Михаил Нестеров - На один выстрел больше
- Название:На один выстрел больше
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-35379-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Нестеров - На один выстрел больше краткое содержание
На один выстрел больше - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В это серое утро, когда море казалось мутной мелководной лужей, Подкидыш позавтракал первым. Достав из холодильника ветчину и нарезав ее толстыми ломтями, он соорудил громадный сандвич.
Окончив есть, Винни подошел к одному из контейнеров, в котором спали спецназовцы. Дверь была открыта, и прохладный морской воздух буквально с головой загнал их в спальные мешки. Капитан Америка – тот вообще свернулся калачиком и в своем сером спальнике походил на громадный кокон. И Винни только сейчас подумал о том, что с сегодняшнего дня пора переводить команду на ночную смену. Днем люди будут отдыхать, а ночью – нести вахту. Так что сегодня пусть подольше поспят.
Он подошел к другому, такому же шестиметровому, контейнеру и открыл его, с трудом подняв и зафиксировав боковую дверь. Пробившиеся из-за туч солнечные лучи отразились на синеватом ветроотбойном стекле скоростного катера...
Винни понравился тот катер, который оставил Сантосу только один шанс: загнал его на голландский корабль. Этот, стоящий, как конь в стойле, в морском контейнере, был той же известной марки RIB. Пяти метров в длину, четырехсекционный, он обладал высокой скоростью и маневренностью. Весил он вместе с 200-сильным мотором триста килограммов и спустить его в воду было просто: по широкой раздвижной направляющей.
Этот катер Винни окрестил многофункциональным. Он предвидел и такую ситуацию, когда Сантос мог повернуть обратно, почуяв неладное, или уходить подранком, напоровшись на засаду. Вот тогда эта быстрая лодка и покажется во всей своей красе. Она же может помочь в создании обстановки нападения. Она поможет адаптироваться как экипажу «Волнолома», так и ему самому к условиям, максимально приближенным к реальным.
Винни казалось, он не упустил ни одной мелочи. Единственное, в чем он мог усомниться, так это в выборе способа для ликвидации Сантоса. Другими словами, он боялся провала. «Сантос не клюнет на мою наживку» – это был его смертный приговор.
Он не рассчитывал на молниеносную атаку пиратов. Если «Волнолом» атакуют на третий или четвертый переход через опасную зону, и это можно будет посчитать удачей. Одна ночь, другая... «Волнолом» идет курсом строго на север – и остается незамеченным; курс 180, снова вокруг никого. Ожидание нападения уже сейчас щекотало нервы Винни. Ах как хотел, как жаждал он абордажа, когда в выкриках корсаров он различит голос Сантоса. Он на борту! Это значит, Винни не ошибся. Его выбором руководила сама судьба...
Подкидыш спустился с небес на землю и подумал об экипаже «Волнолома». В первую очередь, люди должны попривыкнуть к несущейся к кораблю лодке, к выкрикам, к стрельбе, к самому абордажу. Винни рассчитывал провести не менее дюжины тренировок.
Время – половина восьмого вечера. Катер уже дважды касался борта «Волнолома», дважды с него на палубу высаживалась штурмовая группа. Пока что ей никто не оказывал сопротивления, пока что экипаж адаптировался к необычным событиям.
– Еще разок! – выкрикнул разгоряченный Винни.
– Не торопись, – охладил его пыл Канада, – у нас кончились патроны.
По распоряжению Канады его бойцы, одетые в черное, собрались у правого борта, в коридоре, образованном самим бортом и высокой стеной контейнеров. Он раздал им коробки с холостыми патронами, и сам присоединился к подчиненным. Магазины были «маркированы» синей изолентой, означающей, что патроны в них холостые. Лично Винни посчитал этот шаг Канады излишней предосторожностью, поскольку не планировал ситуации с комбинированием холостых и боевых патронов, – и все же в этом вопросе отдал инициативу Канаде.
Тот дал бойцам выкурить по сигарете и жестами поторопил их. По коротким веревочным трапам они спустились в катер. Рулевой стал у штурвала и завел мотор. Фил Эссекс отдал швартов, и катер лихо отвалил от борта.
Винни остался на корабле в качестве эксперта. И пока что даже ему придраться было не к чему. Скорее всего потому, что сейчас его группа играла роль противника. Пока что его захватил сам дух учебной операции как преддверие операции основной, и он переживал ни с чем не сравнимые чувства.
Подкидыш поднял глаза и увидел за стеклом рубки Филда Мэри. Тот не нашел ничего лучшего, чем поприветствовать его жестом руки. Багамы остались позади, и Мэри посреди Атлантического океана соблюдать нейтралитет было проще простого. К тому же он еще утром высказал мнение относительно учений: «Стрельба и маневры не могут быть контрабандой». Он принял игру, когда получил от Винни доллары; и неважно, как он относился к ней – он отрабатывал деньги.
– Внимание, экипажу: катер справа по борту! – объявил он по громкой связи.
На палубу тотчас высыпали моряки и начали раскатывать пожарные шланги.
– Не торопитесь, парни, – дал им совет Винни. – Катер еще далеко.
Но суета экипажа, поднятого полундрой, казалась естественной. Ведь к судну подплывал не спасательный круг, а скоростной катер, и происходило это ночью, в пиратоопасной зоне. Организованный и самоуверенный экипаж может насторожить, а в некоторых случаях и отпугнуть пиратов.
Винни перестраховывался, но окончательного решения пока не выработал.
Из рассказа Гарсии Лопеса он особо выделил одну вещь: пираты подходили к жертве, не скрывая своих намерений, рисуясь. В таком состоянии они, в общем-то, занятые собственными эмоциями, вряд ли обратят внимание на поведение экипажа.
Вот так они поднимутся на борт, немного рассеянно заметил Винни, занятый своими мыслями. Через борт перелетели абордажные крючья, и нападавшие намертво прикрепили лодку к кораблю. Под прикрытием автоматных очередей на борт проникла первая четверка и, в свою очередь открывая огонь, прикрыла своих товарищей. Винни наблюдал, как они рассыпались по палубе, разбившись на пары; заглянули в каждый уголок – в рубку, в машинное отделение, – отрубили связь, и корабль оказался под их полным контролем. Не теряя времени, приступили к главной части операции. Двое шагнули к одному контейнеру, двое – к другому. Сбив замки и подняв запоры, они открыли дверцы.
– Стоп! – скомандовал Винни, хлопая в ладоши. – Теперь мы точно знаем, как это будет происходить. Для всех нас это ценный опыт. Если понадобится – повторим его. Но завтра начнем отработку обороны, и начнем с того, что закроем замки на контейнерах.
– А нельзя разместить в контейнерах по два человека?
– Нельзя, – перебил Эссекса Винни. – Пираты в ходе зачистки наткнутся на вооруженного человека, и... – он многозначительно замолчал. – Поднимайте лодку.
Через десять минут, когда катер был поднят на борт, «Волнолом» возобновил плавание.
Глава 4
Слепая страсть
Интервал:
Закладка: