металл. Я не мог оттолкнуть ее, не имел на это ни сил, ни желания. Она, как лиана обвилась вокруг и вжалась в меня…

Матч уже закончился, когда мы вернулись. Перед этим я тщательно вытер губы и привел в порядок костюм. Заметив свою сестру, Мэри тут же испарилась.

Я протиснулся через толпу и нашел Шарлотту там же, где и оставил. Рядом с ней расположился высокий молодой блондин, и они невозмутимо вкушали мороженое.

Увидев эту картину, я покраснел. Не мог же я ревновать ее после того, что только что произошло под кустами с Мэри. Я окликнул Шарлотту. Она извинилась перед молодым человеком и подошла ко мне.

— Где ты был? — поинтересовалась она.

— Я бился, — уверенно солгал я, — бился за свою честь.

— И тебе удалось одержать победу — или мне лучше не спрашивать?

— Полный триумф, — заявил я как можно более убедительно, хотя меня мучила совесть. — Но на это потребовалось некоторое время. А ты все это время ждала меня здесь?

— Да. Как верная и добродетельная супруга, которая охраняет домашний очаг, пока ее муж разгуливает с распутными нимфоманками.

В тот момент, когда объявили об окончании матча, со стороны дома раздался вопль. Я выпустил руку Шарлотты и побежал на крик. На пороге стоял бледный негр-бармен. Он был бледен так, как только может быть бледен негр. Дрожащей рукой он показывал на лестницу.

Я взлетел на второй этаж и ворвался в комнату с приоткрытой дверью. На полу в обмороке лежала горничная, а рядом с ней — Мирна с простреленной грудью. Я попытался прощупать ее пульс. Она была уже мертва!

Внизу послышался шум толпы. Я крикнул бармену, чтобы он закрыл дверь, снял трубку и позвонил сторожу у ворот, чтобы тот никого не выпускал. Потом я нашел трех мужчин в комбинезонах, которых принял за садовников или прислугу, что и оказалось на самом деле. Один был садовник, а другие — его помошники.

— В этом доме есть оружие?

— Да, мистер. Шесть карабинов и охотничье ружье в библиотеке, — сообщил один.

— Заберите их скорее! — приказал я. — Совершено убийство, и убийца прячется где-то рядом. Обыщите всех вокруг и стреляйте в каждого, кто попытается скрыться. Ясно?

Садовник хотел было возразить, но я сунул ему под нос свой значок, они сразу же ушли и быстро вернулись с оружием, а затем направились к выходу и рассыпались по парку.

Я вышел из дома и поднял руку перед толпой, призывая всех к тишине. Я объяснил им, что случилось, и по толпе прокатился гул. Несколько женщин зарыдали. Я вновь жестом призвал всех к молчанию и сказал:

— Пусть никто не пытается уйти. За парком следят вооруженные люди, которым отдан приказ стрелять в любого, кто попытается скрыться. Пусть каждый из вас найдет человека, с которым находился рядом во время матча. Я полагаю, нет необходимости напоминать всем, насколько опасно лжесвидетельство. Оставайтесь все здесь и сохраняйте спокойствие.

Ко мне подошла Шарлотта, очень бледная, и тихо спросила:

— Кто это?

— Мирна… Она уже больше не будет страдать по Джеку, она мертва. А убийца прячется где-то здесь, у нас под самым носом.

— Я могу тебе чем-нибудь помочь, Майк?

— Поищи сестер Билсми и приведи сюда.

Как только она ушла, я позвал бармена, которого все еще трясло.

— Кто сюда входил?

— Я никого не видел, мистер. Я только видел, как по лестнице поднимается девушка, но она больше не выходила, мистер.

— Ты все время стоял здесь?

— Да, мистер. Я стоял здесь, ожидая гостей, которые могут захотеть выпить, и я вошел вместе с гостями, когда они подошли. Но я никого не видел, кроме этой девушки, а ее убили.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Микки Спиллейн читать все книги автора по порядку

Микки Спиллейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Суд - это я отзывы


Отзывы читателей о книге Суд - это я, автор: Микки Спиллейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x