Ричард Кондон - Аригато

Тут можно читать онлайн Ричард Кондон - Аригато - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Центрполиграф, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аригато
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7001-0227-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Кондон - Аригато краткое содержание

Аригато - описание и краткое содержание, автор Ричард Кондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ричард Кондон – известный американский писатель, автор остросюжетных романов. Его произведения переведены на девятнадцать языков мира, пять – экранизированы. В романах «Древнейшая мудрость» (1957) и «Аригато» (1972) занимательная фабула сочетается с исследованием побудительных причин, в которых кроется разгадка, казалось бы, не свойственных героям поступков.

Аригато - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аригато - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Кондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Гэса сверкнули.

– Да, конечно, – сказал он, – я обязан тебе жизнью, и готов помочь тебе, но как?

– Мне нужны твои мозги и твои фантастические компьютеры для решения одной проблемы. Иначе меня посадят в тюрьму.

– Дать! – крикнул Гэс и выстрелил. – Дать! – и выстрелил снова.

– Видишь ли, Колин, я здесь всего-навсего управляющий. «Кембриджская Корпорация» требует за свои услуги кучу денег. Мы имеем дело только с правительствами, только им по силам оплатить наши услуги. Если бы все зависело только от меня, я бы помог тебе бесплатно, но…

– Все замечательно, Гэс! Все логично и честно. Я готов уплатить по самым высоким расценкам, и даже с учетом того, что целые страны стоят в очереди с более важными проблемами, чем у меня.

– Я рад это слышать, Колин.

– У меня есть еще кое-что, Гэс.

– Дать! – крикнул Шютт и выстрелил. – Что ты имеешь в виду?

– Ты всегда говорил о том, что хочешь иметь миллион фунтов стерлингов.

Гэс вздрогнул, и это была далеко не наигранная дрожь.

– Ты можешь стать моим тайным партнером, когда поймешь, в чем дело.

– Зачем?

– Потому что в течение месяца я сделаю тебе миллион фунтов.

Вскоре они уже сидели у камина – такого огромного, что в него можно было запихнуть целого быка на вертеле. Офис коммандера Шюта имел площадь тридцать на сорок футов при высоте потолков шестьдесят футов. Они сидели во французских креслах эпохи Людовика XIY. Кресла были настолько перенасыщены различными золочеными украшениями, что капитан начал озираться по комнате в поисках более удобного места. Но все стулья были также обильно украшены позолотой.

– Если ты говоришь, что за месяц мы заработаем миллион фунтов, то я согласен, – сказал Шютт, – но должен предупредить, что я бы ни от кого на свете не принял такого предложения, только от тебя, – он погладил свои пшеничные усы. – Но как это сделать? Что требуется от меня?

– Ты должен думать, а делать буду я, – спокойно ответил капитан.

– Для тебя нет никакого риска, тебе даже не придется покидать Аксельрод-Хаус, чтобы получить свою долю. Я уже не говорю о том, что финансового риска тоже никакого нет.

Шютт кивнул головой в знак согласия.

Капитан Хантингтон излучал доверие. Хотя на самом деле он не знал, о чем ему дальше говорить. В его речах постоянно фигурировала сумма: один миллион фунтов стерлингов, которую он использовал, как наживку. Срок в один месяц был для него магическим символом, за который должна решиться его судьба.

– Я понимаю, – сказал Шютт, готовый ради миллиона на все, – но что же я должен придумать?

– Ты должен придумать, как мне украсть на два миллиона фунтов вин со складов «Крюз и сыновья» в Бордо. Мне знаком каждый дюйм этих складов. Я знаю, где лежит каждая бутылка самых уникальных вин в этом самом большом винохранилище Франции.

– Это необычное дело!

– Конечно.

– Нет, действительно. Я хочу сказать, что уже много лет обдумывал нечто подобное – вроде хобби.

– Насчет вина?

