Картер Браун - Грешная вдова. Сборник

Тут можно читать онлайн Картер Браун - Грешная вдова. Сборник - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство СКС, Бином, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грешная вдова. Сборник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СКС, Бином
  • Год:
    1996
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7503-0126-5
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Картер Браун - Грешная вдова. Сборник краткое содержание

Грешная вдова. Сборник - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не случайно объединены в одной книге романы «Грешная вдова« и «Четверка червей» двух столь популярных в России, но столь же разных по стилю, жанру и времени писателей — Картера Брауна и Эллери Квина. 
В «голливудском» романе «Четверка червей» знаменитый сыщик Квин расследует загадочные убийства знаменитых киноактеров… 
Герой К.Брауна, лейтенант полиции Уилер, разгадывает тайну зловещего преступления, случившегося на светской вечеринке у богатой эксцентричной вдовы…

Грешная вдова. Сборник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грешная вдова. Сборник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не вижу никакой логики в этом, — сказала сна.

— Я тоже, — согласился я. — Значит, все развлекались только тем, что оскорбляли друг друга, сидя за столом. О делах никто не говорил?

Она подумала несколько секунд:

— Может быть, и говорили, но меня это не интересует, я и не прислушивалась.

— Вы бы мне здорово помогли, знай вы это.

— Если бы знала, что вот-вот стану полицейским осведомителем, то я слушала бы лучше, — холодно заметила она.

— Уже два очка против вас, — отреагировал я. — Во-первых, вы паршивый слушатель, во-вторых, вы — «мужик».

— Бабблз никогда не говорит со мной так, — сказала она задумчиво.

— Думаю, она все время скачет, экипированная предметами из вашей мастерской, и стонет от экстаза.

— Не всегда. Зависит от очереди, кому какую роль играть — кому экипироваться, а кому стонать.

— Гетлер — честный человек?

— Представления не имею, — сказала она погрустнев. — Он самый скрытный из тех, кого я знаю. А вы — разговорчивый кузнечик, Уилер, судя по тому, как перескакиваете с вопроса на вопрос.

— Отличный шанс для нас сыграть какую-нибудь роль. Например, кузнечиков — мы могли бы потереть наши ножки друг о друга.

— Вы еще и псих.

Я отпил глоток и подумал, что она, наверное, права.

— Вы обеспокоили меня вашими мыслями о Гетлере, — сказала она. — Мне бы не хотелось, чтобы все папины денежки уплыли в его карман.

— Я не думаю, что такое произойдет, — сказал я. — Между Минервой и Блейком существуют какие-либо отношения?

— Едва ли. Они могли быть вскоре после смерти Люиса. Минерва пышет здоровьем, ей нужно упражняться. Они очень часто встречались, когда Леон занимался продажей ее акций Блейку.

— Как давно появилась на горизонте Лиз Стиллуэлл?

— Точно не знаю, может быть, около года назад. Раньше она работала у Майлза Джерарда кем-то вроде секретаря. Наверное, работа у Минервы показалась ей более привлекательной.

— Удовлетворять малейшие прихоти Минервы. Это не я придумал ради смеха.

— И не я, — сказала она. — Но в таком случае, Лиз Стиллуэлл — по меньшей мере, занудная стервочка. Вы выпили свой виски, Уилер?

— Вы хотите налить еще?

— Надеюсь, что вы сейчас уйдете, — ответила она. — Скоро должна прийти Бабблз, она собирается приготовить ужин для нас двоих. И если она снова увидит вас здесь, с ней может случиться сердечный приступ.

— Это похоже на намек.

Я допил остатки виски и встал:

— Спасибо за выпивку и за беседу.

— Рада буду вас видеть в любое время, правда, если это не будет слишком часто, — сказала она поднимаясь. — Пара вещей, которые вы мне сказали, начинают беспокоить меня.

— Я очень надеюсь, что вы не стали для меня источником дезинформации, — со всей искренностью ответил я.

— Мне осталось только одно: что-то показать вам, чтобы и вы были в состоянии обеспокоенности, — сказала она. — Подождите секунду.

Она вышла из комнаты, а я подошел к окну. Пайн-сити ночью выглядел куда лучше, чем днем. Правда, возможно, это было из-за того, что в кромешной темноте мало что можно было разглядеть. Тут я услышал где-то позади меня легкие шаги и повернул голову. София остановилась в метре-полутора от меня. На ее лице сияла широкая радушная улыбка.

— Я подумала, что мне надо быть готовой к приходу Бабблз, — сообщила она. — Она должна быть здесь с минуты на минуту.

На ней не было абсолютно ничего. Полные стоящие груди, кораллового цвета, твердеющие под воздействием свежего воздуха, соски. Прекрасное бело-розовое тело. Мягкие изгибы живота. Плавное течение бедер и длинных ног. Отсутствовало только одно — растительность внизу живота. На ее месте — робкий взгляд розового разреза. Для меня это был настоящий удар. Я почувствовал это через секунду, когда у меня что-то напряглось.

— И это все — для Бабблз, — с удовлетворением промолвила она. — Надеюсь, что вам есть теперь о чем поволноваться, Уилер.

Мне не оставалось ничего другого, как уйти. Когда я выходил из лифта в фойе, стоявшая там высокая девушка внезапно отпрянула, увидев меня. В тот раз на ней был красный бархатный костюм, вспомнил я, в этот раз — черный. Я печально посмотрел на нее, а затем покачал головой.

— Надеюсь, у Софии было время снова одеться, прежде чем вы успеете подняться в пентхаус, Бабблз, — сказал я, проходя мимо.

В окнах магазина Хеймера было темно, когда я проехал мимо него. Я решил, что кража со взломом может подождать, потому что мне хотелось есть. В паре кварталов от этого места находился небольшой итальянский ресторанчик и я там поужинал. В начале одиннадцатого я пешком прошел к магазину. В этот раз нельзя было сказать, что внутри было абсолютно темно: слабый свет словно нехотя пробивался через полуоткрытую дверь, ведущую в одно из внутренних помещений. Мне подумалось, что сейчас произойдет нечто ужасное в области конкуренции в кражах со взломом.

Я достал из кармана ключи, которые дала мне Джени Ларсен, потом вспомнил: чтобы отключить систему сигнализации, надо сначала воспользоваться маленьким ключиком. Я повернул его в замке, чуть приоткрыл, может быть на фут, дверь и проскользнул внутрь. Дверь за собой бесшумно прикрыл. «Самоуверенный полицейский — мертвый полицейский», — вспомнилось мне, и я извлек из кобуры свой пистолет тридцать восьмого калибра. События после этого начали развиваться стремительно. Еле видимый лучик света исчез. Я увидел яркую вспышку за мельчайшую долю секунды до того, как грохнул выстрел, и пуля шмякнулась в стену совсем рядом с моей головой. В следующую же долю секунды я упал на пол и несколько раз перекатился. В магазине установилась полная тишина. Я встал на колени, поднял револьвер, несколько раз выстрелил в направлении двери, и снова упал на живот. В ответ раздались один за другим два выстрела, пули свистнули у меня над самой головой. Одна из них ударилась в какое-то «произведение искусства», стоящее на полке позади меня, и оно с сильным грохотом взорвалось. Самым логичным для этого парня, после того как он выстрелил, было бы нырнуть за дверь. Поэтому мне надо было как-то его отвлечь.

— Полиция! — заорал я. — Не хочешь переговорить?

Я дождался следующей вспышки и сразу же нажал три раза подряд на спусковой крючок, каждый раз чуть сдвигая направление выстрела с надеждой, что у него не будет времени снова скрыться за косяком двери. Послышался хрип, а затем как будто упало что-то тяжелое. Попал я, или он разыгрывал меня? Я оставался не двигаясь на месте, а через несколько секунд послышался слабый звук падающих капель. Никто не смог бы достаточно похоже сымитировать такой звук. Я встал и осторожно двинулся назад к входной двери. Свободной рукой я поводил по стенке, пока не нащупал выключатель. Указательный палец правой руки напрягся, чтобы мгновенно нажать на спусковой крючок, и я включил свет. И тогда я увидел, что мне нечего было беспокоиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грешная вдова. Сборник отзывы


Отзывы читателей о книге Грешная вдова. Сборник, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x