– Нет, вообще насчет крупного ограбления. С помощью моих компьютеров я разработал сценарии четырех крупных ограблений с гарантированным успехом, но, естественно, не смог их осуществить, так как был слишком занят, и еще они требуют определенное количество профессионалов, которых у меня нет под рукой.

Капитан снисходительно улыбнулся.

– Ты должен завещать эти планы мне.

– Конечно! – Гэс сделал пометку в блокноте, – у тебя есть в распоряжении группа – э-э-э – профессиональных преступников?

– Пока что нет.

– Но ты предполагаешь их участие в деле?

– Да, конечно, но…

– Никто не знает, что ему потребуется через минуту. Возможно, нам потребуется взломщик сейфов, возможно – трое наемных убийц. Все зависит от тебя, дружище.

– Ты прав.

– Значит, ты должен знать, где взять их. Я уже давно понял, что самый простой способ быстро получить крупную сумму денег – это украсть их. Для меня это сложно – большой риск «засветиться». Я подведу «Кембриджскую Корпорацию». Тебе же, насколько я понял, терять нечего, и весь риск ты берешь на себя. Ты знаешь, что я доверяю тебе, как никому на свете, поэтому твоя идея мне нравится. Ты разбираешься в винах. Мне это все незнакомо – сколько вина по объему тянут на два миллиона фунтов. Но я готов тебе помочь. Это – моя работа. Я сделаю это для тебя, потому что ты – мой друг и спас мне жизнь. И мы еще осуществим те четыре ограбления, которые я разработал. Мы заработаем на этом миллионов десять и не заплатим не пенни налогов. Ты меня понимаешь, Колин?

– Да, конечно. Мы совершим эти ограбления, и я, если попадусь, сяду в тюрьму. Все очень просто.

В свои сорок семь лет капитан неожиданно понял, что детство кончилось. Война была лишь игрой. Автомобильные гонки были развлечением для великовозрастных мальчиков, воображающих себя мужчинами. Игра была болезнью, но все равно, оставалась лишь игрой. Он понял, насколько хрупкой является его жизнь. Из слов Шютта он понял, насколько часто тот разрабатывал планы похищения чужих денег и – возможно – убийства людей при этом. Преступление в его глазах было лишь вариантом решения логической задачи.

Но это – только со стороны. Он уже был соучастником этого преступления. Оно началось с того момента, когда он проиграл тем двоим китайцам, и его вышибли с флота. Капитан был загнан в темный угол, его окружали враги с дубинками и фонарями, все они слепили ему глаза и норовили ударить побольнее. Он метался под лучами света и ударами, а все кричали: «Ату его!» У него не оставалось другого выхода.

Война тоже была преступлением, но с определенными правилами. Он мог мысленно рассчитать ущерб, который намеревался нанести противнику и обосновать его справедливостью – с военной точки зрения.

Сейчас же капитан ступил на скользкую тропу настоящего преступления. Обратной дороги не было.

– Это будет одним из твоих сценариев. Вроде того, когда ты организовал визит высокопоставленного американского дипломата в Пекин под видом румына – забыл, как его звать – перед визитом президента США, как раз накануне выборов. Я уверен, что у тебя есть опыт подобных дел.

– Да, конечно.

– Ты должен быть уверен, что, разработав план, ни о чем больше не будешь волноваться, а просто получишь свою долю – миллион фунтов. Я, в конце концов, разбираюсь в виноторговле.

– Но эта операция сама по себе обойдется недешево.

– Относительно. Деньги на ее проведение я достану. Я имею в виду, что вложу кое-что в операцию, и получу их обратно. Это моя забота.

– Деньги – не главное. Важнее всего – собрать команду профессионалов. Едва ли тебе удастся это.

– Если бы я не знал, как сделать это, я бы не пришел к тебе. Профессионалы будут. При этом ты ничем не рискуешь, я уже устал это повторять. Никто из них никогда не узнает, что все это придумал ты. Для тебя все это останется лишь игрой ума.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Кондон читать все книги автора по порядку

Ричард Кондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аригато отзывы


Отзывы читателей о книге Аригато, автор: Ричард Кондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x